Книга Безмолвное море, страница 18. Автор книги Алексис Винг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Безмолвное море»

Cтраница 18
Глава V. Угроза свадьбы

Совсем скоро во дворец явился английский посол, отец девушки. Увидеться с ним дочь пыталась чуть ли не с самого рассвета в день его приезда, но он уже несколько часов о чём-то беседовал с Чарльзом и испанским послом, запершись в кабинете. Адриана смиренно дожидалась в соседней комнате, раздумывая о том, какие ей предъявить основания, чтобы можно было избежать этого замужества. Девушка разглядывала стены комнаты, в которой сидела, считала количество монет, вшитых в стену как будто бы для декорации. Двое стражников у кабинета делали вид, что не замечают её, поэтому Адриана была предоставлена самой себе. Но тут её покой нарушил сын посла. Он зашёл в комнату, видимо, тоже для того, чтобы узнать, какой был вынесен вердикт. Высокий худощавый паренёк, чуть старше самой Адрианы, сел через кресло от девушки, наступив предварительно ей на туфлю.

– Эй, смотри, куда идёшь. – Раздражённо начала Адриана, но тот даже не повернулся в её сторону. Это неуважение к её персоне так разгорячило дочь посла, что она набралась смелости и накинулась на него со словами: – Ты что, глухой?

Тут он, наконец, лениво обернулся к ней и пренебрежительно скривился при виде этой красавицы:

– Просто не вижу необходимости общаться с такой, как ты. – Претенциозно ответил тот. Адриана вскинула удивлённо брови, услышав такую дерзость:

– С такой, как я? Да ведь я же ничем не уступаю твоему положению. – Злостно рассмеялась девушка. – Думаю, если бы я была недостойна твоего общества, никто бы не поднял вопрос о нашей женитьбе и не спорил сейчас в соседней комнате. – Устремив орлиный взгляд, произнесла она. Он только усмехнулся, не зная, что ответить, но через мгновение развернулся полубоком к девушке и как-то нехорошо на неё взглянул:

– Они спорят лишь потому, что какая-то девка возомнила себя королевой, с которой должны считаться. Но ничего, после нашей свадьбы тебе придётся свыкнуться с мыслью, что всем плевать на твои желания и прихоти. – После услышанного Адриана встала, так как негодование её вырывалось наружу и грозилось выплеснуться в оплеуху этому дерзкому мальчишке.

– До свадьбы не дойдёт, я не позволю этому случиться. – Зашипела дочь посла, но её собеседник встал, подойдя к ней вплотную. Он долго смотрел на неё, думая о том, чтобы ему такого сделать, чтобы вызвать её негодование и, подумав, провёл грязными пальцами по её щеке, криво улыбалась:

– Чем раньше ты поймёшь, что ты ничего не решаешь, тем лучше. Поверь, от сопротивления тебе будет только хуже. – Угрожал он. – Так что выбрасывай из головы все эти глупости и подумай о том, что мы можем поладить, если ты будешь податливой. – Он касался её бархатной кожи шеи, как будто бы намекая той, что она уже всецело принадлежит ему. Но Адриана была из тех людей, которые не привыкли плыть по течению, она ударила коленом по интимному месту паренька, отчего тот жалостно вскрикнул. В эту минуту дверь кабинета открылась, и оттуда вышел Чарльз и два посла. Девушка попыталась принять на себя ангельский вид, но щенячье скуление сына посла привлекло к себе внимание. Его отец с беспокойством подбежал к своему чаду:

– Что случилось, дорогой? – Недоумевал тот. Остальные же сурово смотрели на Адриану, подозревая, что это она была источником всех бед.

– Это всё эта сучка. Она меня ударила. – Почти плача, нажаловался парень. Девушка надела маску и выступила вперёд:

– Я к нему даже не притронулась, господа, клянусь. – Ошеломлённо лепетала дочь посла. Она взглянула на стражников, стоявших на посту, и умоляюще на них взглянула: – Подтвердите, господа, прошу, мне не снести подобного оскорбления. – Те переглянулись между собой и не знали, что ответить. И лишь когда Чарльз попросил их внести ясность после того, как испанский посол потребовал наказать девушку, они подтвердили её слова.

– Но ведь это не правда, не правда! – Возмущался сын посла. Герцог Шепард раскинул руки в знак примирения:

– Господа, давайте не будем ссориться. Судя по всему, вышло непонимание. Давайте оставим все разногласия позади. Это ведь дети, а мы с вами мудрые люди. – Дружественно отозвался английский посол. Все согласились, а потерпевшему пришлось заглушить свою обиду, так как со стороны он выглядел глупо. Испанский посол с сыном и Чарльзом вышли из комнаты, а Адриана осталась наедине с отцом. – Дочь, ты позоришь меня своим поведением. – Зашептал тот.

– Отец, но вы не знаете, что тут произошло! – С досадой сказала она.

– Я знаю лишь то, что ты имела наглость не покориться воле королевы и своего отца, и отвергла идеального кандидата в мужья. – Злился отец на дочь.

– Но, отец… – Виновато начала девушка.

– Никаких оправданий, Адриана. Я устал постоянно выгораживать тебя и идти у тебя на поводу. Твой муж не будет таким уступчивым, так что постарайся измениться. Я надеялся, что служение у королевы как-то повлияет на тебя, научит тебя смирению, но, видимо, ты не осознаёшь, какая тебе оказана честь.

– Отец, я просто не считаю, что сын испанского посла достойная партия. Он не воспитан, глуп, некрасив и дерзок. – Перебила дочь отца.

– Какая разборчивая ты, однако. – Недовольно хмыкнул посол. – Ты даже не знаешь, что потеряла: у испанского посла множество замков и дворцов, которые перейдут его единственному сыну. Он невероятно богат. Но уже поздно сожалеть. Тебе повезло, что Чарльз нянчится с тобой, иначе свадьба состоялась бы на следующей недели.

– Чарльз помог отменить свадьбу? – Удивлённо спросила Адриана. Она не ожидала, что после их недавней ссоры он решится на такое.

– Да, он сказал, что за тобой здесь уже ухаживают и совсем скоро, по его словам, будет объявлено о твоей помолвке. Ты мне ничего не хочешь сообщить?

– Это была просто отговорка, отец, у меня никого нет. – Простодушно ответила девушка, стараясь не покраснеть от услышанного.

Она даже и мечтать не могла, что Теодор сделает ей предложение, но раз Чарльз упомянул об этом при таких важных гостях, значит, его старший брат как-то проговорился ему об их связи с Адрианой. От этой новости сердце девушки затрепетало от безудержного счастья, ей захотелось накинуться на Тео и расцеловать его на радостях. Но раз принц королевской крови не считал нужным пока сообщать девушке о своём решении на ней жениться, Адриана пообещала самой себе, что сохранит эту тайну и будет ждать, когда Теодор сам сделает ей предложение.

После того, как Чарльз вновь спас положение непокорной девицы, она решила отблагодарить его и помириться. Как только она отобедала с её величеством королевой и своим отцом, беседуя о всяких пустяках, девушка узнала у помощника Чарльза, что он был в библиотеке. Подойдя к комнате, девушка услышала какие-то приглушённые голоса. Открыв дверь, Адриана уже отчётливее могла слышать звуки, доносящиеся из библиотеки, соседствующей с кабинетом. Это были не просто голоса, это были стоны во время интимной близости. Адриана с радостью бы послушала эти сладостные звуки сексуальных утех, да вот только ей не хотелось, чтобы её застали за таким постыдным занятием. Поэтому она лишь прикрыла рукой рот, посмеиваясь над вожделением принца Чарльза, который, как оказалось, не был лишён страстности и горячности натуры.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация