Тангейзер только виновато вздохнул у шкафа.
— Да и ляпнуть может что-нибудь не то… — продолжал командир. — Как и я, впрочем. К тому же обмундирование у нас с ним специфическое, вызовет вопросы…
— Значит, идти мне, — развел руками Аллатон.
— Да, — кивнул Силва. — Это самый лучший вариант. Плащ у вас вполне приличный и годится, по-моему, для любой эпохи. Внешне вы на землян похожи… Пандигием не пахнете… Турист-одиночка, бродил по горам, любовался на Хозяйку Медной горы… Что-то в этом духе. Не дадите ли, мол, водички попить?… Или сколько сейчас времени? Как пройти в лупанарий? Далеко ли до кабака? В общем, придумаете. Ума у вас хватит, чтобы не облажаться.
— Спасибо за доверие, — едва заметно улыбнулся Аллатон. — Постараюсь не облажаться. Заведу беседу о том о сем, порасспрашиваю. Сориентируюсь на месте, все-таки не первый год живу.
— Вот и отлично! — Дарий хлопнул себя по коленям. — Бенедикт, двигай туда. Сядешь метров за триста от ворот, у дороги, чтобы нашему агенту по снегу не пробираться.
— Слушаюсь, Дар.
— И вот еще что, господин Аллатон, — спохватился командир. — Вы там особо не рассиживайтесь. Вдруг нас назад затянет, а вы тут останетесь.
— Значит, судьба, — сказал Аллатон. — Затянуть-то может и через пять минут.
— И все-таки…
Глава пандигиев промолчал.
Танк, продолжая оставаться невидимым для взгляда извне, поднялся в воздух, медленно развернулся и перелетел ближе к строениям. Завис у дороги и опустился в снежный вал на обочине. Сама усадьба отсюда не просматривалась — ее скрывала скала, — и Дарий выбрал именно это место для посадки не случайно. Не хватало еще, чтобы обитатели усадьбы заметили, как на дороге прямо из воздуха возникает фигура в зеленом плаще.
Прежде чем покинуть башню, Аллатон остановился у двери и повернулся к Дарию.
— Вообще-то, я был бы не прочь остаться здесь и оказать влияние на дальнейшее развитие вашей цивилизации. Поделиться кое-какими полезными сведениями.
— Я бы не советовал экспериментировать, — осторожно сказал Дарий. — Вам-то ничего, и Хорригору тоже, вы и до этого жили, а вот мы можем и не родиться на свет. И Бенедикт не появится.
— Это спорное утверждение, — заметил Спиноза. — Если рассматривать проблему во всех аспектах, то…
— Мы не будем рассматривать проблему во всех аспектах, — прервал его Силва. — У нас времени нет.
— Вот и господин Аллатон недавно говорил, что времени нет, — ухмыльнулся Дасаль. Он продолжал пребывать в хорошем настроении. — Значит, согласны с ним, командир?
Дарий, поморщившись, покосился на него и махнул рукой Аллатону:
— Идите. Есть время или нет его, но оно не терпит.
Время от времени я думаю о времени.
Загадочный предмет: а есть он или нет?
Судя по всему, недавние перипетии, вызвавшие сбой систем супертанка, ничуть не повлияли на его страсть к рифмоплетству.
Аллатон, ничего не сказав, вышел, и все повернулись к экрану. Даже Тангейзер прекратил ковыряться в приборном шкафу. Глава пандигиев, высоко поднимая ноги в зеленых узконосых сапогах, выбрался из снега на дорогу и бодро зашагал по ней, изредка поскальзываясь.
— Все-таки нужно было мне идти, — вдруг подал голос Шерлок Тумберг. — В его плаще. Как бы он там дров не наломал…
— А еще лучше — мне, — сказал груйк. — Я подходы разные знаю, опыт у меня большой.
— Это вам может пригодиться на суде, — заметил следователь.
Умелец фыркнул.
— Нет преступления — нет и суда!
— Посмотрим, — зловеще сказал Тумберг.
— Чтобы не скучать, полюбуемся местными пейзажами, — предложил Силва. — Бенедикт, разбросай разведчиков подальше, посмотрим картинки.
— А можно мне пока полистать инструкцию по эксплуатации танка? — вдруг попросил Умелец.
Дарий изумленно взглянул на него:
— Зачем?
— Ну… для общего развития, как недавно сказал… э-э… Бенедикт. Пейзажи я рассматривать не хочу — я ведь вырос в горах… Чего я тут нового увижу?
— И это и вся причина? — с подозрением спросил командир.
— Откровенно говоря, нет, — немного помявшись, ответил Дасаль. — Влипли мы все непонятно во что, и куда кривая вывезет, никакой адвокат не скажет… Может так случиться, что останусь я один в этой хате… То есть в танке… Без вас…
— Понятно, — кивнул Дарий. — Предполагаете, что вам придется сесть за панель управления. В общем-то, Бенедикт в водителях и не нуждается… Но в практической сметке вам не откажешь.
— А как же без нее? — усмехнулся груйк. — Опять же, на зоне, глядишь, и пригодится. Не в забой пошлют, а оператором каким-нибудь поставят…
— Эх, Дасаль, — покачал головой Шерлок Тумберг. — Пойти бы вам по другой дорожке, был бы из вас толк.
— Не все потеряно, начальник, — вновь усмехнулся Станис. — Ну так как, командир, насчет инструкции?
— Что ж, изучайте, если уж вам так хочется, — пожал плечами Дарий. — Пока Тан другим занят. — Он повернулся к Диони: — Бери пример, постлейтенант.
— Спасибо! — с чувством сказал Умелец. И назидательно добавил: — Знания, как известно, лишними не бывают.
Тангейзер, повинуясь жесту командира, вручил груйку толстенную инструкцию, и тот погрузился в чтение.
А остальные принялись рассматривать горные виды — их транслировали на экраны танка разлетевшиеся во все стороны воздушные разведчики.
…Аллатон отсутствовал уже часа два с лишним. Стало темнеть, горы постепенно теряли очертания, сливаясь с хмурым небом. Соблюдать режим невидимости в сумерках не было необходимости, и Дарий приказал отключить его. Наконец предводитель пандигиев показался на дороге. Он вошел в башню с довольной ухмылкой, напоминая удачно напроказившего мальчугана. Глаза Аллатона блестели. А еще от него пахло. Но не пандигием.
— Это в-водка, — не без труда выговорил он, увидев, что Дарий принюхивается с недоуменным видом. — «Особая уральская». Дми… Дмитрий угостил. Отличный, скажу я вам, н-напиток, да с солеными огурчиками!
— Понятно, — с облегчением сказал командир. — А я уж не знал, что и думать. Ну, выкладывайте, что вы там выяснили, у этого Дмитрия.
Аллатон, чуть покачиваясь, подошел к откидному сиденью, плюхнулся на него и взглянул на сидящего рядом иргария:
— Теперь я лучше понимаю тебя, Х-хор. Что-то в нем есть, в этом ал… алкоголе. Если пить с душой.
— Что-то есть, что-то есть в тебе такое, а какое — не пойму… — тихо добавил Спиноза. Похоже, это была цитата.
— Важна еще культура пития, — авторитетно изрек Хорригор. — И пил ты не с душой, а с неким Дмитрием.
— С культурой у м-меня все в порядке. И пил я и с душой, и с Дмитрием. Вот. — Аллатон прислонился затылком к стене и сложил руки на животе. — Д-докладываю… Мы действительно в прошлом… если придерживаться традиционных вз… взглядов на время… Здесь еще нет… нет никакого Межзвездного Союза, а есть планета Земля и более-менее ос… освоенная Солнечная система. Этот Дмитрий — оч… очень интересная особа… Мне с подобными доводилось встречаться. Знаете, из тех уч… ученых, что сосредоточены на решении каких-то задач и почти пол… полностью игнорируют окружающий м-мир. Я ему сказал, что разыскиваю старого п-приятеля, Хорригора Тронколена, который, по слухам, пос… поселился где-то здесь. А он только пожал плечами, при… пригласил в дом и достал водку. И тут же, после первой рюмки, стал рас… рассказывать о своих научных интересах. И знаете, чем этот Дмитрий з-занимается? — Аллатон обвел всех туманным взглядом.