Книга Миллион приключений Алисы, страница 75. Автор книги Кир Булычев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Миллион приключений Алисы»

Cтраница 75

– Чьи шутки? Твои?

– Эта лестница мне мала, – сказала Алиса. И сказала чистую правду.

– А кто тебя знает, – сказал старик и спрятал лестницу в карман. – Не нравится мне это. Зачем лазить ко мне в карман по лестнице?

Алиса хотела было сказать, что не в карман, а из кармана, но сдержалась. Вместо этого она спросила:

– А почему у вас такое странное имя – Кусандра?

– Это не имя, – ответил старик. – Это псевдоним. Настоящее имя я скрываю. Врагов у меня много. – И Кусандра оглянулся, будто ждал, что враги уже окружили его.

– Ну что? – спросил отца Змей Гордыныч. – Я буду жить, доктор?

– Вы совершенно здоровы, – сказал отец. – Если не считать небольшого насморка.

– Неправда, – обиделся дракон. – Я полон болезнями. Скорее всего, вы плохой доктор.

– Симулянт! – воскликнул Кусандра. – Я с самого начала подозревал, что ты симулянт. Чего меня в город поволок? Умираю, умираю, спасите меня, я уникальный! Симулянт! Крокодил-переросток!

– Не надо меня оскорблять, – сказал Змей Гордыныч. – А то мы найдем на вас управу.

Кусандра занес было ногу, чтобы стукнуть дракона, но вспомнил, как ушибся недавно, и бить не стал.

– Вы мои анализы смотрели? – обернулась к Селезневу средняя, самая главная голова дракона. – Очень плохие анализы.

– Анализы приличные, – сказал профессор Селезнев. – Но если вы хотите, я пропишу вам укрепляющие уколы.

Змей Гордыныч тут же поднялся на все четыре лапы и сказал:

– Так у нас дело не пойдет. До свидания, доктор.

Он развернулся, чуть не сшибив хвостом Кусандру, и пошел прочь.

– Он ужасно боли боится, – сказал Кусандра. – Второго такого трусливого дракона я не встречал. Только этим я его и держу в руках.

И он побежал вслед за драконом, крича на бегу:

– Стой, ископаемое! Чтоб тебе пусто было!

Его каска сверкала на солнце, а черное узкое пальто делало его похожим на гусеницу, которая бежит на самых задних ногах.

– Ну что ж, – сказал отец, глядя им вслед, – пойдем работать. Странные люди.

Надо будет потом поговорить с Иваном Ивановичем, директором заповедника. Зачем он держит таких помощников? Ведь этот Кусандра совершенно не умеет обращаться со зверями.

– Но дракон не зверь, – сказала Алиса. – Он сказочное существо.

– Просто сказочных существ не бывает, – сказал отец. – Всему на свете есть научное объяснение. Только его не всегда сразу найдешь. Иди, Алиса, пора делать уроки. Я не хочу, чтобы моя дочь была отстающей по марсианскому языку.

И они пошли домой.

Свен и кукла

Алиса вбежала к себе в комнату и сразу закрыла дверь, чтобы отец случайно не увидел, какой у нее гость.

Гном все так же сидел в ящике, держа за руку куклу Дашу, и, когда увидел, что Алиса вернулась, сказал ворчливым голосом:

– Тебя только за смертью посылать. Я с утра ничего не ел, переживаю, рискую жизнью ради товарищей, а ты совершенно обо мне забыла.

– Но я ждала, пока уйдет Кусандра.

– Знаю, знаю. Неси мне поесть, тогда все расскажу.

– А что тебе принести? – спросила Алиса.

– Чего-нибудь попроще.

– Молока?

– Ты же знаешь, что я не выношу молоко.

– Тогда котлету! Хочешь котлету с хлебом?

– Все ясно. Ты хочешь, чтобы я растолстел и умер от ожирения.

– Нет, не хочу. Но что же мне тогда принести?

– Я же сказал – чего-нибудь попроще. Соловьиных язычков. Но немного, полтарелки. И не пережарь, понимаешь?

– У нас нет соловьиных язычков.

– Так я и знал. Она пожалела для меня соловьиных язычков. Что же, тогда… – Гном задумался, прикрыл глаза и начал чесать длинную бороду. – Хорошо, – сказал он наконец. – Согласен на тушеный плавник акулы. Согласен. Уговорила.

– У меня нет плавников акулы, – сказала Алиса.

Она себя чувствовала очень неловко. Все-таки у нее гость, а дома нет соловьиных язычков и плавника акулы. И никогда не было.

– Это ужасно, когда тебя никто не любит, – сказал гном. – В этом не приходится сомневаться. Мне триста лет, а я еще не женат. Ладно, неси мне кокосовый орех. Только быстро.

– У меня нет и кокосового ореха…

– Всё, – сказал гном. – Я ухожу. Помоги выбраться из этой коробки.

Расстроенная Алиса подсадила гнома, который так и не выпустил руку куклы Дарьи и выволок ее за собой из ящика.

– Мы уходим, – сказал он.

– Кто – «мы»? Ты же здесь один.

– Мы. Я и моя невеста. Если ты меня не хочешь кормить, я хоть невесту у тебя возьму. Но учти, я делаю это только в виде большого одолжения.

– Но какая же она невеста! – рассмеялась Алиса. – Это моя старая кукла Даша, она неживая и даже не новая.

– Да-ша, – сказал гном. – Очень красивое имя. Да-ша. Давай познакомимся. Меня зовут Свен. Это норвежское имя, потому что лучшие в мире гномы живут в Норвегии. Но ты можешь звать меня Веня. Близкие друзья зовут меня Веней.

Говоря так, гном тряс руку кукле, но Даша, конечно, не отвечала. Даже при очень большом воображении ее невозможно было представить невестой.

Алисе было смешно смотреть на эту сцену. Она расхохоталась. Гном рассердился, отпустил руку куклы, она упала на спину и сказала:

– Ма-ма.

И закрыла глаза. Это было всё, что она умела делать.

– Ой! – закричал гном. – Я ее убил! Такая любовь и такая трагическая смерть! Почему мы убиваем тех, кого любим? Я этого не переживу!

Алиса подняла куклу и посадила ее на пол. Даша открыла глаза.

– Ложная тревога, – сказал гном. – Значит, тебе эта так называемая кукла не нужна?

– Неужели ты не видишь, что она неживая? Игрушка.

– Для тебя все игрушки, – сказал гном укоризненно. – Ну, чего ты не несешь котлету и молоко?

– Ты же не хотел.

– А что мне остается делать, если ничего больше дома нет?

– Ты попал к нам в неудачный день. Мама в командировке, а домработник на ремонте.

– Кто?

– Домашний робот – домработник.

– Алиса, – сказал укоризненно гном Веня, – ты думаешь, что, если твой домработник в командировке, а мама на ремонте, можно морить гостей голодом? Ты не права.

Алиса побежала на кухню, открыла холодильник. Отец услышал, что она делает, и сказал из своего кабинета:

– Алиска, потерпи немного, скоро будем обедать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация