Книга ВАМП. Практикум по целительству, страница 46. Автор книги Лана Ежова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «ВАМП. Практикум по целительству»

Cтраница 46

А эта эрдесса говорит о личных подарках от самого-самого…

— Что ж, имя и не пытались скрыть. — Магичка протягивает мне магиссу. Я в волнении сжимаю ее чуть крепче, чем требуется, и бабочка, ожив, недовольно дергает лапками. — Аестас Эйлерт Монтэм.

Все-таки граф Фрайд…

— А это точно?

— Точнее не бывает. Магисса запитана на ауры двоих — дарителя и получателя, то есть того, кто первым откроет шкатулку.

Значит, ошибки нет. Это граф. Ну и как мне теперь с ним себя вести?

— Спасибо вам и за помощь с бабочкой, и за чай, — произношу я, решительно поднимаясь из-за стола. — Пойду я, у нас экскурсия сегодня, опаздывать нельзя. До свидания!

Женщина кивает:

— Удачи, Соннэя. И до встречи.

Уже в дверях я понимаю, что не говорила искуснице свое имя, как и она не представлялась мне. Некрасиво и невежливо, но так уж вышло. Откуда тогда она его знает?.. Разве что артефактор увидела мое имя на магиссе? Я оборачиваюсь, чтобы спросить и… И застываю.

Двери, ведущей к Оку, нет. Как и женщины. Испарились стулья, стол с чаем и угощением… Ничего больше нет!

А среди кадок с живыми растениями переливается всеми цветами радуги цветок. Огромный — его лепестки касаются потолка, явно магического происхождения — мощь настолько сильна, что неприятно на физическом уровне, хочется зажмуриться. Словно смотришь на солнце…

Ох, я таки пообщалась с Неспящим Оком…

— Спасибо, — благодарю еще раз живой артефакт и выскакиваю за дверь.

Дежурный боевик смотрит на меня с любопытством, но ничего не спрашивает. И я, скомканно попрощавшись, спешу к месту встречи. Встроенные в ученический браслет часы показывают, что мне следует ускорить шаг.

Нет, только я могу попасть в подобную ситуацию! Пить чай с Неспящим Оком! Как, как такое возможно? Почему артефакт предстал предо мной в облике человека? Что это значит? И увидел ли он, что я не Близард? И что теперь меня ждет после знакомства с Оком?

Спешу на встречу с куратором и группой, погрузившись в раздумья. На выходе из административного лифта едва ли не нос к носу сталкиваюсь с Фрайдом.

— Какая встреча! — Чтобы после столкновения мы не упали, граф придерживает меня за плечи и слегка разворачивает в полукруге. Со стороны, наверное, похоже на танцевальное па.

— Извините, эрд Монтэм…

— Это моя вина, Соннэя. Из нас двоих я боевик и должен был избежать столкновения, — кривит он губы. В чернильно-черных, как безлунная ночь, глазах неподдельное сожаление. — А вместо этого чуть не сбил тебя с ног.

Он меня не отпускает, продолжая удерживать. И я освобождаюсь сама, мягко сбрасывая его руки со своих предплечий.

— Раз представился случай, хочу поблагодарить за магиссу. — Я чувствую, как от смущения горят щеки, потому что ни разу мне не дарили настолько значимых вещей. И потому говорю быстро, отрывисто, наверняка глотая окончания слов: — Не знаю причину, побудившую вас сделать столь необычный презент, эрд, но я постараюсь как-то компенсировать…

— Эй, притормози коней! — Ладони графа вновь оказываются на моих руках, он их слегка сжимает и объясняет так же сбивчиво и путано: — Я ничего подобного не планировал, так получилось… Ты мне ничего не должна. Но как ты узнала, кто даритель? Курьер не имел права разглашать имя.

Удивление читается во взгляде его черных агатовых глаз, а на бледных щеках играет горячечный румянец. Неужели сиятельный граф умеет краснеть?

— Я только что от Неспящего Ока.

Фрайд понимающе кивает:

— Любопытство девушек не имеет границ. — И, словно бы опомнившись, повторяет: — Ты мне ничего не должна, Соннэя, это подарок от чистого сердца. — Искренняя, располагающая улыбка играет на тонких, красиво очерченных губах. — Но если перестанешь говорить мне «эрд», я буду счастлив.

Невольно улыбаюсь в ответ.

— Хорошо, эрд… я постараюсь.

Сбоку раздается тихое покашливание:

— Простите, что прерываю, но мы как бы спешим, эрд. — В словах Гардена слышится столько недовольства, что я начинаю чувствовать вину, один Создатель знает за что. — Привет, Соннэя. Почему не спишь в такую рань?

Лишь на моем имени голос парня теплеет.

— У нас экскурсия в галерею почета ВАМП. А вы почему здесь? У вас сегодня лекции или практические?

У старших курсов, загруженных профильными предметами и факультативами, нередко всего лишь один выходной в неделю.

— Занятий нет, нужно уточнить некоторые моменты по курсовой, — объясняет Гарден и морщится.

Я вскидываю брови — интересно, почему к научному руководителю он идет в компании Фрайда.

Словно поняв невысказанный вопрос, Гарден добавляет:

— Руководитель у нас с графом один — сам ректор.

Теперь понятно, почему они вылавливают нужного искусника не на кафедре, а направляются в административную башню.

— Ясно. Ой, пора мне… Было приятно увидеться, ребята!

— Счастливо, — в один голос отзываются парни.

Все-таки правильно я поступила, сходив к Оку: не только узнала имя дарителя, а и убедилась, что нехороших мотивов у него нет.

Дойти до места сбора спокойно не получается — метров через десять натыкаюсь на куратора Рингу Эмари. Сливоволосая магичка беседует с незнакомой мне искусницей, но закругляет разговор, когда я приветствую их.

— Адептка, подождите! — просит она.

Я останавливаюсь в отдалении, чтобы не мешать дамам. Вскоре куратор, попрощавшись с собеседницей, интересуется, получила ли я желаемое.

— Да, спасибо за разрешение.

— Не благодари, это такие мелочи! — отмахивается Эмари и вздыхает: — Жаль, Неспящее Око может ответить не на все вопросы.

И тут я с ней полностью согласна: подтвердить мои умозаключения в части того, что родители и брат в плену у орохоро, артефакт не может. Ему известно то, что творится на территории кампуса, но никак не за его пределами, если, конечно, на отслеживаемом человеке нет браслета академии. Увы…

— Скажите, искусница, а какая форма для Ока привычнее? Цветок или женщина?

Преподавательница резко останавливается:

— Что?! Вы видели женщину?

Мне становится не по себе. Может, не следовало об этом говорить? Вдруг это тайна, и я нечаянно выдала возможности артефакта? Но ведь он (или правильно она?) меня не предупреждал, что нужно молчать!

Мысленно отчитывая себя за любопытство, по просьбе Эмари описываю женщину, рассказываю и о чаепитии. Кстати, странное дело, но я до сих пор ощущаю сытость. Значит, чай и пирожные — не иллюзия?

Внимательно выслушав мой рассказ, искусница удивленно качает головой:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация