– В таком случае скажу: у нас проблемы.
– Их не возникло бы, если б вы поступили… как подобает джентльмену и уехали.
– Я уже сказал, что не собираюсь уезжать до свадьбы.
– Но как умный человек, вы способны рассуждать здраво и логически.
– Знаете, мне ужасно нравится, когда против меня обращают мои же собственные слова.
– Потому что это очень точные слова, – поспешно произнесла Делайла.
– Я буду присутствовать на свадьбе, хотя… – Сэм на мгновение задумался. – Мы с Греем собирались поездить по стране со своим безлошадным экипажем. Посетить друзей и знакомых, чтобы пробудить интерес к новому изобретению. Если мы все-таки примем такое решение, то бóльшую часть времени будем отсутствовать в поместье. Грей сказал, что в его присутствии здесь нет особой необходимости.
– Да-да, так и есть, – с готовностью закивала Делайла.
– А это значит, что в некоторые дни мы совсем не будем видеться. – Сэм заглянул Делайле в глаза. – Вы довольны?
– Да. – Она с облегчением вздохнула. – Это сродни компромиссу, а мне нечасто приходилось идти на компромисс…
Сэм фыркнул.
– Но с вашей стороны весьма галантно пойти на уступки. Подобное решение меня вполне устраивает. Благодарю вас.
– Тогда по рукам. – Сэм выпрямился. – Утром я обсужу все с Греем.
– Прекрасно. – Делайла протянула руку. – А теперь, наверное, стоит скрепить наше соглашение рукопожатием?
– Вы правы. – Сэм подошел ближе, взял руку Делайлы в свою и заглянул ей в глаза. От этого прикосновения по спине женщины пробежали мурашки. – Коль скоро выдалась такая ночь признаний, можно я тоже кое в чем признаюсь?
– Вам не кажется, что для одной ночи признаний достаточно?
– Наверное, но боюсь, другой возможности мне не представится. – Сэм притянул Делайлу к себе, не отрывая взгляда от ее лица. – Я был не совсем честен с вами.
– Вот как? – Делайла судорожно сглотнула. Господи, этот мужчина прямо-таки источал жар. И ей так и не удалось забыть об этом.
– Когда я сказал, что много думал о вас, я был не совсем правдив.
– Да?
– Много – не совсем подходящее слово. Я не забыл ни одного мгновения, проведенного рядом с вами. – Сэм поднес руку Делайлы к губам и поцеловал ее ладонь. – Я думал о вас каждый день и почти каждую ночь видел вас в своих снах.
– Это действительно много, – промямлила Делайла.
– Но все это было напрасно. – Губы мужчины скользнули вверх по запястью Делайлы, и у той перехватило дыхание. – Ведь вы сказали, что больше не хотите меня видеть.
– Я сказала, что так будет… лучше. – Делайла с трудом заставила себя произнести эти слова. Господи, да что такое он с ней делает?
– Верно. Так будет лучше. Я помню. – Губы Сэма защекотали запястье Делайлы, а его свободная рука легла ей на талию. – Поэтому я мог лишь мечтать.
– В самом деле? – Делайле следовало немедленно оттолкнуть его и положить конец этому кошмару. Только дурочка не поняла бы, что происходит.
– Да. – Сэм заглянул Делайле в глаза. – А вы?
Или, возможно, только дурочка оттолкнула бы его прочь.
– Наверное. Возможно. Раз. Или два. – «Или каждую ночь».
– В ваших мечтах мои губы касались ваших губ? – Наклонившись, Сэм накрыл губы Делайлы своими, и той оставалось лишь удивляться тому, что она не растаяла от этого чувственного прикосновения.
– Возможно, – прошептала Делайла.
Сэм отпустил ее руку и обнял крепче.
– И вы были в моих объятиях?
– Вероятно. – Сердце Делайлы отчаянно билось в груди.
– Наши тела соприкасались?
– Пожалуй… – Руки Делайлы помимо ее воли обвились вокруг шеи Сэма, а сама она заглянула ему в глаза.
– Вы чувствовали, как бьется мое сердце?
– Я думала, это мое. О господи. – Делайла судорожно выдохнула. – Вы вновь пытаетесь меня соблазнить, не так ли?
– Кажется, мы пришли к выводу, что соблазнял не только я.
– В Нью-Йорке да, но сейчас…
– Но ведь это не я к вам пришел.
– Я пришла лишь поговорить.
– В самом деле? – Сэм заглянул Делайле в глаза.
– Таков был план. – Слова Делайлы прозвучали неубедительно даже для ее собственных ушей. Она была не настолько глупа, чтобы не понимать, чем может закончиться подобная ночная беседа. И разве не хотела она, чтобы закончилась она в постели Сэма?
– Вы всегда действуете в соответствии с планом.
Делайла кивнула:
– И в большинстве своем это превосходные планы.
– Но даже самые лучшие планы не всегда претворяются в жизнь так, как этого хотелось бы их составителю.
– Очевидно.
– Вы планировали это? – Сэм нежно, но решительно накрыл губы Делайлы своими.
– Нет, – пробормотала та. За секунду в ее сознании промелькнула дюжина причин, по которым происходящее можно было считать еще одной ошибкой. Но она отмела их все. – Возможно.
Поцелуй стал глубже, и Делайла отдалась ему без сопротивления. На вкус Сэм был таким же, каким она его помнила. По-прежнему источал жар, желание и нечто неизведанное. Какая же она дурочка. И да поможет ей Господь! Она совершит еще одну непростительную ошибку. Или наоборот, поступит… правильно. А может, это судьба? Или волшебство? Делайла не знала. И не хотела об этом думать. Ибо это не имело никакого значения. Для нее сейчас ничто не имело значения, кроме исходящего от Сэма жара, прикосновений его тела, страсти его поцелуя и ее собственного желания.
Сэм обнял Делайлу крепче, и ее грудь прижалась к его груди. Теперь их сердца бились в унисон. Внезапно в глубине существа Делайлы поднялась мощная волна чувственного голода, желания, страсти, правды и страха. Однажды она уже утонула в объятиях Сэма и готовилась сделать это снова. Правильно она поступала или нет, но она хотела его. Хотела с того самого момента, как рассталась с ним в Нью-Йорке. Делайла запрокинула голову, наслаждаясь чувственным танцем их с Сэмом языков. Со всех сторон ее окутывал жар его тела. И как что-то столь неправильное вдруг оказалось совершенно правильным и естественным?
Делайла прервала поцелуй и заглянула Сэму в глаза.
– Я не то чтобы планировала… о господи, Сэм. Да. – Она судорожно сглотнула. – Я ничего не забыла. – Она возобновила поцелуй. – Ни на мгновение…
Губы мужчины и женщины сомкнулись в неистовом поцелуе, и все страхи и сомнения развеялись, точно дым. Делайла жарко и ненасытно отвечала на страстный поцелуй Сэма. О месяцах терзаний и отрицания существовавшей между ними связи было забыто. Их поглотило разрывающее душу желание. Делайла дернула за пояс шелкового халата Сэма и стянула его с плеч. Руки Сэма блуждали по ее плечам, спине и бедрам. Пеньюар Делайлы с мягким шуршанием упал на пол. И почти сразу же за ним последовала сорочка. Делайла не замечала отсутствия одежды до тех пор, пока не ощутила прикосновения обнаженной груди Сэма к своей собственной. Она задрожала от обдавшего ее кожу жара. Нет, она действительно ничего не забыла…