Книга Дочери Рима, страница 37. Автор книги Кейт Куинн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дочери Рима»

Cтраница 37

Куда их всех заведет этот год?

Прошло несколько дней, прежде чем ярость наконец улеглась, сменившись холодным осмыслением известия о Вителлии, которое принес с собой Луций. В течение всего двух месяцев город уже повидал двух императоров, и вот теперь стало известно о третьем.

Никто точно не знает, подумала Марцелла, в какую сторону повернется жизнь. Гальба был трезвым, бережливым, уравновешенным и вполне подходил на роль правителя. Отон импульсивен, экстравагантен, обаятелен и умен. Женщины в дни правления Гальбы ходили по улицам, накрыв головы. В дни правления Отона они стали появляться в общественных местах с непокрытой головой и голыми плечами, написала Марцелла на новой табличке, отодвигая в сторону свиток с описанием деяний Гальбы. Сенаторы, которые при Гальбе изо всех сил напускали на себя серьезный вид и изображали осведомленность в государственных делах, теперь нанимают поэтов писать эпиграммы, чтобы Отон считал их умными и ценящими хорошую шутку. Рим теперь…

Какой он, Рим? Возбужден? Втянут в водоворот событий? Или лучше, унесен их вихрем?

Каким бы он ни был, Марцелла сомневалась, что ей удастся выразить словами то странное лихорадочное возбуждение, которое сейчас царило на городских улицах. Лихорадка охватила всех без исключения. Корнелию, которая в гневе кидалась вазами, стоило кому-то постучаться к ней в дверь. Диану, беспрестанно трещавшую о своих любимых «красных», чем вызывала у окружающих желание задушить ее. Лоллию, чей смех на пирах сделался пронзительнее прежнего, и в чьих подведенных тушью глазах теперь читалась неизбывная печаль. Надвигался неминуемый потоп — он вот-вот захлестнет их, накроет с головой и больше не выпустит на волю.

Даже меня это не миновало, подумала Марцелла.

— Неужели ты ничего не чувствуешь? — спросила она на следующий день Лоллию, когда они примеряли новые платья. — Как будто весь город находится на краю гибели?

— Да, чувствую, — призналась та. — Неужели все это чувствуют? Корнелия, наверное, нет. Она единственная счастливица.

— Я бы не назвала ее счастливицей, — последовал ответ.

Спальню заполонило буйство красок, повсюду разбросаны развернутые рулоны шелка, служанки сновали по всей комнате с булавками и мотками тесьмы. Марцелла жестом отвергла отрез шелка кораллового оттенка, который предложила ей рабыня. — Нет, это слишком броско. Давай посмотрим этот бледно-желтый.

— А вот я назвала бы Корнелию счастливой. Пусть она не стала императрицей, но у нее по крайней мере была трагическая любовь. — Лоллия покрутилась перед зеркалом, придирчиво разглядывая новую столу из бледно-розового шелка, расшитую жемчугом. — Слишком простенько…

— Что ты имеешь в виду под трагической любовью? — спросила Марцелла, поднимая руки, чтобы служанка могла приложить к ней кусок желтого шелка. — В ней нет ничего трагического, кроме конца. Они с Пизоном просто были счастливы.

— Да, я тоже так думаю. Но императору непременно нужен наследник, — ответила Лоллия и, сбросив с себя бледно-розовый шелк, голая прошла к столику. — Попомни мои слова, пару лет проходив в имперском пурпуре, Пизон развелся бы с Корнелией и женился на какой-нибудь юной особе со свежим личиком, которая нарожала бы ему кучу сыновей.

— Нет, он бы так не поступил. Он мог бы, следуя примеру Гальбы, кого-нибудь усыновить. Никто из наших императоров еще не передавал трон собственным сыновьям.

— Верно. И мы видим, к чему это нас привело. Повсюду убийства и измена. — Лоллия нахмурилась, глядя на свое нагое отражение в зеркале. Все та же гладкая розовая кожа, непокорные рыжие локоны беспорядочно разметались по плечам. Марцелла тоже посмотрела на свое отражение. Высокая фигура в желтом шелке, скорбные морщинки между бровей. Это постарались Луций и Туллия, неприязненно подумала она.

— Уверяю тебя, — продолжила Лоллия, — Корнелия могла бы стать прекрасной императрицей, но вряд ли бы долго занимала это положение. Через год-два в сенате начались бы разговоры о том, что император, у которого есть сыновья, принес бы в жизнь империи спокойствие. Сенаторы стали бы шептаться о том, что для этого лучше иметь кровных сыновей, а не приемных, о том, на какие жертвы император должен идти во имя благоденствия Рима. Ты думаешь, Пизон отказался бы?

— Откуда нам знать, — ответила Марцелла и посмотрела на служанку, которая была занята тем, что обметывала подол ее платья. — Мне кажется, по всему подолу нужно пустить больше вышивки.

— О, Корнелия это прекрасно знает, — возразила Лоллия. — Но теперь Пизон мертв, так что она может делать вид, будто ничего такого никогда не было бы. Она будет утверждать, что Пизон стал бы императором, равным по своему величию Божественному Августу, а она — его Августой. На самом же деле он был всего лишь мягкотелым и скучным человеком. А ее отличала жажда власти, которой с лихвой хватало на них обоих, — сказала Лоллия и пожала плечами. Служанки тотчас окружили ее и принялись примерять на ней светло-зеленый шелк, расшитый золотыми цветами и виноградными гроздьями. — Подозреваю, что ей сейчас нужен хороший жеребец.

Марцелла с упреком посмотрела на кузину. Та смотрелась в зеркало, пока служанка булавками закалывала на ее плечах столу из желтого шелка.

— Ты не слишком добра к Корнелии.

— Я не люблю, когда меня называют шлюхой лишь потому, что я вышла замуж за брата Отона, — отозвалась Лоллия и, помолчав, добавила: — Из-за прихотей Нерона мы потеряли твоего отца. Ты ведь знаешь, как легко после этого лишиться всего остального. Отону ничего не стоит отобрать наше имущество и отправить нас в ссылку. Он обаятелен, но неизвестно, в каком настроении он может проснуться завтра, что на него найдет. Я почти каждую ночь стою на коленях перед мужем, его братом, уверяя в преданности нашей семьи Отону, но это не делает меня шлюхой. Это дает нам пищу, крышу над головой и возможность носить красивые платья. — Лоллия дернула за невесомые шелковые складки. — Благодаря этому мой дед жив и зарабатывает деньги, которые вы у него с радостью берете в долг. Вы же не желаете признаваться даже самим себе, откуда берутся эти деньги. Благодаря им моя дочь живет счастливо и ни в чем не нуждается.

— Послушай. Лоллия, я убеждена, что на самом деле Корнелия не считает тебя шлюхой.

— Нет, еще как считает! Впрочем, мне все равно. Кто-то ведь должен унижаться. Разве не для этого женщины выходят замуж за нужных мужчин? Кому еще в нашей семье это делать, если не мне? — Сочные губы Лоллии неприязненно поджались. — От Корнелии мало пользы, она ведет себя как плебейка, потерявшая мужа в драке в портовой таверне. Диана могла бы выбрать в мужья кого-нибудь из своих поклонников, но ее мысли целый день заняты лишь скачками и лошадями. Честно тебе признаюсь, Марцелла, от тебя тоже мало пользы. Ты днями просиживаешь за своим свитками, наблюдаешь за нами, держишься свысока, как будто паришь в небесах над окружающим миром. Я не знаю, что Нерон сделал с тобой, потому что ты ничего никому никогда не расскажешь, но ты определенно извлекла из этого выгоду. Ты под любым предлогом запираешься в своем таблинуме и что-то пишешь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация