– Я понесу вас на закорках, так будет быстрее.
Обратный путь занял более двух часов. Все члены спасательной экспедиции устали. Было четыре утра, когда они подошли к главному корпусу «Силвер рефлекшенс». Встревоженная Мейв встречала их у входа.
Не хватало двух братьев – Эйдана не было в городе, а Конор пошел вызывать «скорую». Он оставался с матерью во время спасательной операции.
Лиам связался с Мейв по рации, как только они выступили с места происшествия.
В последующей суете Либби не заметила, как кто-то усадил ее в глубокое удобное кресло у костра, предусмотрительно разведенного во дворе к их возвращению. Когда все мужчины ушли, Мейв ласково дотронулась до ее руки.
– Пойдем, дорогая, я провожу тебя в номер и поеду в больницу. Ты уверена, что тебе не нужна медицинская помощь?
– Нет, мэм, я в порядке, спасибо.
Либби задремала в машине и проснулась, когда Мейв остановилась у «Силвер бичез лодж» Мейв устало взглянула на Либби.
– Тебя проводить наверх?
Либби понимала, что ее старшая подруга хочет поехать к сыну.
– Я в порядке, Мейв. Поезжайте к Патрику. Я сразу лягу спать.
Взглянув на себя в зеркало в ванной, Либби отшатнулась. Покойники и те выглядели краше. Ее одежда была рваной и грязной, волосы спутаны, а в желудке урчало так, что со сном придется подождать.
Принимая душ, Либби едва не расплакалась от облегчения. Вымыв голову шампунем три раза и ополоснув волосы бальзамом, она долго терла тело мочалкой, смывая грязь и усталость. Распаренная и расслабленная, Либби буквально выползла из ванной.
Немного обсохнув, она заказала завтрак в номер. В шесть утра можно вполне себе позволить яичницу с беконом. Она хотела съесть все, но осилила лишь половину, и, отодвинув поднос, немедленно провалилась в сон.
Глава 9
Патрик с жадностью поглощал хот-дог, наблюдая, как доктор зашивает рану. Благодаря анестезии он совсем не чувствовал боли.
Джеймс стоял прислонившись к стене, будто защищал Патрика от непрошеных посетителей. Они остались в кабинете оказания неотложной помощи вдвоем с братом. Патрик уговорил всех остальных отправиться отдыхать. Самое страшное было уже позади.
Патрик посмотрел на брата через голову врача.
– Спасибо, брат. Теперь объясни, как ты узнал, где я?
Улыбка на лице Джеймса была усталой, но не лишенной дерзости.
– Я заглянул в «Силвер рефлекшенс» на ланч и хотел спросить тебя, не присоединишься ли ты ко мне на небольшую вылазку на природу. На ресепшен мне сказали, что ты ушел в лес стажировать новую сотрудницу. Я вышел в поход, надеясь встретиться с вами.
– Ты знал, где находится наша лагерная стоянка, но ты никогда не был в шахте.
– Нет, но я слышал про нее от тебя. Я использовал свои навыки бойскаута и пошел по твоему следу. И тут я наткнулся на оползень. Грязь была совсем свежая, и мне пришло в голову, что с тобой могла случиться беда.
– Я и Либби…
– С каких это пор ты стал брать в поход красивых девушек?
– Это по работе.
– Видел я, как она на тебя смотрела.
– Мы попали в такую передрягу! Это было чувство локтя товарища по несчастью. – Патрику удалось придать лицу бесстрастное выражение, хотя его тело чувствовало совсем обратное. – Как ты нас раскопал?
Джеймс состроил на лице гримасу.
– Вот в этом заключалась проблема. У меня не было подходящего инструмента для раскопок. Я пробежал несколько километров до небольшого холма, где обычно проходит сигнал и позвонил Конору. Он оповестил всех остальных. Парни захватили лопаты и примчались к месту встречи.
– Я твой должник, брат.
– Да уж, долг платежом красен. Как насчет того, чтобы познакомить меня с твоей новой сотрудницей?
– Еще чего, – огрызнулся Патрик.
Джемс в удивлении приподнял бровь.
– Неужели место уже занято?
– Она не в твоем вкусе.
– Мама рассказала мне про нее. Похоже, она удивительная девушка.
– Так оно и есть. Но она многое пережила, и не нужно, чтобы вокруг нее вертелись незнакомцы.
– Какой же я незнакомец, я твой брат.
Доктор отвела взгляд от раны, которую зашивала, и спросила, улыбаясь:
– На ринге нужен рефери?
Патрик посмотрел на свежую рану. К счастью, переливание крови не понадобилось.
– Нет, док, – ответил Патрик, посылая свирепый взгляд брату.
Доктор закончила работу довольно быстро, и братья покинули больницу. В машине Джеймс спросил Патрика:
– Едем к тебе?
Патрик угрюмо уставился в окно, чувствуя полную опустошенность.
– Надо бы съездить в гостиницу, посмотреть, как там Либби.
– Она уже давно спит.
– Можно попросить у мамы ключ от номера.
Джеймс побарабанил пальцами по рулю.
– Знаю, что вы провели вместе кошмарную ночь в подземелье. Но это не дает тебе право выступать в роли сталкера. Представь, что ты войдешь без спроса в ее комнату и станешь подглядывать за ней. Это ни в какие ворота не лезет.
Патрик откинулся на сиденье.
– Думаю, ты прав. Отвези меня домой.
После душа, легкого завтрака и пяти часов сна Патрик почувствовал себя бодрым и готовым к действиям. Рана была на левой ноге, и он вполне мог сесть за руль. Патрик отправился в «Силвер рефлекшенс». Сотрудники были сильно удивлены, увидев босса в офисе так скоро.
Лиам оставил рюкзаки в кабинете Патрика. Он распаковал их, убрав снаряжение на место. Брезент надо будет выстирать.
Покончив с экипировкой, Патрик не мог больше ждать. Он набрал эсэмэску Либби: «Надеюсь, ты в порядке. Тебе не обязательно лететь со мной в пятницу. Возьми на завтра выходной, тебе нужно отдохнуть».
Патрик был не совсем честен с ней. Это ему нужно время, чтобы определиться, как поступить с Либби.
Вероятно, их приключение в шахте произвело на него большее впечатление, чем он ожидал. Он нахмурился, когда раздался стук в дверь. Патрику не хотелось никого сейчас видеть.
Но он, в конце концов, начальник.
– Открыто, войдите.
Меньше всего он ожидал увидеть Либби. Она улыбнулась.
– Получила твое сообщение. Спасибо за заботу, но не могу же я валяться в постели целый день. Я была у себя и беседовала с гостем, который недоволен тем, что приехал расслабиться и отдохнуть, а у нас здесь слишком уж тихо. Оказалось, что он живет в доме напротив пожарной станции.
– А, ну тогда ему нужно обратиться в другое место, мы вряд ли ему поможем.