Книга Привкус счастья, страница 31. Автор книги Ребекка Уинтерз

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Привкус счастья»

Cтраница 31

Прежде чем лечь в постель, она зашла в его комнату, чтобы убедиться, что он принял таблетки и лег. Она знала, что он устал, но почувствовала, что его настроение стало заметно лучше, чем до момента посещения первой каменоломни.

Она почувствовала на себе его взгляд сразу, как только вошла в комнату.

– Как ты себя чувствуешь после встречи с управляющими трех разных каменоломен?

– Я смогу ответить, когда мы подпишем с ними контракты, но пока я доволен нашими успехами.

– Как думаешь, ты сможешь завтра продолжить путешествие?

– А ты? – тут же спросил он. – Ты, вероятно, совершенно выбилась из сил после сегодняшней поездки.

– Но у меня нет раны. И, если ты не возражаешь, я хотела бы взглянуть на нее, прежде чем ты уснешь, чтобы не опасаться за твое здоровье. – Она достала из упаковки свежий бинт.

Ставрос откинул одеяло. Чтобы чувствовать себя комфортно, он надел на ночь шорты. И больше ничего. Тень темных волос на его широкой груди напомнила ей о тех мгновениях на пляже, когда они лежали на песке, сжимая друг друга в объятиях. Словно прочитав ее мысли, он перевернулся на живот. Она с трудом перевела дух и наклонилась, чтобы осмотреть рану.

Взглянув на его ногу, она почувствовала облегчение.

– Рана заживает, Ставрос. Она почти затянулась.

– Значит, завтра я смогу нормально ходить.

– Только в случае крайней необходимости, – напомнила она ему. Выбросив старый бинт, вымыла руки и, выйдя из ванной, принялась делать свежую перевязку. – Я могу еще что-нибудь для тебя сделать?

– Останься со мной сегодня, Андреа, – настойчиво попросил он. – Ляг со мной рядом.

– Ставрос…

– Клянусь, я не стану делать ничего против твоей воли. У нас осталось так мало времени до того, как ты навсегда уедешь.

Она знала это лучше, чем он. По ночам ей снились кошмары, что она больше никогда его не увидит. Но если она исполнит его просьбу, это станет ошибкой для них обоих, предупредил ее внутренний голос. Ставрос не представлял, как сильно она его полюбила. И чем больше времени она с ним проведет, тем сложнее ей будет оставить его. После гибели Ферранта Андреа панически боялась снова полюбить другого мужчину.

– Почему бы нам не провести эту ночь так же, как ту ночь в лесу, когда мы искали Даррена? Не знаю, как ты, но я помню каждое мгновение той ночи, когда мы лежали рядом. Помню твой запах. Ты всегда так божественно пахнешь, знаешь?

У Андреа перехватило дыхание.

– Дай мне подумать.

Она метнулась к двери. Войдя в свою комнату, Андреа достала из сумки ночную рубашку и халат. Пока она принимала душ, ее разум отчаянно приказывал ей остаться в своей комнате до утра. Но к тому времени, когда она почистила зубы и была готова лечь в постель, победу одержало сердце. Ставрос был прав. Это их последняя ночь вместе, а потом она улетит в Салоники и больше никогда не увидит его.

Ее ноги дрожали, когда она погасила свет и вошла в его комнату. Он уже тоже погасил свет. В темноте она медленно направилась к его постели. Не снимая халат, Андреа легла на кровать с другой стороны. Но не успела опустить голову на подушку, как его рука обвила ее за талию, и он прижал ее к своему сильному телу.

– Наконец-то, – горячо произнес он и зарылся лицом в ее волосы. – Я так хотел, чтобы ты пришла ко мне. Я люблю тебя, agapi mou [7] . – Его ладонь ласкала ее спину и руку. – Я влюбился в тебя в тот день на горе. И поэтому я теперь совершенно другой человек. Только не говори, что для таких слов мы слишком мало знакомы.

Слезы выступили у нее на глазах.

– Не буду. Я тоже тебя люблю. Но ты уже знал это, так же, как сумел узнать все остальное, – пробормотала она, прижимаясь к его губам. – Я восхищаюсь тобой. – Она целовала его снова и снова. – Я поняла это сразу, как только ты вышел из машины, чтобы отчитать меня за пропажу одного из моих учеников.

– Прости меня, милая.

– Мне не за что тебя прощать. Я не представляла, что на свете существует такой мужчина, как ты; ты был больше, чем жизнь, и настолько прекрасен, что в то мгновение мне показалось, что мое сердце перестанет биться от восторга. И когда я поняла, что могу уже никогда тебя не увидеть, напросилась на поиски Даррена вместе с тобой. Это выглядело слишком настойчиво, и мне должно было быть стыдно, но я ничего не могла с собой поделать.

– Еще ни к одной женщине меня так не влекло. – Ставрос впился в ее губы долгим и жадным поцелуем, а затем поднял голову. Она недовольно застонала. – Нам надо поговорить, любовь моя. О нас.

– Давай не будем портить этот вечер разговорами, – попросила она.

– Есть и другие способы общения. – Он покрывал ее лицо поцелуями. – Это все, что я могу сделать, чтобы не заняться с тобой любовью, но я ведь обещал тебе.

Она любила его еще сильнее за то, что он выполнял свои обещания. И, как оказалось, это она снова начала терять власть над собой. Это было несправедливо по отношению к нему.

– Если я еще хоть ненадолго задержусь в этой постели, то заплачу высокую цену за то, что не устояла перед желанием. И эта цена будет слишком высока, потому что скоро я уезжаю. Мое сердце разрывается от боли при одной мысли, что скоро мы расстанемся. Но мои мучения никогда не закончатся, если я останусь с тобой сегодня ночью. Узнав тебя как мужчину, я уже не буду прежней. Я слишком хорошо себя знаю.

Ставрос подпер голову рукой и взглянул на нее.

– Ты говоришь о Ферранте.

– Нет. Когда Феррант узнал, что я девственница, он сказал, что мы будем близки только после свадьбы. Тогда меня потрясла глубина его чувств. Но несколько месяцев после его смерти я испытывала ужасный гнев, потому что чувствовала себя обманутой, и произошло это по моей собственной вине.

Но благодаря тому, что у меня не осталось воспоминаний о нашей близости, я сумела пережить горе. Но как объяснить, что я так быстро в тебя влюбилась? После нашей встречи я не смогу больше никого полюбить, и не важно, будем мы спать с тобой или нет.

Он откинул волосы с ее лба.

– Так что же нам делать? Неужели твой отец рассчитывает, что ты проживешь с ним всю оставшуюся жизнь?

– Дело не в его расчетах, Ставрос. Это я не хочу оставлять его одного.

– Почему? Вполне естественно, когда взрослая женщина влюбляется в мужчину и начинает жить своим домом.

Она зарылась лицом в его шею.

– Я знаю, но…. О, ты просто не понимаешь.

– Постарайся объяснить. Прошу тебя.

– Он такой самоотверженный и никогда ни о чем не просил для себя. Мне невыносима мысль, что он проживет один до конца своих дней. Его родители погибли во время крушения поезда, когда он был ребенком. Он жил с тетей, но она умерла еще до его встречи с мамой. А потом мама умерла во время родов. У него никого не осталось, кроме меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация