Книга Не вспомню, страница 32. Автор книги Джессика Броуди

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Не вспомню»

Cтраница 32

– Ты та самая девчонка, которую вытащили из океана, – констатирует мужчина.

Он крупный, крепко сбитый, и светло-русые волосы едва покрывают половину его головы.

– Та, что выжила при крушении самолета, – не умолкает он. – Настоящая знаменитость. А к нам такие редко заглядывают. Ты и в самом деле ничего не помнишь?

Я цепляюсь руками за края своего стула и снова отрицательно мотаю головой.

– Вот ведь жалость! – Он прищелкивает языком, а пальцами начинает выстукивать дробь на столе. У него огромные руки. Грубые и покрытые уродливыми мозолями. – Каким же ветром тебя занесло в Уэллс Грик? – спрашивает он.

Я молчу. Ничто не заставит меня сказать ему правду. И я, разумеется, даже не подумаю упоминать о Карлсонах.

– В чем проблема? – продолжает он приставать ко мне. – Или ты и говорить разучилась?

Он разражается хохотом, издавая жуткие кудахчущие звуки, от которых у меня появляется дрожь в руках и ногах.

– Оставьте ее в покое, – доносится вдруг другой голос. На этот раз он действительно принадлежит рыжеволосому мужчине. Свернув газету и положив ее на стойку, он поднимается с места, подходит к нам и встает рядом, возвышаясь над столом. – Ясно же, что ей не до вас.

Плешивый вскидывает обе руки вверх и хрипло восклицает.

– Ну ты только подумай! Не знал, что ее сопровождает папочка.

Снова раздается его кудахтанье, от которого мои мышцы напрягаются, уподобляясь натянутым струнам. Я чувствую, что мое тело готовится к прыжку. И это происходит помимо воли. Чисто автоматическая реакция.

Повторяется то, что случилось со мной в автомобиле, – я испытываю непреодолимое желание сбежать отсюда.

Краем глаза я смотрю на окно слева, оценивая возможность разбить его. Я готова на все, лишь бы вырваться на свободу, подальше от этого места и мерзкого типа, усевшегося напротив.

Рыжеволосый бросает на меня выразительный взгляд, в котором читается: «Не беспокойтесь. Вы в безопасности». Но только когда я вижу, что плешивый мужлан поднимается из-за стола, мои мускулы начинают слегка расслабляться.

– Уж простите, что побеспокоил вас, леди, – говорит он тем же саркастическим тоном, к которому постоянно прибегает Коуди. Затем не спеша возвращается к высокому стульчику у стойки в противоположном конце кафе.

Я вижу, как он усаживается на прежнее место и достает из кармана сотовый телефон.

– Парни с лесопилки просто обделаются от удивления, когда я им все расскажу.

Рыжеволосый тоже возвращается за стойку, не бросив больше и взгляда в мою сторону.

Мое появление здесь было ошибкой. Теперь я это поняла.

Нужно уходить.

Я начинаю подниматься, но в этот момент появляется официантка с моим сырным сэндвичем на желтой пластмассовой тарелке. Она ставит ее на стол, и ударивший в нос аромат парализует мою волю бежать.

Я снова опускаюсь на стул и расправляюсь с едой в считаные секунды. Бутерброд такой же вкусный, как и у Хезер. А может, даже еще вкуснее. Поневоле напрашивается вывод, что, кем бы я ни была прежде, мне определенно всегда нравились поджаренные на гриле сэндвичи с сыром.

«Интересно, можно ли извлечь пользу из такого рода информации?» – думаю я.

Достав салфетку из металлической коробки на столе, я быстро утираю губы, потом сминаю ее, бросаю на опустевшую тарелку и устремляюсь к выходу.

– Одну минуточку! – останавливает меня женщина в фартуке, хватая за руку. – Ты, быть может, самая красивая куколка, которая когда-либо к нам заходила, но это не значит, что ты не должна платить, как все.

Платить?

В памяти мгновенно возникают живые картинки. Коуди, обменивающий пачку денег на билеты в кассе автовокзала. Хезер, размахивающая своей кредитной картой сначала в супермаркете, а потом и в торговом центре. Скотт, бросающий несколько зеленых бумажек на столик в ресторане.

Я смотрю на официантку, охваченная панической растерянностью.

Она вздыхает и отпускает мою руку.

– Так-так. А денег-то у тебя и не водится, угадала?

– У меня… – начинаю оправдываться я, но в голову ничего не приходит, кроме отчаянной мысли: как же я буду жить, если не в состоянии ни за что расплатиться?

Официантка издает громкий стон.

– Не стоит так переживать. Я заплачу по ее счету, – доносится мужской голос.

Мы обе поднимаем головы и видим рыжеволосого мужчину, стоящего рядом с нами. Он сует руку в карман и достает несколько таких же бумажек, какие я видела у Коуди и его отца.

Официантка лишь передергивает плечами и берет деньги.

– Мне без разницы, кто из вас рассчитается.

Она нажимает несколько кнопок на кассовом аппарате. Ящичек с наличностью сначала с мелодичным звоном выдвигается, а потом со стуком исчезает из вида.

Я недоуменно перевожу взгляд с нее на мужчину и обратно, не до конца понимая, что именно произошло. Но потом вижу, что, забыв обо мне, официантка уже наливает кофе другим клиентам.

Глядя рыжеволосому мужчине в глаза, я говорю:

– Спасибо.

Он прямо встречает мой взгляд, и я замечаю, как под густой бородой его губы складываются в широкую улыбку. Так мне улыбалась только Хезер. С такой же добротой. И я вдруг чувствую, что улыбаюсь в ответ.

Внезапно мне кажется, что я вижу перед собой кого-то, с кем давно знакома. Прежде всего я узнаю эти глаза. Они выглядят такими…

Усталыми.

– Вам нужно немного поспать, – слышу я свой голос. При этом мне совершенно непонятно, зачем я произношу эти слова. Мои губы двигаются непроизвольно и выдают фразу сами по себе.

Чтобы скрыть смущение, я начинаю смеяться.

– Простите, – поспешно добавляю я. – Мне вовсе не хотелось…

Но улыбка не сходит с лица мужчины, даже становится еще шире.

– Все в порядке, Сейра. Ты права. Мне в самом деле не помешает отоспаться.

– Что ж, – говорю я, чувствуя себя крайне неуютно во всей этой ситуации, – мне остается только еще раз поблагодарить вас.

Потом поворачиваюсь и быстро выхожу наружу, испытывая жгучее желание выбраться оттуда как можно скорее.

И только уже почти миновав парковку, я внезапно с полной ясностью осознаю смысл его слов.

Все в порядке, Сейра.

Сейра!

Точно так же называл меня Дзен.

Это сокращение от имени Сейрафина.

Я сразу же останавливаюсь и хочу вернуться в кафе, но меня ослепляет яркая вспышка слева. За ней следует вторая. И еще, и еще одна.

– Вайолет! Вайолет! – зовет меня кто-то. – Посмотрите сюда!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация