Книга Амазонка, страница 70. Автор книги Семен Резник

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Амазонка»

Cтраница 70

— У вас есть основания утверждать это? — спросил коренастый Мортон.

— Конечно, не сам Эспиноса прикончил этого дона, а сделали это его подонки по приказу шефа. Чуть раньше они убрали его помощника Корио с подругой… еще тепленькими в постели. Сделали из них решето, — усмехнулся Костанеда. — Если сюда добавить с пяток трупов с обеих сторон, то можно сказать, что война в полном разгаре. Итог — гибель дона Винченцо. Да, кстати, Эспиноса организовал покушение на сына этого мафиози. Говорю вам, они не на шутку подрались, — он замолчал. В комнате воцарилась тишина.

— И это все? — разочаровано протянул Мортон.

— Разумеется, в послании вашему руководству я подробнее изложил ситуацию, — холодно произнес Костанеда. — Если хотите, капитан Суарес ознакомит вас с документацией. Но это будет чуть позже. Сейчас, сеньоры, простите, у меня совещание. До свидания.

Те молча проглотили пилюлю и вышли.

— Ну, теперь, приступим, — сказал комиссар, когда за бравыми офицерами закрылась дверь. — Что у тебя, Гарри? Ты был в гостях у покойника? — засмеялся он.

При этом Суарес и Сори недоуменно уставились на Купера.

— Да, сеньор комиссар.

— Ну, и что ты там откопал? — поинтересовался Костанеда.

— Ничего, — немного потянув с ответом, произнес Купер.

— Ничего? Из тебя прямо клещами нужно вытаскивать. Так зачем ты туда ходил? Для чего выпрашивал у меня разрешение на обыск? Ты что, не веришь официальной версии? — комиссар начал злиться.

— Почему же, верю. Действительно, похоже, что Санчес погиб в результате несчастного случая. Упал, ударился о край стола, или как там… Осталось выяснить, почему он упал… Споткнулся, что ли? Или ему стало плохо?

— Гарри! — воскликнул Сори, — ты осматривал виллу Санчеса?

— Что тебя так поразило, Фернандо?

— То, что ты скрываешь от нас, Гарри. Ведь мы в одной связке. Ты что-то ищешь, где-то копаешь… А мы, я и Марти, твои помощники, не у дел. И это нормально? Если нам не доверяешь, так и скажи, — с обидой в голосе воскликнул Фернандо.

— Фернандо прав, — в голосе Костанеды звучал металл. — Вы ничего не должны скрывать друг от друга. Это не идет на пользу дела. Ты все на себя взвалил, почему не поручаешь отдельные вопросы ребятам? Кстати, что ты намерен делать завтра?

— Я? Еще не набросал план на завтра. Точно — навещу Луизу. Затем… надо зайти в лабораторию — возникла интересная мысль. Потом допросить Лопеса… Затем…

— Вот, некоторые вопросы, например, допрос Лопеса поручи ребятам; перед этим введи их в курс дела, — перебил Купера комиссар. — Ты же физически один не сможешь сделать намеченное. Я дал тебе помощников, так используй их на все сто, — он подошел к Куперу и ласково заглянул в глаза: — Гарри, я очень тебя ценю и доверяю… и ты должен верить всем нам. Иначе нечего заниматься полицейскими делами. Ты понял меня, Гарри? — голос инспектора дрогнул.

— Да, сеньор комиссар! — четко произнес Купер.

— Тогда, как говорят, с Богом, в путь. Вы свободны, ребята!

Когда все вышли, Купер направился к автомобилю. Медленно проехал к площади Сан-Маркос. Оттуда до дома Купера было рукой подать.

Глава 6

Воскресный день выдался на славу. Ярко светило солнце, и намека не было на дождь, который порядком надоел Куперу за несколько последних дней. По традиции, воскресный день он проводил дома. Инспектор пропускал стаканчик виски и старался никого не видеть. И не звонить.

В субботу он первым делом поехал к Луизе. Захватил парочку фотографий с физиономиями Хуго Санчеса. Как и следовало ожидать, старушка опознала ухажера Шарлоты сразу, хотя видела его всего лишь раз. Что касается сеньоры Перес, то Луиза от души ненавидела ее и, конечно же, могла наговорить лишнего.

«Она могла солгать относительно связи Николаса и Шарлоты», — подумал инспектор, и решил этот вопрос не откладывать в долгий ящик.

Надо сказать, что сплетни, копание в грязном белье он терпеть не мог. Но это часто приходилось выслушивать. Такова была специфика работы, что тут поделаешь? Скрепя сердце, Купер их тщательно проверял. За долгие годы службы он привык: как бы нелепы не были слухи, их надо проверять. И, действительно, многие из них зачастую оказывались правдивыми. В данном случае информацию о связи Лопеса и Шарлоты нельзя было сбрасывать со счетов.

«Молодой человек и ищущая острых ощущений женщина. Между ними вполне могла возникнуть любовная связь, — думал Купер — Ну и что? Какое это имеет отношение к моему делу?» — Он не находил ответа. Но интуиция ему подсказывала, что это может быть полезным. Во всяком случае, это был лишь штрих. А из штрихов получается картина. Надо признать, что время, густо напичканное событиями, ошеломило Купера. Все было так странно и запутано: загадочные смерти мальчика и Дорис, Санчеса и других имели какую-то связь? Может быть. Купер чувствовал это почти физически. Кто-то методически убирал этих людей, вовсе не придерживаясь логики. Он подумал, что, возможно, в цепи этих событий и присутствует логика, но ее не видно, ибо нет полной информации: видна лишь надводная часть айсберга.

Он лег на тахту и включил 45-ый канал. Там показывали какой-то мистический фильм. Купер любил мистику, особенно по Кингу. Зачастую жизнь преподносила ему сюрпризы пострашнее, чем в мистических фильмах. Но это была проза жизни, без всякого вмешательства сверхъестественных сил. Купер верил в дьявола. Он считал, что все зло от сатаны и старался с ним бороться. Иногда он проигрывал, чаще — нет. И тяжело переживал поражение. Но внешне он всегда держался бодро. Никто не мог угадать, что у него на душе.

Вот и в этом загадочном деле он проигрывал, и это уязвляло его самолюбие. Купер чувствовал себя охотником, притаившимся в засаде.

«Завтра первым делом навещу Лабласа, — он встал с тахты, подошел к холодильнику. Взял из него покрытую инеем бутылку виски. Холод приятно покалывал кончики пальцев. Купер налил полстакана и выпил. Затем переключил телевизор. Передавали какую-то дрянь. Он пробежался по каналам — ничего хорошего. Теперь перед ним встал закономерный вопрос: чем заняться. В таких случаях виски помогал. Купер налил еще и залпом выпил. Потянуло на сон. На следующее утро он был в прекрасном настроении. Принял ванну. Купер мечтал возобновить утренние пробежки, но ничего не получалось. Он выпил чашку кафе и помчался на работу.

Итак, Купер ровно в девять переступил порог своего кабинета. И первое, что он сделал, позвонил Суаресу: выяснил ли тот что-либо о «друзьях» Лопеса, о его связях? Оказалось, что Лопес и раньше баловался наркотиками. Доставлял их некто Хуанито по прозвищу «Сундук». Это было несколько лет назад. Теперь же за ним ничего такого не замечалось. Но Купер знал: если человек влезал в это дерьмо, то выкарабкаться очень трудно. Трясина все глубже и глубже засасывает; в конце концов тот опускается на дно. Это уже конченый человек. Таков, по идее, и Лопес. Возможно, у него стальная сила воли и он покончил с прошлым? Может быть, парень не имел отношения к наркотикам? Здесь нужно было разобраться до конца. Лопес мог не иметь никакого отношения к событиям, произошедшим в доме Пересов. Тогда у Купера ложный след, но и его надо проверить. А если Николас виновен? Имеются у него мотивы убийства? Но он не убивал Дорис. Был в это время за решеткой. Купер подумал, что никто, кроме Луизы, не видел Хуго Санчеса с Шарлотой. И если отбросить показания Луизы, то следствие опять на нулевой отметке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация