Книга Зачарованные, страница 21. Автор книги Лиза Джейн Смит

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Зачарованные»

Cтраница 21

Мы с отцом укрылись в прохладном темном лесу прямо за нашим поместьем под Мистик-Фоллз. Он привел туда нас с Дамоном, чтобы поделиться своим опасением: Гражданская война разбудила вампиров. Они чуют кровь и проникают в город. Дамон разозлился на очередной «безумный папин бред», как он говорил, и убежал. Я слушал.

– Мы на стороне добра. Это значит, что мы можем либо убивать, либо быть убитыми. Ты понимаешь меня, мальчик? Это война, и ты должен сражаться. Прямо здесь, – голос отца был таким четким, что казалось, он стоит рядом со мной.

Спустя двадцать лет и бессчетное количество смертей его слова оставались правдой. Я сын своего отца, и я должен спасти этот город от разрушения. Я не могу терять время. Пришпорив лошадь, я поскакал в глубь Гайд-парка. Мне нужно было поохотиться.

Напившись крови двух лис и трех барсуков, я отправился обратно в Ист-Энд. Солнце быстро скатывалось за горизонт, и я явно опаздывал на встречу с ведьмами. Я привязал лошадь перед Миллерс-корт. В случае чего можно будет использовать ее для бегства. Я постучал в дверь и, не услышав ответа, вошел, сжимая в руке кол. Я сделал его из дубовой ветки, найденной в парке. Он мне нравился – элегантный, но мощный. Он сработает. Мы решили, что наносить первый удар лучше всего Дамону. В конце концов, он будет ближе всех к Сэмюэлю. Но если у него не получится, я добью.

Дойдя до двери, я остановился. Это не тот дом! Лестница крепкая, перила на месте, стены только что покрашены. Но пение, доносившееся сверху, убедило меня: я не ошибся зданием. Я взбежал на второй этаж и обнаружил там ведьм.

Леди Элис в серебристой мантии скользнула по лестнице:

– Стефан, ты готов?

– Да, – выдохнул я.

Запах гардении и жасмина достиг моих ноздрей, но мне уже не хотелось укусить леди Элис, как вчера ночью. Мне нужна была кровь Сэмюэля. Отец оказался прав и кое в чем еще: война пробудила вампира – злобную разрушительную сущность – во мне. Я был готов к битве.

В центре комнаты, в меловом кругу, горел огонь. Рядом с ним стояла скамья, окруженная чуть не сотней высоких свечей. Выглядело это как алтарь. На нем лежала Мэри Джейн – волосы распущены и увенчаны венком из сирени и наперстянки. Ее друзей не было, да оно и к лучшему. Лучше им быть где-нибудь подальше – вдруг все пойдет наперекосяк.

Лавиния похромала ко мне. Кроме леди Элис, она была единственной присутствующей здесь ведьмой ковена, и на ней тоже была серебристая мантия:

– Подойди, вампир. Садись, – она провела меня в угол. – В кругу могут находиться только ведьмы.

Я молча занял свое место, а ведьмы встали вокруг Мэри Джейн и запели, затянув одну заунывную низкую ноту. Песня без мелодии длилась и длилась, пока вся комната не задрожала. И тут звук прекратился. Лавиния и леди Элис выступили вперед и преклонили колени перед алтарем, коснувшись лбами пола.

Я нервно осмотрелся: может быть, мне тоже нужно встать на колени? Но я остался сидеть, боясь, что любое движение нарушит поток энергии в комнате.

Мэри Джейн на алтаре раскрыла глаза и не моргала. Она в трансе? Лавиния открыла рот и наконец начала петь слова, а не звуки:

Munimentum, vampiro, eternal…

Кажется, это латынь – я изучал ее в школе, но Лавиния говорила слишком быстро. Зато я увидел, как кожа Мэри Джейн засветилась, а вены запульсировали. Я затаил дыхание, пытаясь направить собственную энергию туда же.

Свечи вспыхнули, и дым бледно-голубым кольцом встал вокруг ведьм.

Eterna quite, – закончила Лавиния и трижды хлопнула в ладоши. Комната погрузилась во тьму – свечи потухли, как будто задутые порывом ветра. А потом снова зажглись сами по себе. Мэри Джейн села и попыталась проморгаться.

– Спасибо, – она улыбнулась мне. Я не готов был поручиться за то, что это не игра воображения, но ее кожа и глаза светились. Защитит ли это от Сэмюэля, чудовища, высасывающего свет?

Круг разомкнулся, и Мэри Джейн изящно спустилась с импровизированного алтаря.

– Я готова, – она смотрела прямо на меня.

– Отлично. Будем ждать. Когда придет Сэмюэль, все, кроме Мэри Джейн, должны будут остаться здесь. Если что-то пойдет не так, внизу будет ждать Дамон.

– Все будет хорошо. Стефан должен только убить Сивера. Оставьте Сэмюэля нам, – вмешалась Лавиния. – Не надо играть в героя, – добавила она, испытующе глядя на меня.

– Я доверяю Стефану. И Элис доверяю, – Мэри Джейн обняла леди Элис.

– Спасибо, – ответила та, и я заметил слезы в ее глазах.

– Со мной все будет хорошо, – заверила ее Мэри Джейн. – Я чувствую, что готова. Пусть никто не спускается, даже если я закричу. Пусть все действуют по плану.

– Ты уверена? – спросила леди Элис. – Чары председательства может использовать только один член ковена за раз, получая энергию от всех остальных. Но я способна наложить на себя потаенные чары и тогда смогу незаметно находиться рядом с тобой. Тебе не придется быть в одиночестве.

– Нет. Вы и так сделали достаточно. А сейчас я хочу быть одна. Я готова, у меня есть защита. Джемайма и остальные прячутся в переулке и вступят в бой, если что-то пойдет не так.

– Этого не случится, – пообещал я и развернулся, чтобы проводить ее вниз, но тут леди Элис взяла меня за локоть:

– На пару слов.

– Да?

– Благодарю за спасение Мэри Джейн. Я не могла сказать этого раньше. Я очень удивилась, увидев Мэри Джейн после стольких лет, да еще в обществе вампиров. Но я знаю, что ты не худший из них.

Из уст леди Элис это была серьезная похвала.

– Спасибо, – я избегал встречаться с ней взглядом и вместо этого посмотрел в огонь, надеясь увидеть там будущее, но увидел только танец пламени. Может быть, магия леди Элис позволяет ей увидеть что-то, чего не вижу я. Может быть, когда Сэмюэля не станет, я смогу быть хорошим человеком, и Лондон уже не будет моей тюрьмой.

Эта мысль наполнила меня надеждой, и я занял свое место, скорчившись на верху лестницы. Мэри Джейн с закрытыми глазами стояла площадкой ниже. Она перекатывалась с носка на пятку и, казалось, глубоко ушла в себя.

Я тоже на секунду закрыл глаза и попытался собрать Силу, чтобы передать ее Мэри Джейн. И тут мы услышали тихое ржание, а потом тяжелые шаги.

Сэмюэль явился.

Три стука в дверь – и голос Дамона, приглушенный дюймом дерева:

– Мэри Джейн! Стефан ждет тебя на улице.

Это был заранее оговоренный сигнал, по которому Мэри Джейн должна была открыть дверь. Я затаил дыхание, когда услышал скрип половиц и звук открывающейся двери. Лунный свет залил площадку, и Сэмюэль с горящими глазами ворвался в дом. С ним был Сивер. Увидев их, Мэри Джейн очень натурально вскрикнула. Я наклонился – сердце бешено колотилось в груди. Начиналась работа.

– Мэри Джейн. Мы снова встретились, – прошипел Сэмюэль, вытаскивая сияющий серебряный нож. Я покрепче сжал кол. Я не буду прыгать, если только Дамон не промажет. Словно по сигналу, Дамон достал свой кол.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация