Книга Амазонка, страница 58. Автор книги Семен Резник

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Амазонка»

Cтраница 58

Увидев непрошенных гостей, Кэйт растерялась.

— А где Джино? — любезно осведомился Марадона. — Я и мои друзья хотели бы поговорить с ним, — он указал жестом на дюжих молодцов, стоящих рядом.

— Но… но ты говорил о каком-то письме? — растерянно произнесла Кэйт.

— О письме?! Ах, где оно? — он начал искать в карманах. Кажется, я его потерял, — он незаметно подмигнул друзьям.

— Но ничего. Если честно говорить, эту историю с письмом я придумал, чтобы ты нас впустила и мы могли с тобой поговорить. — Жак вмиг стал серьезным.

— Поговорить? О чем? — вырвалось у Кэйт.

— Конечно же, о Джино! Ему угрожает опасность. Мы хотим его предупредить, но не знаем как его найти. Где он, Кэйт? Где? — он внимательно поглядел на женщину. Его спутники молчали.

— Я… я не знаю. Уже несколько дней он не ночует дома.

— Что так, другую нашел? — усмехнулся Жак.

— Не… не знаю, — пожала плечами Кэйт.

— И не звонит?

— Нет.

— Что-то не верится. Слушай, Кэйт! — он взял ее за запястье. — Ты хочешь, чтобы я поверил, что Джино не дает о себе знать целых два дня?! Тебе, своей ненаглядной Кэйт!? Ты хочешь убедить меня в этом? Ты горько пожалеешь, если не скажешь, где Джино. Если он погибнет — это на твоей совести! На твоей! Ты поняла?! Всю жизнь ты будешь корить себя: почему я не сказала, где он. — Жак пытливо поглядел ей в глаза, и она поняла значение этого холодного взгляда.

— Но я действительно не знаю, где он… — тихо пробормотала она. Один из спутников Жака сделал шаг вперед и резко отстранил Марадону.

— Ты скажешь нам, где этот ублюдок?! — вскричал он.

— Нет! Даже, если бы я и знала где он, то не сказала, — Кэйт уже поняла, что перед ней враги ее Джино.

— Да? — криво улыбнулся сероглазый блондин. В следующий момент страшный удар поверг ее на пол. На миг женщина потеряла сознание. Когда она очнулась, то увидела, что двое громил стоят над ней, а Марадона, сидя в кресле, вытирает пот с багрового лица.

— Так где же Джино?

Кэйт молчала. Блондин с размаха ударил Кэйт. От боли у нее перехватило дыхание. Бандит наклонился к ней, в руке его появился нож.

— Оставь ее, Харви, — Жак подбежал и ухватил блондина за левую руку.

— Ты скажешь, сука!

— Я не знаю, — хрипло произнесла женщина. И в следующий момент грянул выстрел. Блондин упал, придавив ногу Кэйт. Второй бандит и Жак Марадона уставились на дверь. У порога стоял Джино. В руках его поблескивал сталью пистолет.

— К стене! — громко скомандовал он. Бандит повиновался.

— Джино! Меня заставили! Джино!.. — закричал Марадона, упав на колени.

— К стене! Лицом к стене! — вновь скомандовал Джино. Держа под прицелом бандитов, он подошел к Кэйт.

— Ты в порядке, дорогая? — спросил он, и голос его дрогнул.

— Да, — сквозь слезы произнесла она.

Джино помог ей подняться, держа под прицелом бандитов.

— Жак, кто послал убить меня? — резко спросил он.

— Я… я не могу… — плаксивым голосом произнес Жак.

— Не можешь? Хорошо. Через минуту будет поздно. Ты же меня знаешь, парень. Это Эспиноса? Эспиноса?

— Нет.

— А кто?

— Джино…

— Кто? — Джино передернул затвор.

— Марк.

— Марк Холодовски?! — медленно повторил Джино и плавно нажал на курок. Потом выстрелил второй раз.

Когда сизый дым и пыль от отколовшейся штукатурки рассеялись, Джино подошел к Кэйт. Женщина была бледна. На ее глазах только что погибли люди. И сделал это ее Джино.

— Не жалей их, Кэйт. Они жили, как гиены, и подохли, как скоты. Не жалей их, дорогая. Он притянул к себе жену и поцеловал. Она крепко обняла его, рыдания сотрясали ее тело.

Джино целовал ее:

— Успокойся, дорогая, все будет хорошо.

Когда Кэйт немного пришла в себя, он бережно разнял объятия и подошел к телефону.

— Это полиция? — спросил он.

— Да, — сказали на другом конце провода.

— Мне нужен инспектор Купер. Это важно.

— Его сейчас нет. Что передать?

— Скажите, что звонил Джино Моро, — он положил трубку и посмотрел на жену. Под глазом у нее набухал кровоподтек.

— Иди, умойся. Нам надо немедленно уходить. Умойся и собери вещи. Только самое необходимое. И в темпе…

— Но куда бежать?

— В надежное место. Ты уже поняла, что оставаться здесь нам нельзя. Скоро сюда нагрянут их друзья, — он кивнул на трупы. Когда жена ушла ванную, Джино осторожно отодвинул штору и глянул в окно. На мокнущей под дождем улице не было никого. Джино снова подошел к телефону и набрал номер. Когда подняли трубку, он четко произнес:

— Это ты, Марк?

— Да! — голос Холодовски, как всегда, был лишен эмоций.

— Ты узнал, кто звонит?

— Да, Джино.

— Приезжай ко мне и забери своих недоделков, — он положил трубку. Затем вытащил из шкафа сумку, положил туда пару сорочек и пистолет. Когда он застегнул молнию на сумке, появилась Кэйт. Она быстро сложила свои вещи в другую сумку.

— Может, взять плащ? — спросила она.

— Как хочешь, только давай побыстрей…. — Джино подошел к сейфу, взял из него несколько пачек банкнот и рассовал по карманам.

Они вышли на пустынную улицу и сели в автомобиль.

Глава 19

Едва машина Купера выехала на улицу командора Авальгаро Рива, резко зазвонил телефон. Купер нажал белую кнопку, и в салон ворвался громкий голос сержанта Карлоса Сореллы.

— Привет, Гарри, — Купер убавил громкость.

— Привет, Карлос.

— Тебе только что звонил какой-то тип. Он сказал, что ему срочно нужно переговорить с тобой.

— Как его имя?

— Джино… Джино Моро.

— Джино?! Он не оставил номер телефона?

— Нет.

Купер подумал, что домашний номер Джино найти легко. Но вот появится ли он дома после этих событий — большой вопрос. Значит, надо ждать его звонка…

— Спасибо, Карлос. Я сейчас же еду в управление. Если Джино будет звонить еще, скажи, чтобы он перезвонил через полчаса, — Купер положил трубку. А через минут двадцать он уже сидел в кабинете и просматривал документы. Но строчки донесений и протоколов не складывались в единое целое.

«Почему звонил Джино? Ведь до этого он даже не общался с ним. Человек дон Винченцо звонит в полицию. И именно мне, Куперу. Звонит в открытую, даже не скрывая своего имени. Что это? Провокация или, быть может, зов о помощи? Так или иначе надо ждать звонка», — Купер пошарил в шуфлядке и выудил тонюсенькую папку. В ней было десять-пятнадцать ничего не значащих листков. Все они касались Энрико Галло. Даже предвзятый следователь не мог бы ни к чему прицепиться и пришить Энрико криминал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация