— Нам надо вниз! Если Вера не сплоховала, значит сумела спастись, а выход у нее был единственный…
Опрометью бросился вниз, в то время как безопасники экстренно эвакуировали остальных творцов.
Роберто, как и положено профессионалу, оказался прав. Вера лежала на снегу, в изумрудно-зеленом искрящемся платье, с лицом, залитым кровью. Не зная, что делать, опустился перед ней на колени, боясь прикоснуться.
— Вера! Вера, с тобой все в порядке?
В этот момент, вырвавшись от одного из безопасников, к нам подбежала девушка, кажется, Ева, и стала ощупывать Веру.
— Вроде ничего серьезного, она творец первой степени, переживет. Хорошо бы обошлось без скрытых повреждений. В любом случае ее надо быстро доставить в корпорацию.
У меня вырвался вздох облегчения и, осторожно взяв девушку на руки, осторожно отнес в машину.
Найду тварь, что это сделала, задушу собственными руками!
Я прикрыл глаза, пытаясь сдержать силу, воздух вокруг тела начал потрескивать, но голос в голове отвлек меня, заставляя посмотреть в сторону Веры и успокаивая.
— Со мной все нормально. Найди Ашера, это он, гад, и именно его взгляд я чувствовала.
Значит, здесь был этот… предатель? Ну, попадись он мне в руки!..
Ко мне подошел Роберто.
— Это ведь она?
— Что? — посмотрел я на друга.
— Она — твой голос в голове?
Я знал, что он никому не расскажет, и все равно признаваться было мучительно. Друг сразу все поймет.
— Да.
Роберто положил руку на мое плечо и сжал.
— Попал ты, брат.
— Точнее и не скажешь.
* * *
Вера Разинская
Я сидела в комнате перемещений Цитадели и размышляла, а подумать мне было о чем.
С момента покушения на меня прошло трое суток. Трое суток я пролежала в больничном крыле Лемнискату, где мной занимались лучшие врачи, и лишь на четвертые открыла глаза.
Все то время, что я там провела, меня навещали родные, бабушка с дедушкой, а Калеб умудрялся вечерами протаскивать в мою палату сладкое (из-за результатов каких-то анализов мне его не разрешали) и подолгу сидел со мной.
Мы говорили обо всем, вспоминали многое из случившегося за то время, что мы знаем друг друга, а как раз перед выпиской, немного поколебавшись, Калеб сказал:
— Я бы многое отдал за такого друга, как ты!
Посмотрев в искрящиеся весельем глаза мужчины, увидела в их глубине неуверенность.
— Судя по тому, сколько вкусняшек за все это время ты мне перетаскал, я уже вся твоя, — весело отшутилась.
И напряжение, на несколько мгновений возникшее между нами, улеглось. Так мы не номинально, а де-факто подтвердили свое место в жизни друг друга, место, которое занимали с самого детства.
В конце концов, несмотря на работу в корпорации, мы можем и сохранить наши отношения, просто не смешивая их с профессиональной деятельностью.
После столь приятного разговора меня ждало совершенно неприятное собрание, на котором обсуждалось нападение на мою особу. Пока я лежала на больничной койке, служба безопасности не дремала и рыла носом землю.
Итогом стало потрясающее открытие — охота ведется в первую очередь на меня, так как меня из-за менее активного дара проще устранить. Какая радость — не передать словами!
И следом новая шокирующая новость — выполнив задание, через два дня я отправляюсь в Южную Америку и дальше продолжу работать над достижением цели уже в Западном отделении. Начинаем реализовывать вторую часть плана, заодно у нас появляется фора. Вряд ли противник сразу сориентируется в смене нашего местоположения.
— Ты готова? — на плечо легла рука Калеба.
— Я всегда готова, — ответила, вставая. — Приготовься, мы отправляемся в очень интересное место.
— Но это же просто деревня! — недоуменно приподнял брови творец.
— Зато очень интересное время.
Взяв мужчину за руку, я первая начала прыжок, увлекая его за собой.
Мы очутились в предрассветных сумерках, когда жизнь в русской деревне только просыпается.
На дворе стояло лето и, несмотря на то что солнце еще не взошло, было довольно тепло. Что же будет, когда наступит полдень? Начнется самое настоящее пекло.
— Мы что, в деревне в прошлом?
— Да. Если точнее, в семнадцатом столетии. Здесь нам не суждено повстречаться ни с великими полководцами, ни с венценосными особами.
— Ты так и не дала мне прочитать, что же нам предстоит делать.
— Воровать, — призналась я со вздохом, ища взглядом нужный дом.
— Что?! — возмущенно воскликнул Калеб.
— Да не кричи ты. Необходимо отобрать у жениха приданое и закопать его. Получится клад.
— Вера, что ты такое говоришь?
— Муж девушки, которая сегодня выходит замуж, погибнет через два года, растратив перед этим все имущество, а нам она нужна состоятельной женщиной. Значит надо дождаться передачи приданого и стащить его.
— Я тебя понял. Лучше скажи мне, где мы будем закапывать… клад?
— Э-э-э… Ну…
— Вера?..
— Понимаешь… свежевскопанная земля всегда бросается в глаза везде, кроме огорода и кладбища. А так как при огородных работах наше захоронение легко можно обнаружить…
— Я так и знал! Ты постоянно пытаешься затащить меня в склепы.
— В этот раз идея не моя.
— Угу. Пошли, покажешь мне местную достопримечательность.
— О, тебе понравится! Деревня большая. Конечно, не Питер, но… кладбище вполне чистенькое и ухоженное.
— С чего бы это?
— Есть человек, который за ним следит. В прошлом к мертвым относились почтительнее.
— Я смотрю, ты здесь уже бывала.
— Да. В свое время здешний староста женился с моей легкой руки. Теперь вот его дочь выходит замуж.
За таким незамысловатым разговором мы преодолели нужное небольшое расстояние, и я, сняв с пояса шест, активировала на его конце лопату и протянула ее Калебу.
— Так я и думал. А мне казалось, что мы выполняем задания вместе.
— Ты же не заставишь работать слабую девушку?
Тут возразить было нечего, и творец приступил к рытью ямы (с моей моральной поддержкой). Работал он споро, умело и немного снизил темп, только когда ямка для нашего клада была практически готова.
— Что теперь?
— А теперь мы отправляемся за золотом.
— Вера, почему деревенский староста дает за дочерью баснословное богатство?