Книга Третий Храм Колумба, страница 98. Автор книги Стив Берри

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Третий Храм Колумба»

Cтраница 98

Он увидел, что мужчина колеблется, но Роча ткнул дулом ему в висок, и тогда тот вытащил телефон и набрал номер.

Захария подошел к нему вплотную, чтобы все слышать. Мужчина был худым, с безволосыми руками, и от него несло потом.

После трех гудков раздался голос Бене Роу.

– Мы их взяли, – последовал доклад.

– Все в порядке?

– Никаких проблем.

– Вези их в Фэлкон-Ридж. Он есть на карте, округ Святой Анны. Поезжайте по А-три, а потом на запад от Махоу-Хилл. И поспешите.

– Мы уже в пути, – заверил мужчина Роу.

Разговор закончился.

– Ты хорошо справился, – сказал Саймон и жестом предложил Элли сесть в машину.

Сам он направился с другой стороны к пассажирскому сиденью.

Роча воспользовался моментом, чтобы схватить мужчину сзади. Соединив руки в замок, он коротким резким движением свернул ему шею.

Захария сел в машину, а его помощник оттащил тело за деревья.

– Что там происходит? – спросила Элли.

Роча вернулся за другим телом.

– Мы только что помешали мистеру Роу причинить нам вред, – ответил Захария девушке.

– Вы их убили? – спросила она.

– Вовсе нет. Они без сознания, – заверил ее австриец. – Теперь у нас будет время, чтобы уехать. Но не забывай, Элли, это гангстеры. Они бы не стали с нами церемониться.

Роча вернулся с ключами от машины, двумя пистолетами и двумя сотовыми телефонами, которые он протянул своему шефу.

– Теперь посмотрим, не оставила ли нас удача, – сказал тот.

Его подручный сел за руль, а Беккет устроилась на заднем сиденье.

Теперь ее вопросы не имели для Саймона значения.

Если все пойдет по плану, к рассвету она умрет.

* * *

Бене отключил сотовый телефон и повернулся к Томасу Сагану.

– Саймон здесь. Мои люди его взяли.

– И ты сказал им, чтобы они привезли его в Фэлкон-Ридж?

– Мне так нужно. Я собираюсь с ним разобраться. У тебя свои приоритеты, у меня – свои.

– А если Саймон опережает тебя на шаг?

Роу рассмеялся.

– Такое случается постоянно, но я очень хорошо умею догонять. Не нужно беспокоиться. Мы опережаем Саймона на целый час. У нас будет достаточно времени, чтобы осмотреться.

Его телефон зазвонил снова.

Это был Халлибертон.

Он сообщил, что в Фэлкон-Ридж есть пещера, и довольно большая: она называется Дарби-Хоул, и геологическое общество внесло ее в список самых опасных. За последние пятьдесят лет там погибли три человека, и веб-сайт общества не советовал входить туда.

– Это все, что нам нужно знать, – сказал Роу профессору.

– Ты туда пойдешь, Бене? – насторожился тот.

– Тебе не нужно меня сопровождать. Хорошо?

Марон надеялся, что его друг все поймет.

– Ты знаешь, что делаешь? – уточнил на всякий случай Трей.

– Не слишком хорошо, но это не важно.

С этими словами Бене отключил телефон.

– В чем здесь твой интерес? – спросил его Саган.

– Я целый день задаю себе тот же вопрос. Но сейчас это уже только гордость. А для тебя?

Репортер пожал плечами.

– Похоже, теперь это моя работа.

– Ты собирался покончить с собой во Флориде. Что заставило тебя изменить решение? – поинтересовался Бене и заметил, что Саган удивился его осведомленности. – У меня имелся шпион в окружении Саймона, – пояснил он. – Он держал меня в курсе лучше, чем Джеймисон. Саймон нуждается в тебе. Он приехал за тобой. Твоя дочь тебе солгала. Да, друг, я все знаю. Ну, до определенного предела. Ты здесь. И это уже больше, чем работа. Много больше. Теперь это личное.

– Твой отец еще жив? – спросил вдруг журналист.

Странный вопрос.

– Он давно умер, – ответил Роу.

– Как и мой для меня. А потом он умер по-настоящему. Я его разочаровал.

Теперь Бене начинал понимать своего спутника.

– Но не в этот раз? – догадался он.

– Что-то вроде того.

– Мне кое-что известно об истории еврейских сокровищ, которые были здесь спрятаны. Может быть, ты знаешь не все.

И Бене рассказал Сагану о пещере, могиле Колумба и четырех предметах, которые там находились, а потом исчезли.

– Речь идет о другой пещере, – сказал Том. – Она расположена примерно в миле от Фэлкон-Ридж. Там есть река?

Роу кивнул.

– Да, она течет от одной пещеры до другой.

– Тогда это нужное место. Мой дед перевез четыре предмета из той пещеры, где ты побывал, в Фэлкон-Ридж.

– Значит, они все еще там?

– Скоро увидим.

– Откуда тебе знать, что я не убью тебя и не оставлю все себе?

– А я и не знаю. Но я буду с тобой честен, мистер Роу: мне наплевать. Как ты только что сам сказал, несколько дней назад я собирался покончить с собой.

Этот человек нравился марону все больше и больше.

– Зови меня Бене, – предложил он. – Меня никто не называет мистер. И не беспокойся, Томас…

– Я Том. Лишь немногие называют меня Томасом.

– Тогда не беспокойся, Том, со мной ты в хороших руках.

Глава 71

Элли сидела на заднем сиденье и пыталась понять, что происходит. В Праге она чувствовала себя в безопасности с Захарией, но здесь все было иначе. Роча по-прежнему вызывал у нее страх: его извинения ничего не меняли, и ей пришлось взять себя в руки, чтобы вытерпеть совместный перелет через Атлантику.

Теперь девушка неотрывно думала о сокровищах Храма.

Ее семья много лет хранила их тайну. Следы уходили в далекое прошлое, до времен самого Христофора Колумба. Теперь они здесь, на Ямайке, где в течение ста лет правила семья Колумба. Инквизиция не имела доступа на остров, и здесь, в Новом Свете, был настоящий рай для евреев. Неужели Менора, Стол хлебов предложения и Серебряные трубы существуют?

Захария был в этом уверен.

Беккет слышала, что сказал Бене Роу по телефону.

Фэлкон-Ридж.

Так называлось место, куда они ехали.

Именно туда направляется ее отец.

И все же девушку мучили сомнения, а тело ее покрывал холодный пот. Снаружи было темно, но полная луна проливала на землю свой призрачный свет. Они остановились возле магазина, купили карту дорог Ямайки и выяснили, что им осталось ехать не больше часа – и в основном по хорошим дорогам. К карте Саймон добавил три фонарика, отдал один Элли и заверил ее, что все под контролем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация