Книга Не убежать от любви, страница 26. Автор книги Кенди Шеперд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Не убежать от любви»

Cтраница 26

Но они, похоже, рано обрадовались. Следующие слова Уолтера стали для них обоих полной неожиданностью.

– Доминик, вы понимаете положение людей, которых вы пригласили к себе на Рождество, потому что вы сами когда-то находились в еще худшем положении. Конечно, вы сделали все для того, чтобы никто ни о чем не узнал.

Доминик резко побледнел и с такой силой вцепился в край столешницы, что костяшки пальцев побелели.

– Не понимаю, что вы имеете в виду, – пробормотал он.

Проницательные голубые глаза Уолтера сузились.

– Вы тщательно замели следы, но я взял за правило не иметь серьезных дел с человеком до тех пор, пока не узнаю всю его подноготную. Итак, я знаю о юном Нике Ханте и о переделке, в которую он попал.

Лицо Доминика стало еще бледнее.

– Вы имеете в виду дело об умышленном причинении вреда здоровью? Оно не дошло до суда. Я тогда был несовершеннолетним, и нигде не должно было остаться записей. Как вы узнали?

– Это не имеет значения. Главное то, как много Доминик сделал для того мира, в котором он когда-то отчаянно боролся за выживание. – Уолтер посмотрел на Энди. – Полагаю, вы не в курсе, дорогая.

– Доминик рассказал мне о своем прошлом, – осторожно произнесла она, чувствуя себя так, словно идет по минному полю. Любая необдуманная фраза могла навредить Доминику. – Я также знаю, как он великодушен.

– Настолько великодушен, что основал в Брисбене центр по оказанию помощи молодым людям, оставшимся по какой-либо причине без крыши над головой.

Энди не смогла сдержать удивленный вздох.

– Вижу, об этом вам ничего не известно, – продолжил Уолтер. – Этот центр предоставляет нуждающимся безопасное жилье, питание, медицинскую помощь, консультации психологов и специалистов по трудоустройству и реабилитацию. И за все это платит ваш жених. Он создал восхитительный проект.

В таком случае почему Доминик позволяет всем считать его скрягой?

– У вас прекрасные осведомители, Уолтер, – сказал Доминик. – Да, я еще не успел рассказать Энди о центре. Я хотел взять ее с собой в Брисбен и показать ей, как он работает.

– Я буду ждать с нетерпением этой поездки, дорогой, – произнесла Энди с непритворным восхищением.

Доминик обратился к ней и к Уолтеру:

– Когда я начал зарабатывать большие деньги, я купил недостроенный торговый центр, на подземной парковке которого когда-то жил вместе с товарищами по несчастью, и решил достроить его и превратить в центр помощи. Я нанял Джима, соцработника, который когда-то мне очень помог, и поручил ему руководство проектом.

Энди переполняла гордость и еще какое-то сильное чувство, которое она боялась определить.

Уолтер посмотрел на Доминика:

– Вы добились успеха своими собственными силами, и меня это восхищает. Вы делитесь честно заработанными вами деньгами с теми, кто в этом нуждается. Это меня тоже восхищает. Я только не понимаю, Доминик, почему вы держите все это в секрете. В том, чтобы вытащить себя за волосы из болота, нет ничего постыдного.

– Мне не стыдно ни за что из того, что я сделал. Но я не хочу, чтобы мое прошлое повлияло на мое будущее. Также я не хочу, чтобы оно отбросило тень на моего лучшего друга и партнера по бизнесу Джейка Марлоу.

Энди пребывала в полной растерянности. Она знала, что Доминик великодушный человек, но даже не подозревала, что настолько. Под влиянием внутреннего порыва она взяла его за руку, дав ему понять, что она полностью на его стороне.

– Люди склонны осуждать других, – сказала она Уолтеру. – Пресса несправедлива по отношению к Доминику. Я очень им горжусь, и мне понятны причины, по которым он скрывал от общественности, что центр помощи в Брисбене принадлежит ему. Рассказывать о том ужасном времени означает пережить его заново. Судя по тому, что рассказал мне Доминик, пережить это один раз более чем достаточно.

Доминик сжал ее руку и посмотрел ей в глаза. В его взгляде читалась благодарность и, возможно, что-то еще.

– Я не могу стереть воспоминания, которые время от времени преследуют меня в виде ночных кошмаров, – сказал он. – Но я могу хотя бы не говорить об этих, чтобы не переживать кошмар наяву.

Энди обратилась к Уолтеру:

– Если люди узнают о его центре, они узнают о его злоключениях и проблемах с полицией. – От волнения ее голос слегка дрожал. – Те, кто не знает Доминика, могут начать ого осуждать. В то же время я бы хотела, чтобы как можно больше людей узнали о его доброте и великодушии и… – Она замолчала, решив, что и так уже достаточно наговорила.

Уолтер мягко рассмеялся:

– Есть еще одна вещь, которую Доминик сделал правильно. Он нашел себе замечательную невесту.

Доминик придвинулся к Энди и поцеловал ее в губы:

– Здесь я с вами согласен, Уолтер.

Он действительно так считает, или это часть роли любящего жениха?

– Спасибо, – пробормотала Энди.

– Боюсь, что я не могу сказать того же о вашей бывшей жене, Доминик, – сказал Уолтер.

Доминик напрягся:

– Что вы имеете в виду?

– Сегодня утром я встречался с ней и вашим бывшим сотрудником. Он способный парень, но я бы не стал вести с ним дела. Ваша жена дала ясно мне понять, что готова пойти на все – я подчеркиваю, на все, – чтобы я заключил с ними сделку. Она предложила это мне, человеку, который счастлив со своей женой более сорока лет и ни разу даже не взглянул на другую женщину.

Поняв намек, Доминик лишь презрительно фыркнул. Энди понравилось, что он не сказал ни одного плохого слова о Таре.

– Итак, Доминик, исходя из всего того, что я узнал о вас, я решил, вы именно такой человек, с которым мне хочется иметь дело. Мне глубоко симпатичны вы и ваша невеста.

Доминик взял Энди за руку:

– Спасибо вам, Уолтер.

Энди улыбнулась и кивнула. С помощью фиктивной помолвки Доминику удалось получить то, чего он хотел. Это означало, что скоро необходимость в этом спектакле отпадет. Энди следовало радоваться, но вместо этого она расстроилась. Похоже, ей все-таки не удалось защитить свое сердце.

Когда вечером Энди прощалась с Домиником, их объятия были более долгими, чем обычно. Играя за ужином роль его любящей невесты, она вдруг захотела, чтобы эта помолвка была настоящей.

Наверное, к лучшему, что она не увидит Доминика до сочельника. Он летит в Миннеаполис вместе с Уолтером, чтобы посмотреть, как функционирует его бизнес, и заключить с ним сделку. Времени для подготовки к праздничному ланчу остается все меньше, так что ей будет некогда думать о том, что будет после Рождества.

Глава 13

Когда в полдень сочельника Энди вошла в особняк Доминика, ее охватил ужас. Как она и хотела, лестница была украшена гирляндами крошечных белых лампочек, но рядом с ней стояла огромная елка, на которую помощники Джереми вешали игрушки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация