Книга Огонь Изначальный, страница 79. Автор книги Мария Боталова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Огонь Изначальный»

Cтраница 79

– Не думаю. Я предупредил тебя, но не думаю, что кто-то решится. С эрт Гивей мало кто отважится конфликтовать – скорее будут пытаться завоевать твое расположение. – Альдон недобро усмехнулся.

– А сами эрт Гивей?

– А сами эрт Гивей будут тебе рады, – заявил Альдон так уверенно, что в душу закрались подозрения, не мог ли он рассказать кому-нибудь о моем происхождении, ведь родство с эвисами их наверняка порадует, в отличие от арэйнов Огня, практически лишенных магии, если только не служат эвисам. Полукровки от эвисов защищены благодаря покровительству Изначального второй стихии, но ничего особо привлекательного, что могло бы именно порадовать будущих родственников, в этом я не видела.

Как ни странно, подошли мы не к огромным, до самого потолка высотой, двустворчатым дверям – не добрались до них пару десятков метров, внезапно свернув в темный узкий коридор, со стороны и вовсе не заметный. Правда, темным он оставался недолго – стоило нам сделать первый шаг в коридоре, стены загорелись приятным голубоватым светом.

– Мы пройдем не через парадный вход, – пояснил Альдон.

Сделав еще один поворот, мы оказались перед неприметной дверью, на фоне стен разглядеть ее было непросто. Альдон прикоснулся рукой к поверхности двери, надавил сначала в одном месте, потом в другом, прошептал какое-то слово, и толкнул отворившуюся дверь. Он первым сделал шаг вперед, покидая тайный ход. Затем обернулся, подал мне руку. Я глубоко вдохнула и решительно приняла приглашение.

Мы оказались в тесноватом закутке, отгороженном от основного зала портьерами. О том, что мы именно в зале, причем довольно просторном и заполненном большим количеством арэйнов, я поняла по хлынувшим из-за плотной, тяжелой ткани звукам. Играла тихая музыка, неподалеку от нас переговаривались мужчины и женщины. Что-то обсуждали, смеялись. Похоже, прием уже начался, но основная часть была впереди.

– Подожди здесь. Я сейчас выйду и сделаю объявление. Ты поймешь, когда наступит время твоего выхода.

Я кивнула, чувствуя, как внутри что-то начинает дрожать от волнения – все же перед такой толпой мне выходить не приходилось, тем более по такому ответственному поводу, как получение имени древнего рода. Самое нервное, что мне довелось пережить, это выступление с защитой диплома в аудитории перед всем преподавательским составом, но… что-то мне подсказывало, местные аристократы будут пострашнее строгих профессоров.

Альдон вышел из-под прикрытия портьер, и музыка сразу же смолкла. Ближайшие голоса тоже замолчали, но галдеж продолжался, потому как не все заметили появление одного из виновников торжества.

– Альдон эрт Гивей! – объявил незнакомый арэйн, и голос его разнесся по всему залу.

Оставшись в закутке в полном одиночестве, я рискнула приблизиться к портьерам и совсем незаметно, очень осторожно выглянуть наружу. От увиденного перехватило дыхание. Оказывается, закуток наш находился на некотором возвышении, и сейчас Альдон вышел на сцену, откуда хорошо видно всех собравшихся, а собравшимся удобно наблюдать за происходящим на сцене. Арэйнов было действительно много! Двести? Триста? А может, вообще пятьсот? И все после объявления о выходе хозяина замка теперь смотрели на него.

– Пусть Изначальные будут к вам благосклонны! – завладев всеобщим вниманием, поприветствовал Альдон, обвел взглядом зал и заговорил: – Я никому и никогда не рассказывал о своей потере раньше. Но день за днем искал ее на протяжении многих лет. Иногда отчаивался и прекращал бесплодные поиски, но потом вновь надежда оживала, и я продолжал искать. Две недели назад произошло чудо. Она сама нашла меня. Моя дочь. И сегодня я хочу представить ее всем вам, представителям высшего общества кхарриата, чтобы дать имя рода своей дочери. Инира!

Альдон простер ко мне руку, и я вышла из-за портьеры. Все арэйны, присутствовавшие в зале, обратили ко мне любопытные взоры. Стараясь не поддаваться волнению, я подняла голову, гордо выпрямила спину и внешне уверенной, спокойной походкой, по крайней мере, очень надеюсь, что именно таковой она выглядела со стороны, направилась к Альдону. Встав рядом с ним, я повернулась лицом к залу и обвела взглядом собравшихся арэйнов.

Вид Ксая, стоявшего возле стены, в некотором отдалении от остальных, придал уверенности, которую я старалась проявлять, но в действительности не ощущала. Не знаю почему, но его присутствие меня успокоило. Конечно, я не ждала какого-либо подвоха с показательным приданием богомерзкого эвиса огню или жертвоприношением во славу Изначального Эфира. Конечно, понимала, что сегодня Ксаю не придется меня защищать, а если и будут со стороны арэйнов нападки, то отражать их мне придется самой, потому как злые слова никого еще не убивали и вмешиваться Ксай, скорее всего, не будет, предоставив мне возможность потренироваться в общении с высшим обществом. Я все это понимала, но, видя его, чувствовала, как растет во мне уверенность, что непременно справлюсь с любыми трудностями, какие бы сегодня ни возникли. Более того – я готова наслаждаться всеобщим вниманием и своим торжеством. Своим! Потому что именно я сегодня получаю имя рода. И меня не сломят недоверчивые, изумленные взгляды тех, кто не ожидал, что Альдон эрт Гивей назовет своей дочерью девушку с красными волосами и огненной душой. Не сломят их взгляды, даже если в них вдруг появится презрение.

Альдон начал произносить древние слова, то ли заклинания, то ли церемониальной речи, но говорил он на языке, понятном стихиям. Затаив дыхание, я прислушивалась к этим словам, пытаясь понять их смысл, но разбирала только отрывки – «призываю», «прошу», «признаю», «Эфир». В какой-то момент передо мной начали собираться частицы стихии. Голубоватые искры Эфира вспыхивали одна за другой, образуя туманное, мерцающее облако, которое стремительно увеличивалось в размерах – вытягивалось, расползалось, пока не сомкнулось вокруг меня кольцом.

– Инира эрт Гивей! – торжественным аккордом прозвучали слова Альдона. – Faerte volles et’eer!

Голубоватый кокон, окутавший меня, легонько коснулся кожи и вдруг рассыпался, ярким всплеском разлетаясь в разные стороны. Краем глаза я заметила сбоку странный, клинообразный всполох, а потом все прекратилось. По залу прокатился потрясенный вздох. Я непонимающе повернула голову к Альдону и при этом движении ощутила что-то неладное. Голова. Кажется, она стала тяжелее. Альдон смотрел на меня с некоторым удивлением, но все-таки меньшим, нежели у всех остальных. Вновь переведя взгляд на собравшихся в зале арэйнов, убедилась, что шок наступил абсолютно у всех. Нашла глазами Ксая. А он… он улыбался и вовсе не был шокирован – даже удивления не проявлял.

Мне дико хотелось почесать голову или хотя бы ею потрясти, чтобы сбросить странную тяжесть, но не делать же это на виду у всей аристократии? Внезапная догадка пронзила меня не хуже электрического разряда. С чего на голове могла возникнуть тяжесть? Чем могут быть шокированы эти арэйны? Рога! Боги, неужели у меня выросли рога?! Я с трудом удержалась от того, чтобы не потянуться руками к голове. Нельзя. Ни в коем случае. Я вовремя нацепила на лицо маску невозмутимости, потому как вновь заговорил Альдон:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация