Книга Если осмелишься, страница 48. Автор книги Кресли Коул

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Если осмелишься»

Cтраница 48

Его бедра стали двигаться самостоятельно. Он терял над собой контроль.

– Нет, Анна.

– Да, – прошептала она.

Он вошел в нее, преодолев преграду. Ощутив боль, Аннелия попыталась освободиться от него, стараясь сжать ноги.

– Нет, Анна. Нет. – Он схватил ее за плечи. Если она сейчас остановится, то запомнит только боль. Он старался не двигаться, надеясь, что боль утихнет. И что он сумеет справиться с непреодолимым желанием получить удовлетворение самому.

Она не двигалась, ее глаза были по-прежнему закрыты.

– Дай телу привыкнуть, – прошептал он.

– Об этом говорили девочки в школе. О боли.

– Ее больше не будет.

Он убрал волосы с ее лба и поцеловал. Она открыла глаза. Они блестели от слез. Он проклинал себя за то, что причинил ей боль. Корт попытался отстраниться.

– Нет, подожди, – прошептала она, и Корт замер. – Боль немного утихла.

Только не у него. Давление ее лона, обхватывавшего его, как тесная перчатка, было невыносимо. Он потерся лицом о ее шею.

– Тебе надо закончить.

Он застонал, сдаваясь. Приподнял ее бедра и погрузился в нее как можно глубже. Потом отодвинулся и снова погрузился, сжав зубы от невыносимого желания. Потом обхватил губами ее соски.

Ему хватило нескольких толчков, чтобы взорваться. Он излил в нее семя, не в силах остановиться. Из груди его вырвался крик наслаждения.

Глава 28

То самозабвение, с которым Маккаррик двигался, то, как сокращались его мышцы, вызвало странное ощущение у Анны. Он весь был в поту и рычал, как зверь. У Анны участилось дыхание.

Вообще-то она не получила удовольствия от близости с ним. В основном из-за боли.

Корт давил на нее всем своим весом, и она подвинулась, пытаясь найти более удобное положение. В такт биению его сердца волосы на его груди щекотали ее соски. А его дыхание – шею. Рука гладила ее ногу, ту, которая до сих пор была зажата его бедром.

Но самым большем разочарованием было то, что она так и не достигла вершины блаженства. Но как сказать об этом Маккаррику? .

В следующее мгновение он шевельнулся.

– Бог мой, я не хотел причинить тебе боль. – Он приподнялся, пытаясь отстраниться.

– Остановись! Он замер.

– Маккаррик!

– Что я должен сделать? – Взгляд его потемневших глаз был устремлен на нее. Он пытался угадать ее желание.

Аннелия понимала, что Корт готов ради нее на все, и все же не решалась сказать то, что хотела.

– Шепни мне на ухо. – Он наклонился к ней.

– Маккаррик, моя грудь, она болит. Пожалуйста, потрогай ее.

Он вздрогнул, прильнул губами к ее груди. Пощекотал языком один сосок, потом другой. Она закричала.

– Скажи, чего еще ты хочешь, – выдохнул он.

– Чтобы ты еще раз взял меня, – задыхаясь, ответила Анна.

Корт выполнил ее желание, и Анна выгнула спину в предвкушении наслаждения.

– О, Кортленд, – только и могла она произнести.

– Боль прошла? – спросил Корт.

Она кивнула, а когда он наклонился к ней, прошептала:

– Я наслаждаюсь тем, что ты делаешь со мной.

– Анна! – Маккаррик хотел, чтобы они вместе взлетели на вершину блаженства, и снова стал ее ласкать, оставаясь у нее внутри.

Изливая в нее семя, он обхватил ладонями ее лицо и, глядя ей в глаза, промолвил:

– Теперь ты моя навеки. Обессиленный, он упал на нее. Потом приподнялся, дав ей вздохнуть, и перекатился на спину.

– Тебе опять было больно?

– Нет, – прошептала Аннелия. – Это было ни с чем не сравнимое наслаждение. А ты получил удовольствие?

Он хмыкнул, и она приподнялась, чтобы взглянуть на него.

– Что тебя насмешило?

– Твой вопрос. Ты не представляешь, что ты для меня сделала.

Она прикусила губу и спрятала лицо у него на груди.

– А я и не знала, что ты умеешь смеяться, – с улыбкой произнесла Аннелия.

– Умею, – ответил Корт, подумав, что раньше почти не было поводов.

Аннелия еще сильнее прижалась к нему и, уже засыпая, произнесла:

– Я хочу снова это услышать.

Корта снова охватило желание, и он поспешил выйти из нес.

Вскоре Аннелия уже крепко спала.

Он поднялся, чтобы смыть с себя пот, но, заметив на теле следы крови, вернулся к кровати и на простынях тоже увидел кровь. Он подумал, что Аннелию кровь испугает, намочил полотенце и, вернувшись к спящей Анне, потряс ее за плечо:

– Анна, проснись.

Корт помыл ее бедра, провел полотенцем по ее лону. Опасаясь смутить ее, оставил полотенце и вышел.

Когда он вернулся, Анна взяла его за руку и держала ее, пока снова не начала засыпать.

– Спасибо, – едва слышно произнесла она. Она доверилась ему.

Доверила ему свою безопасность, свою жизнь, отдала невинность.

Он поклялся, что оправдает ее доверие.

Он надеялся, что она не ошиблась.

Корт сменил постельное белье и лег рядом с ней, ощутив ее нежное тело, наслаждаясь ароматом ее волос. Он не верил, что осуществилась его мечта. Аннелия принадлежит ему.

И Корт преодолеет все препятствия, которые могут помешать ей остаться с ним.

Он уничтожит всех до единого рехасадос. Корт уже послал весточку своим друзьям, они скоро получат ее.

Надо также уладить дела с ее братом. Лоренте не признает их брак. Он был бы против, даже если бы Корт не помог рехасадос взять его в плен. Анна ничего об этом не знала. Корт скрыл от нее, что сражался с Лоренте. Но не окажись Алекс в плену, он бы погиб. Поверит ли в это Анна? Поверит.

Корт в этом не сомневался. Он убьет каждого, кто будет ей угрожать. Но если Лоренте не смирится, пусть забудет, что у него есть сестра.

Даже лежавшее на нем проклятие казалось Корту преодолимым.

Аннелия принадлежит ему!

Глава 29

Утром Аннелия проснулась, увидела лежавшего рядом Корта, ощутила тепло его тела и снова заснула.

Проснулась она около полудня. Корта в комнате не было. Она села, протерла глаза, посмотрела на себя и на простыню. Никакой крови. Неужели он позаботился об этом? Ее шотландец оказался весьма внимательным и деликатным.

Она попросила принести ванну и с наслаждением погрузилась в теплую воду, не переставая думать о мучившей ее проблеме, которую она не успела обсудить с Маккарриком. От его ответа зависит то, как сложатся в дальнейшем их отношения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация