Книга Аэробика для груди, страница 2. Автор книги Евгений Гаткин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Аэробика для груди»

Cтраница 2

В том, что касается женской груди, нет мелочей. Поэтому на страницах этой книги мы с вами вспомним анатомию, физиологию, гигиенические основы ухода за молочными железами, научимся приемам специального массажа, правилам кормления ребенка и физическим упражнениям, поддерживающим грудь в хорошей форме.

Глава 1
Женская грудь в культуре и искусстве

В древности, пытаясь объяснить суть явлений и устройство мира, люди приписывали женской груди магическую силу. А художники и поэты воспевали в своих произведениях эту часть женского тела, говоря о ее красоте и роли в жизни человечества.

В доисторическую эпоху на разных концах Земли фигурки женщин с огромной грудью и широкими бедрами были предметом культового почитания, поскольку изображали так называемых домашних богов. Считалось, что от их благорасположения зависит жизнь и судьба обитателей жилища.

Археологи повсеместно натыкаются на свидетельства поклонения женщине, такие как наскальные рисунки, сосуды, статуи и маленькие скульптуры из камня, глины, окаменевшего дерева, металла и пр. Изображения женщин с открытой грудью встречаются среди артефактов, найденных на территории современной Европы, Северной Африки и Ближнего Востока. Некоторые из них созданы примерно за 15 000 лет до н. э.

Древнеиндийские храмы, построенные много тысячелетий назад, тоже украшены подобными изображениями.

Грудь (и грудное молоко) подчеркивалась в образах большинства женских божеств, которые олицетворяли любовь и плодородие и покровительствовали им.В связи с этим хочу остановиться на работе О. В. Горшуновой. В фундаментальном исследовании «Женское божество в системе религиозно-мировоззренческих представлений народов Средней Азии» автор убедительно доказывает, что гораздо раньше патриархальных религиозных воззрений существовала вера в главенство женского начала. На территориях, где сегодня распространено мусульманство, запрещающее человеческие изображения, при раскопках были найдены фигурки женских божеств с гипертрофированными формами. Процитирую отрывок из исследования: «Судя по фрагментам культовой керамики джейтунцев, наибольшей популярностью у них пользовался орнамент в виде волнистых полос, свободноспускающихся по тулову сосуда и напоминающих струи стекающей воды. Эти сосуды использовались для ритуальных церемоний, поэтому в орнамент, нанесенный на их поверхность, вкладывался особый религиозный смысл. Вода еще в период палеолита наделялась в сознании людей сакральной, живительной силой, о чем свидетельствуют и пещерное искусство (в частности, так называемые макароны – волнистые линии, нанесенные пальцами по глиняной поверхности), и многочисленные обряды и ритуалы, связанные с водной стихией, бытующие у ныне живущих охотников и собирателей. С появлением земледелия вода приобрела еще большее значение в жизни людей, чем и объясняется доминирование символа водной стихии в орнаменталистике неолита. В неолитическом искусстве в различных частях мира, как и в античной мифологии, запечатлевшей древнейшие представления людей о природе, водная стихия часто отождествляется с женским началом. В настенных росписях и керамике неолитических культур Евразии тесно переплетены мотивы дождя и материнского молока, а ритуальные чаши и вазы являлись обычной принадлежностью храмов, где отправлялся культ Великой богини-матери. Не только орнаменталистика ритуальных керамических сосудов джейтунской культуры, но и сама их форма, повторяющая контуры женской фигуры, дает основание считать, что почитание водной стихии в этой культуре было тесно связано с культом женского божества… Там же были обнаружены ритуальные фигурки женских божеств, которым поклонялись древние, с выраженными молочными железами и большими животами».

У народов, исповедующих иудаизм, христианство и ислам, одним из самых ярких символов веры является пророк Моисей. Образ его не только и не столько харизматичен, сколько, прежде всего, глубоко человечен. И ключевым мотивом человеческого сюжета в биографии великого пророка служит молоко из груди матери, вскормившее его. Позволю себе вкратце напомнить библейский сюжет.

Прорицатели предсказали египетскому фараону, что среди мальчиков, рождающихся у иудеев-рабов, должен появиться тот, кто изменит всю историю человечества, низвергнув богов, которым много тысяч лет поклонялись египтяне. Фараон издал указ, согласно которому рожденные от иудеек-рабынь мальчики должны быть отобраны у родителей и утоплены в Ниле. На строгий учет брались все беременные женщины. Но одна из них, Йохевед, родила ребенка до срока.

Она приказала своей старшей дочери Мириам отнести новорожденного к Нилу и, положив его в просмоленную корзину, отправить вниз по течению к тому месту, где обычно купалась любимая дочь фараона. Эта несчастная девушка ежедневно совершала омовение в священной реке, чтобы избавиться от проказы, которой страдала уже очень давно. Однако все было тщетно – излечиться не удавалось. Мириам, исполнив приказание матери, из кустов наблюдала за тем, чтобы корзину не унесло течением. А тем временем Мидраш, главный астролог, разбудив фараона, возгласил радостную весть. Звезды поведали, что тот, кто призван спасти рабов-евреев и принести беды Египту, брошен в Нил, где его ждет верная смерть.

Дочь фараона, в обычное время пришедшая к Нилу для омовения, услышала громкий детский плач со стороны реки. Она велела служанкам, всегда сопровождавшим ее, вытащить младенца на берег. Девушки поспешно повиновались. Но, увидев ребенка, ужаснулись: это был обрезанный по иудейской традиции мальчик. Своей госпоже они сказали, что не могут нарушить приказ фараона и спасти еврейского ребенка, ведь за это их ждет смерть. Однако голодный ребенок так надсадно кричал, что доброе женское сердце дрогнуло и принцесса сама вошла в воду. В тот миг, когда она коснулась корзины, ужасающая проказа моментально исчезла. Когда, держа в руках корзину с плачущим младенцем, она предстала перед служанками, те сначала не узнали дочь фараона – настолько красивой она стала. Только по голосу и догадались, что перед ними госпожа.

Принцесса сразу прониклась к мальчику материнским чувством, решила усыновить (из-за страшной болезни своих детей у нее не было) и назвала его Мосе. На разных языках это имя произносится по-разному: на еврейском – Моше, на английском – Мозес, на арабском – Муса, на русском – Моисей. Есть версия, что оно имеет египетское происхождение и означает «спасенный из воды» (по-египетски слово «вода» звучало как «мо», а «спасенный» – как «усес»). Однако некоторые интерпретаторы Писания придерживаются того мнения, что в имени содержится древнеегипетское слово «мос», которое переводится как «сын» (вспомните имена известных фараонов: Яхмос, Тутмос, Птахмос).

Однако вернемся к нашей истории. Голодный малыш продолжал громко плакать, надрывая сердце приемной матери. Она приказала найти кормилицу, но мальчик отказывался от груди всех женщин, которых приводили по приказу госпожи. Тогда к ней обратилась Мириам, до того наблюдавшая из засады, и сказала, что ребенок возьмет грудь только у еврейской кормилицы. Кстати, она сразу же вызвалась найти и привести такую. Получив согласие, Мириам позвала свою мать. Принцесса, увидев, как жадно схватил малыш грудь этой женщины, сказала: «Возьми младенца и выкорми, а я за это тебе заплачу». И взяла женщина младенца, и выкормила его. А когда вырос ребенок, привела его к дочери фараона.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация