Книга Если пожелаешь, страница 23. Автор книги Кресли Коул

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Если пожелаешь»

Cтраница 23

«Медведь, пустившийся в погоню за бабочкой?» Уголки губ Грея дрогнули в усмешке. Нет, Хью больше смахивает на волка. Глупенькая крольчиха трясет хвостиком прямо у него перед пастью.

Рано или поздно волк сожрет крольчиху.

Хью захлопнул дверцу кареты и замер, глядя в окно. Потом тяжело вздохнул, словно собираясь с мыслями, и провел по лицу дрожащей рукой. Похоже, он никак не мог поверить, что женился на своей ненаглядной.

— Не волнуйся, Хью, — тихо прошептал Грей. — Это ненадолго.

В прошлом стоило Джейн заметить, что Хью смотрит на ее грудь, он тотчас же смущенно отводил глаза. Но весь последний час в экипаже шотландец беззастенчиво разглядывал ее тело, будто открывал его для себя заново, он пожирал Джейн глазами дерзко и открыто, словно имел на это право. Ее захлестнул гнев. Десять лет назад Маккаррик мог бы сделать с ней что угодно, она позволила бы ему любую вольность.

Ее тело отзывалось на жадные взгляды Хью, и это бесило ее еще больше. Почему десять лет спустя она по-прежнему находит этого проклятого шотландца привлекательным? Джейн всегда считала Хью самым красивым из всех знакомых мужчин, еще до того, как увидела его обнаженным, — давным-давно ей удалось спрятаться за деревьями и подглядеть, как Хью, сбросив с себя одежду, купается в озере; вид его великолепного тела заставил ее восхищенно замереть.

И вот теперь снова предстоит бороться с искушением. Это невыносимо.

Джейн обещала устроить Хью настоящий ад. Тогда она казалась себе сильной, уверенной, но теперь от ее решимости не осталось и следа. Силы покинули ее.

«Не спеши расторгать брак, останься замужем», — посоветовал ей отец, но Джейн не желала следовать его совету. Ее насильно выдали замуж, а Хью согласился жениться. Он мог бы спасти их обоих и отказался это сделать.

Хью не оставил ей выбора. С тем же успехом он мог бы столкнуть ее с утеса. Один предательский удар в спину — и вот ноги отрываются от земли и ты с криком падаешь в бездну.

Джейн и раньше злилась на Хью, не могла простить ему прошлого. Набросившись на Фредди, он лишь подлил масла в огонь. И вот теперь она замужем за тем самым человеком, который много лет назад предал ее и вдобавок только что устроил безобразную сцену в парке. На Хеймаркет-стрит он вел себя как настоящий головорез, а утром — еще хуже. Отчего он так взъелся на Фредди? Откуда в нем эта жестокость?

Может, он из тех отчаянных голов, что первым делом бросаются в драку? Или отец давным-давно обещал ему в жены свою дочь? Тогда получается, Хью увидел, что его невеста целуется с другим? Джейн недоуменно нахмурилась, вспоминая разговор с отцом. Ведь отец так и не спросил, почему Хью накинулся на Фредди…

Объяснения Хью с самого начала прозвучали фальшиво. Да, Маккаррик считался близким другом семьи, и, возможно, ей действительно не стоило целоваться с Фредди в парке, но все равно поступку Хью не было оправдания.

Джейн душил гнев. Ей хотелось отомстить, и в ее руках было могущественное оружие. Джейн сказала Хью чистую правду: она действительно умела виртуозно мучить и дразнить мужчин, а за минувшие десять лет в ее арсенале появилась масса новых приемов и уловок. Пять лондонских сезонов, проведенных в окружении семи многоопытных кузин — завзятых кокеток, не прошли даром.

Хью еще пожалеет, что навязал ей это замужество.

Она заставит его заплатить за боль, что терзала ее все эти годы, за каждый день, наполненный отчаянием, за каждую ночь, проведенную в слезах, за каждого мужчину, в котором она видела его одного… Он жестоко поплатится за то, что посмел ее бросить…

— О, Хью, дорогой, здесь так душно. — Джейн расстегнула несколько верхних пуговиц и, обмахиваясь ладонью, распахнула на груди блузку. Открыв окошко, она привстала на подушках кареты, высоко подняла юбки и подобрала под себя ноги. Затем, уткнувшись коленом в бедро Хью и опираясь ладонью о его колено, она потянулась ко второму окошку. Тело шотландца мгновенно напряглось.

Взявшись за оконную задвижку, Джейн повернула голову, так что ее губы едва не коснулись губ Хью, и произнесла низким, чувственным шепотом:

— Ты ведь не против, милый? — Ее рука медленно скользнула вверх по его твердому как камень бедру. Хью стиснул зубы и судорожно сглотнул. Его брови сошлись в одну темную линию, как будто отболи.

«Заставь его помучиться», — мстительно приказала себе Джейн.

Карету резко тряхнуло, и Хью тотчас обхватил Джейн за талию, не дав упасть, но она воспользовалась моментом и проворно оседлала его.

Хью с шумом втянул в себя воздух и прорычал:

— Джейн! — Его дрожащие руки крепче стиснули ее талию, но вместо того, чтобы снять с себя Джейн, он лишь теснее прижал ее к себе.

— Что такое, дорогой? — обворожительно улыбнулась она.

— Не прикасайся ко мне, — прошипел Хью. — Никогда так больше не делай.

«Ты мне за все заплатишь».

— Какая я неуклюжая, — промурлыкала Джейн. — Держи меня, дорогой, а не то я медленно, дюйм за дюймом соскользну вниз, прямо к тебе на… — она наклонилась к уху Хью, нарочно прижавшись грудью к его плечу, — колени. — По телу Хью прошла дрожь, его голова склонилась к шее Джейн.

В следующее мгновение Джейн быстро отстранилась, и шотландец ошеломленно уставился ей в лицо. Его губы, всегда сурово сжатые, приоткрылись, тяжелая челюсть отвисла.

Джейн небрежно похлопала его по плечу — отличная работа, — затем одним ловким движением вернулась на свое место и со скучающим видом отвернулась к окну.

— Да, дорогой, теперь стало намного лучше.


Глава 14

Хью яростно растер ладонями колени, тщетно пытаясь успокоиться, но взбунтовавшееся тело пылало огнем, дыхание стало прерывистым, кровь бешено стучала в висках. Он так долго желал Джейн…

Она равнодушно смотрела в окно, даже не подозревая, с каким трудом ему удается держать себя в руках. Хью видел, как насмешливо кривятся ее коралловые губы. Она играла с ним. Совсем как прежде.

«Нет, больше терпеть я не намерен. Черт возьми, я видел, как она целуется с другим мужчиной».

Рука шотландца сжала ее плечо, и притворная улыбка на губах Джейн тотчас растаяла. Глаза ее сверкнули недобрым огнем.

— Отпусти меня, Хью.

Маккаррик рывком притянул ее к себе.

— Тебе лучше сразу уяснить, что я уже не тот мальчик, которым был.

— И каким же ты стал? — беспечно отозвалась Джейн, делая вид, что ее нисколько не пугает ни грозный тон Хью, ни его гнев.

— Я мужчина, и мне свойственны мужские желания. — Сейчас он ей покажет, преподаст урок. Пора положить конец этим бесстыдным заигрываниям. Джейн сказала правду, она преуспела в искусстве кокетства, довела мастерство до совершенства. Важно как можно скорее поставить ее на место. — Не думай, что тебе удастся безнаказанно дразнить меня. Я заставлю тебя поплатиться, — хрипло произнес Хью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация