Книга Невеста. Счастье по контракту, страница 61. Автор книги Кира Стрельникова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невеста. Счастье по контракту»

Cтраница 61

— Да, — кратко ответил Ден, не вдаваясь в подробности, как именно он получил согласие Агаты.

Ричард пожал плечами и продолжил путь к дому.

— Тогда пусть идёт так, как идёт, — заявил он рассеянно. — Ты прав, пожалуй, не стоит делать поспешных выводов и принимать решения раньше времени.

— Они завтра в Лес Сновидений собирались, — снова поделился сведениями Деннер.

— Да, Агата говорила, что хотела бы там побывать, — кивнул Дик. — Вот и посмотрим, что будет после их поездки.

Оба, не сговариваясь, подумали, что хорошо бы всё не запуталось ещё больше, и девушки получили ответы яснее, чем имелись у мужчин.

— Эй, Дик, — позвал друга Деннер, и принц обернулся. — Оливии не нравятся обычные покупные украшения, и вряд ли она проникнется красотой старинных фамильных наборов, — он улыбнулся уголком губ. — Она сама рисует, помнишь?

Ричард чуть прищурился и поднял бровь.

— И что же ей нравится в таком случае? — протянул он.

Ден улыбнулся шире.

— Необычные вещи, как и её сестре, — коротко ответил герцог.

Дик помолчал, потом словно невзначай уточнил:

— И откуда тебе это стало известно, друг мой?

Его светлость пожал плечами, на его лице появилось беззаботное выражение.

— Так, перекинулись парой слов, было дело.

Ричард хмыкнул, и они некоторое время шли молча — до самого дома, стоявшего на большой поляне, на берегу, в окружении деревьев.

— Спасибо, — негромко поблагодарил он, покосившись на Деннера.

— Не за что, — так же негромко ответил герцог и добавил. — Мы ведь друзья, Дик.

Чуть позже, у озера.

Агата твёрдо решила попросить Ричарда открыть ей ненадолго портал в родной мир — взять купальник. Знала бы она заранее, что тут есть такое чудное место, и что здесь можно не опасаться чужих глаз, сразу позаботилась бы. А так, Смирнова-старшая поплавала, потом немного позагорала, ну а потом и Оливия решилась окунуться. К моменту, когда девушки привели себя в порядок и оделись, со стороны поляны, где они остановились, поплыл чудесный аромат жареного мяса.

— О, тут тоже знают о шашлыках?! — глаза Агаты заблестели, она тряхнула влажными волосами и поспешила в ту сторону. — Лив, пойдём!

Сёстры добрались до стоянки и узрели милую картину. Деннер занимался раскладыванием на большом пледе тарелок с овощами, хлебом, зеленью, нарезкой из сыров, колбас и копчёностей, Ричард хлопотал у костра, следя за мясом. Агата сглотнула набежавшую слюну, устроилась под деревом, а Оливия подошла к летуну и достала свою сумку с рисовальными принадлежностями — естественно, она не забыла взять альбом и карандаш.

— Девушки, пять минут, и всё будет готово, — известил Деннер, скользнув по Агате взглядом.

— Отлично, — непринуждённо отозвалась она, невольно отметив, что с герцогом произошли неуловимые перемены.

Разгладилась вертикальная морщинка на лбу, из глаз пропало напряжение, да и в общем он производил впечатление расслабленного и чуть менее сдержанного, чем Агата видела раньше. В уголках губ пряталась улыбка, а ещё, его нахальная светлость то и дело косилась на неё. Смирновой-старшей с трудом удавалось сохранять невозмутимость, внутри заворочалось волнение, и в груди стало тесно, захотелось пару раз глубоко вздохнуть, прочищая голову. Агата подозревала, что пока мужчины ходили за вещами, то поговорили, отсюда и изменения. Она не хотела думать, к чему они приведут, и стоит ли поддаваться тому неуловимому притяжению, которое то и дело подбивало её украдкой бросать взгляды на Деннера. Откуда-то зрела уверенность, что просто на кратковременный роман его светлость может и не согласиться… «Так, всё, не буду думать об этом», — оборвала Агата опасное направление мыслей. Рано ещё вообще предполагать, что у них может что-то получиться.

Через некоторое время они сидели на пледе, уплетая сочное, нежное мясо, и на время Агата позабыла о своих беспокойных догадках, просто наслаждаясь тишиной вокруг, вкусной едой и общим ощущением умиротворения.

— Лив, — позвал неожиданно Ричард, и Смирнова-младшая несильно вздрогнула.

— М? — она вопросительно посмотрела на принца, и Агата одобрительно отметила, что сестра практически перестала смущаться в его обществе, что только радовало.

— Нарисуешь мне оберег? — попросил Дик, и вот тут Оливия всё же слегка покраснела.

— Ты ведь сам маг, — не слишком довольно отозвалась она, бросив на Агату хмурый взгляд. — Можешь себя защитить.

И снова старшая отметила, как легко Лив отбросила формальность в общении с Ричардом. И уже даже не стесняется показывать раздражение. Агата спрятала улыбку и ответила сестре невозмутимым взглядом, чуть приподняв бровь. Что такого в том, что она поделилась сведениями о необычном даре Оливии?

— На поддержание постоянной активной защиты требуется много сил, — начал терпеливо объяснять Ричард, не сводя с Лив взгляда. — Неподвижный объект, например, дом, или часть дома, защитить проще. Твои рисунки гораздо удобнее в этом смысле и практичнее. Их никто не заметит, — он улыбнулся. — Сделаешь?

Оливия коротко вздохнула, бросила на принца косой взгляд и кивнула.

— Хорошо, — кратко ответила она, помолчала и добавила. — Мне нужна будет кровь. Можно и волос, но на крови лучше.

— Кровь, так кровь. Сегодня? — не стал откладывать в долгий ящик Ричард.

А Агата почему-то подумала, что Дик в курсе их прогулки с Деннером. Беспокойство за сестру снова зашевелилось в душе, она торопливо доела мясо и вытерла руки салфеткой.

— Можно сегодня, — кивнула Оливия.

— Ричард, не покажешь мне окрестности? — непринуждённо спросила Агата и встала, подарив его высочеству выразительный взгляд.

Похоже, откладывать на вечер разговор с Диком не стоит и следует прямо сейчас выспросить у него о намерениях. Или хотя бы просто предупредить, чтобы был осторожнее. Она не думала плохо о Ричарде, но знала, что у коронованных особ, привыкших к лёгким победам и доступным женщинам, взгляд на отношение может сильно отличаться от простых людей.

— С удовольствием, — невозмутимо откликнулся он, тоже встал и предложил ей руку.

Агате понравилось, что Ричард, явно понимая, что она хочет обсудить, не стал избегать или придумывать отговорок. Они неторопливо направились по тропинке вдоль озера, и едва поляна скрылась из виду, Агата заговорила первой.

— Дик, я хотела поговорить об Оливии, — негромко произнесла она, бросив на спутника взгляд. — И о вашем… общении, — она слегка запнулась, подбирая слово.

— Знаешь, я тоже, — признался спокойно его высочество. — Прости, некрасиво получилось у дворца, но я действительно хотел дать Лив лишнюю возможность потренироваться.

— И в процессе решил, что не такая уж она маленькая и не заслуживающая внимания, да? — не удержалась Агата от улыбки и ехидного замечания.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация