Книга Письмо, страница 6. Автор книги Кэтрин Хьюз

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Письмо»

Cтраница 6

Тина повернула голову вбок и закрыла глаза. Он не в первый раз насиловал ее, но она поклялась, что этот раз станет последним. Она терпела слишком долго. Она уйдет — на кону была ее жизнь.


— Где сигареты? — прохрипел он сиплым голосом и откашлялся, постучав себя по груди.

Тина с отвращением поморщилась:

— И тебе доброе утро. Спасибо, я в порядке. Как сам?

Тина швырнула ему пачку сигарет.

— Держи.

Он придвинул стул и сел за стол.

— Чай мне полагается?

Тина кивнула:

— Чайник вон там.

Рик глубоко затянулся и выдохнул дым.

— Ты права. Я полная свинья, и ты заслуживаешь лучшего. А теперь, пожалуйста, сделай мне чаю.

— Знаешь, нечего винить меня одного, — защищался Рик, — ты тут тоже виновата.

Тина поставила чашку и покачала головой.

Рик выпустил клубы серого дыма ей в лицо.

— А я помню, как ты меня вчера уговаривала не ставить — ну, и кто оказался прав?

— Это были мои деньги, — спокойно ответила Тина.

— Что твое — то мое, мы с тобой партнеры.

— Прекрасно, тогда отдай мне половину выигрыша.

Рик усмехнулся.

— Нет уж, это мои деньги. Ты же не одобряешь азартные игры, забыла?

Спорить с ним было невозможно, у Тины просто не осталось на это сил. Следующие слова прозвучали смелее, чем она сама ожидала.

— Я ухожу от тебя.

Рик поперхнулся, словно его ударили в грудь. Он схватил ее за руку.

— Черт, Тина. Да, я вчера немного увлекся, знаю. Но зачем так горячиться! Я люблю тебя, ты же знаешь.

В его голосе звучали знакомые нотки отчаяния. Тина знала: сейчас он скажет и сделает все, что угодно, лишь бы задобрить ее. Все это она проходила не раз.

— Ты так и не понял — я боюсь тебя, Рик. Боюсь, что ты сделаешь со мной в следующую секунду. Мне надоело появляться на работе в синяках и врать, надоело наступать на яичную скорлупу по всему дому, надоело жить в этом ледяном свинарнике и работать за двоих, чтобы платить за квартиру.

— Но…

Тина подняла руку.

— Я не закончила. Ты представляешь, что значит жить в страхе каждый день? Зато я прекрасно знаю! Я одна тащу на себе семью — ты не вкладываешь ни цента. Транжиришь деньги и высасываешь из меня все силы — вот и все.

— Как мило! Я, между прочим, вчера ужин тебе приготовил!

Рик тяжело дышал, сжав кулаки, но Тина не унималась. Ей никогда прежде не удавалось набраться духу и дать ему отпор, и она чувствовала небывалый прилив сил.

— Тебе нужна помощь, Рик, и я не могу тебе ее дать.

Он резко вскочил на ноги и, перегнувшись через стол, схватил ее за волосы.

Тина смело смотрела ему в глаза.

Он разжал руку.

— Тина, ну зачем ты меня выводишь, — сказал он упавшим голосом. — Пожалуйста, не уходи. Ты мне нужна.

Тина сняла с вешалки пальто и подняла чемоданчик.

— Уже собралась? Вот стерва! И как долго ты это планировала?

— Ох, даже не знаю. Может, с того дня, как мне зашивали бровь — после того, как ты врезал мне по лицу.

— Я не виноват, просто кольцо попало…

— Или с того дня, как ты разбил мне кулаком губу, или затушил сигарету о мою руку, с того дня, как ты впервые изнасиловал меня или украл мои деньги, чтобы сделать ставку. С треклятого дня нашей свадьбы! Мне продолжать?

Произнеся все это вслух впервые в жизни, Тина почувствовала, как к ней возвращаются давно погребенные внутренние силы, а вместе с ними — уверенность в том, что она просто обязана покинуть этот дом, иначе ей не сохранить ни рассудок, ни жизнь.

Уверенным шагом Тина направилась в прихожую, решительно распахнула дверь и с высоко поднятой головой переступила порог, ни разу не обернувшись.

— Тина, вернись. Прости меня, — колени Рика подогнулись, и он рухнул на пол.

Тина едва сдерживала шаг, спускаясь по улице. У нее словно выросли крылья, и она была готова бежать и бежать бесконечно. Что ж, вскоре ей и правда придется спасаться бегством, как только Рик обнаружит, что она обчистила его карманы, пока он спал, и забрала весь выигрыш.


Спустя несколько часов Тина стояла на пороге небольшого ухоженного дома и нервно переминалась с ноги на ногу. Дверь открыла роскошная блондинка в полном боевом окрасе, увешанная килограммами золотых украшений.

— Чем могу помочь?

— Вы, должно быть, Шейла. Я Тина.

Она протянула руку, но Шейла не шелохнулась.

— Вы знакомы?

— Да, мы друзья. Я по субботам работаю в магазине рядом с его конторой.

— Кто там, Шейла? — раздался изнутри голос Грэма.

Шейла приоткрыла дверь пошире и пригласила Тину войти.

— Говорит, твоя подруга.

— Тина! — воскликнул Грэм, появившись в прихожей. — Что случилось, милая?

Едва взглянув на обеспокоенное лицо Грэма, полное волнения и заботы, Тина, как всегда, расчувствовалась, и ее голос дрогнул:

— Я ушла от него, Грэм.

— Бог мой! Иди сюда.

Он обнял ее и крепко прижал к себе. Шейла наблюдала за сценой в некотором недоумении.

— Шейла, поставь чайник, пожалуйста, — обернулся к ней Грэм.

Тина взяла себя в руки.

— Не надо, Шейла, я ненадолго. Я просто хотела, чтобы Грэм знал, что произошло. Он всегда был отличным другом, и если бы он мне вчера не помог — я бы никуда не ушла.

— Ты что — забрала его деньги? — недоверчиво спросил Грэм.

Тина натужно улыбнулась:

— До последнего цента. Я нашла небольшую комнатку — буду снимать. Заприметила ее еще пару недель назад, но тогда не хватало денег. Она все еще свободна, так что туда и пойду. Там неплохо, правда! Мебель старовата, а стены такие тонкие, что я слышу, о чем думает парень в соседней комнате, но, по крайней мере, это будет моя собственная комната.

— Он будет тебя искать, — серьезно заметил Грэм.

— Не сомневаюсь. Он знает, где я работаю, так что может наведаться и в магазин, но мне плевать. На людях он и пальцем меня не тронет. Слишком умен для этого.

— Он может проследить, где ты живешь.

— Грэм, слушай, неужели ты думаешь, я всего этого не понимаю? Именно поэтому я так долго и не решалась уйти.

— Извини. Нужна помощь с переездом?

— У меня из вещей — один чемодан, так что перевозить нечего, но все равно спасибо. Слушай, я пойду, у меня еще есть пара дел.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация