Коттедж, в котором они собрались обсудить сложившееся положение, находился на восточной окраине поселка Жуковка. В прежние времена здесь отдыхала на казенных дачах партноменклатура, а в девяностых по соседству вырос коттеджный поселок. Место живописное, благоприятная экологическая обстановка, и, что немаловажно, отсюда до Москвы рукой подать, семь километров до МКАД. Стоимость квадратного метра жилья здесь одна из самых высоких по всему Подмосковью — 4000 долларов за метр и еще 5000 за каждую сотку участка. Фонд Щербакова профинансировал строительство четырех коттеджей. Два из них представляли собой типичные «таун-хаузы», то есть двух-трехэтажные дома, общие с соседями стены, отдельные входы с участком в 3–4 сотки на заднем дворе. Здесь жили семьи некоторых сотрудников фонда. Рядом с ними разместились еще два отдельно стоящих коттеджа, в одном из них и происходило вышеупомянутое заседание.
— По традиции, — сказал Щербаков, — начнем с младших по званию.
— Если позволите, начну я.
Лианозов не был в этом обществе младшим по званию или возрасту. Все трое — Дмитрий Щербаков, Захаров и Лианозов — были в одном возрасте и чине, правда, последние двое уволились в запас. Брэдли без труда узнал бы в нем человека, которого он удостоил прозвища «привратник».
— Имеются любопытные сведения от «наружки». Взгляните, с кем сегодня встречался наш герой.
Он выложил на стол пачку цветных фотоснимков. На каждом из них было проставлено время и место съемки. Один снимок сразу же привлек внимание Щербакова. Он некоторое время внимательно его исследовал, затем передал Переверзеву.
— Саныч, помнишь, мы ломали с тобой головы, кого они направят в качестве контролера? Вот, полюбуйся…
Переверзев удивленно присвистнул.
— Ба, да это же… Уильям Хейс. Вот кого я не ожидал здесь увидеть, так это Хейса. Немного постарел, но в общем-то узнать можно. Сколько ему сейчас лет, Вадим?
— Шестьдесят семь.
Переверзев укоризненно покачал головой.
— Тебе, старина Уильям, по возрасту полагается в калифорнийской землице копаться да внуков-правнуков нянчить, а тебе, видно, все неймется…
Щербаков передал снимок сыну:
— Боюсь, что в Москву Хейс прибыл не с туристической целью, так что хорошенько его запомните, молодые люди.
Дмитрий повертел в руках снимок.
— Вадим, введи меня в курс дела.
— Уильям Хейс, бывший директор аналитического управления ЦРУ, в конце семидесятых и начале восьмидесятых возглавлял советский отдел. В девяностом году подал в отставку, сейчас на пенсии.
— Подумаешь, пенсионер приехал, — пожал плечами Дмитрий. — Чем это, любопытно бы узнать, он вас так здорово напугал?
Щербаков-младший здорово походил на своего отца, только был чуть крупнее в кости и на несколько сантиметров выше ростом. В его точных и скупых движениях, чем-то напоминающих повадки дикой кошки, угадывалась огромная физическая сила. Возможно, какой-нибудь перекормленный стимуляторами культурист внешне выглядит более эффектно, но так могут подумать лишь непосвященные люди. Щербаков сухощав, ни единого грамма жира, стальные мышцы. Если возникнет нужда, любого «качка» придушит походя, открутит голову, как желторотому птенчику. Примерно такое же впечатление производил на знающих людей и его товарищ, Денис Захаров.
— Дима, ты знаешь что-нибудь о такой организации, как АСТС?
— Странная аббревиатура, — задумчиво произнес младший Щербаков. — Я знаю только СТС — контртеррористический центр ЦРУ. А ты, Денис, слышал о такой?
Захаров отрицательно покачал головой.
— Я в контрразведке не служил, так что, извините, не в курсе.
— Конечно, — с иронией посмотрел на него Щербаков-старший. — Вы с Дмитрием Сергеевичем числитесь у нас по другому ведомству. Но это еще не означает, что можно не знать столь элементарных вещей. Закончим разборки с Урванцевым, засажу вас за парту и заставлю учиться. Вадим Николаевич, просветите вкратце своих невежественных приятелей, что такое АСТС и чем в этой славной фирме занимается господин Хейс.
Лианозов подмигнул друзьям, после чего принялся читать им небольшую лекцию:
— Международная фирма, полное название «АСТС international Group LTD», занимается разведкой и вопросами безопасности, штаб-квартира во Флориде, персонал укомплектован исключительно бывшими сотрудниками ЦРУ, АНБ и РУМО
[5].
— Это вроде как аналог нашей организации? — спросил Дмитрий. — У них отставные церэушники, у нас отставные чекисты.
— Не совсем так, — уточнил его отец. — Есть разница. Наших американских коллег правительство уважает и даже втайне поддерживает, а нас наши правители долбают чем попадя… Продолжайте, Вадим.
— Эта компания на деле представляет из себя частное разведывательное управление США. Основной профиль работы — обслуживание интересов крупного американского капитала за рубежом. Структура компании напоминает организационную структуру ЦРУ, имеются даже аналитическое и оперативное управление, также представительства-резидентуры, например, в Токио, Лондоне, Париже, Гонконге, ну и так далее. Весьма красноречив девиз компании: «Могу сделать». Ее сотрудники готовы проделать практически любую работу, и даже такую, от выполнения которой напрочь отказываются официальные учреждения. Список услуг весьма разнообразен, среди них есть и такой пункт: «Компрометация частных лиц и общественных организаций, чьи действия наносят урон США и их стратегическим союзникам».
— Не в бровь, а в глаз, — заметил Переверзев. — Это сказано про нас с вами.
— Между АСТС, ЦРУ и рядом учреждений США заключено негласное соглашение о сотрудничестве. В ряде случаев центральная разведка действует рука об руку с АСТС, причем на последнюю возложена сомнительная честь выполнять всю грязную работу. Это очень удобно и выгодно: можно и перед начальством отчитаться об успехах, и общественности рот заткнуть: мол, ЦРУ к подобным операциям отношения не имеет.
Хейс в этой фирме определенной должности не занимает, у него другие функции — координировать усилия ЦРУ и АСТС. У нас имеется обширное досье на эту компанию, если появится время и желание, можете с ним ознакомиться.
— Хейс матерый вражина, — дополнил его Переверзев. — Крови он попил в прежние времена немало. Теперь, после его неожиданного приезда, можно ожидать от американцев каких-нибудь пакостей. И как это мои соколики-контрразведчики проспали приезд такого гостя?
Он взглянул на Щербакова.
— Алексеич, а ведь это твоя вина. Забрал у меня лучшие кадры, теперь я вынужден все новости узнавать от тебя.
— Не всех, Вячеслав Саныч, — мягко уточнил Щербаков. — Почему отпрыску моему «вольную» не даешь?
— Пусть еще маленько послужит, — ухмыльнулся Переверзев, — на благо родному Отечеству. У тебя и без него боевиков хватает.