Книга Игра в ложь. Я никогда не…, страница 55. Автор книги Сара Шепард

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Игра в ложь. Я никогда не…»

Cтраница 55

О, теперь ты хочешь поговорить со мной, подумала Эмма, выглядывая в окно. Знакомый красный автомобиль стоял у обочины. Она опустила занавеску и одернула футболку. – Т-ты что, у дома Саттон?

Последовала пауза. Итан вздохнул.

– Да. Я проезжал мимо и увидел машину Мадлен во дворе. Ты можешь выйти?

Эмма не знала, что думать о том, что Итан глухой ночью торчит под окнами дома Мерсеров. Будь это кто-то другой, она бы решила, что тут попахивает слежкой. Хорошо хоть, на этот раз он воспользовался телефоном, а не камешками.

– Три часа ночи, – ледяным тоном произнесла она.

– Пожалуйста!

Эмма провела пальцем по краю декоративной чаши на столике в прихожей.

– Я не знаю…

– Прошу тебя, Эмма?

У Эммы заломило виски. Мышцы ныли после лазания по пещерам. У нее не было ни сил, ни желания спорить.

– Ладно.

Итан выключил фары, когда Эмма прошла через двор.

– Почему ты не отвечала на звонки? – спросил он, когда она шагнула с тротуара.

Эмма заглянула в айфон Саттон. Так и есть: шесть сообщений и пропущенных звонков от Итана. Она не заметила их раньше, да и не до того было. Они с девчонками устроили пир, придумывали новые образы для Габби и Лили, пили кофейный ликер «Калуа», играли в Dance Dance Revolution [65]и, конечно же, посвящали Габби и Лили в «Игру в ложь».

– Я была занята, – ответила она, и в ее голосе прозвучали стальные нотки. – Я подумала, что и ты занят.

Итан расправил плечи и открыл рот, но Эмма жестом остановила его.

– Прежде чем ты что-нибудь скажешь, знай, что это не Габби или Лили. Они не те, за кого я их принимала. – Она намеренно говорила «я», а не «мы», словно речь шла об ее собственном расследовании, к которому он не имел никакого отношения.

Итан нахмурился.

– Что случилось?

Эмма вздохнула и рассказала ему о ночных событиях.

– Это был просто розыгрыш, – заключила она. – Я хочу сказать, что Габби и Лили, конечно, здорово злились на Саттон из-за эпилептического припадка, но они ее не убивали. Все, чего они добивались, – это вступления в «Игру в ложь».

Итан привалился к двери автомобиля. Где-то неподалеку одиноко завыла собака.

– И не они уронили мне на голову тот светильник, – продолжила Эмма, и холодок пробежал у нее по спине. – Я думаю, это сделал настоящий убийца Саттон.

– Но Габби и Лили вели себя очень подозрительно. Ты сама говорила, что Лили побежала наверх за телефоном незадолго до того, как светильник упал.

Эмма пожала плечами.

– Может, убийца тоже это заметил и надеялся, что я стану подозревать Габби и Лили, зная о том, что с ними сделала Саттон. – Она поморщилась, с досадой думая о том, как попалась в сети, расставленные двойняшками. Даже если Габби сымитировала падение с высоты, даже если все это оказалось уловкой Эмма до сих пор кипела от гнева. Что, если бы все пошло не так, как планировали эти дурехи? В конце концов Эмма могла толкнуть Габби гораздо сильнее, и та разбилась бы насмерть? Ведь в тот момент Эмма себя не контролировала.

Итан переступил с ноги на ногу и откашлялся.

– Я пытался дозвониться тебе, потому что Сэм рассказала мне кое-что действительно… странное. В конце вечера, когда ей все уже осточертело, она спросила, что у меня может быть общего с такой, как Саттон. Она сказала: «Я слышала, Саттон Мерсер чуть не сбила кого-то насмерть на своей машине».

– Что? – встрепенулась Эмма. – Кого?

– Не знаю. Она не сказала. А, может, и сама не знает.

Эмма прищурилась.

– Ты что-нибудь слышал об этом раньше?

Итан пожал плечами.

– Вполне возможно, что все это лишь слухи.

Сердце Эммы забилось сильнее. Кого могла сбить Саттон на своей машине – и когда? И как получилось, что Эмма узнала об этом только сейчас?

– А может, и правда, – неуверенно сказала она. – На этой неделе я ездила на штрафстоянку, чтобы забрать автомобиль Саттон… но его там не оказалось. Саттон забрала его… тридцать первого августа.

– В ту ночь, когда умерла? – У Итана нервно дернулся кадык.

– Да. Никто из подруг Саттон не знал, что она забрала машину. – Эмма связала волосы в тугой узел. – Что, если у нее была причина не говорить об этом? Может быть, слухи не лишены оснований. Что, если она сбила кого-нибудь как раз тридцать первого числа?

– Стоп, стоп, стоп. – Итан замахал руками. – Ты торопишься с выводами. Саттон была не очень приятным человеком, но она не убийца.

«Да уж», – хотела добавить я. Неужели Эмма подумала, что я из тех, кто сбегает после наезда?

Эмма сделала глубокий вдох. Возможно, она позволила своему воображению чересчур разыграться.

– И все-таки, – сказала она. – Необходимо найти машину Саттон. Мы должны выяснить, что с ней случилось.

– Значит, опять «мы»? – Итан улыбнулся. – Я, наконец допущен к расследованию?

Эмма посмотрела вдаль поверх его плеча.

– Думаю, да. – Но смущение и обида все еще клокотали в ней. Вот что всегда пугало ее и мешало подпускать к себе кого-то слишком близко: эти путаные сигналы, неверно истолкованные жесты, преувеличенные эмоции. Гораздо легче держаться подальше от таких потрясений. Просто чтобы потом не страдать.

– Извини меня за Сэм, – сказал Итан, словно читая ее мысли. – Но она действительно просто друг.

– Мне все равно, – поспешно произнесла Эмма, старательно изображая безразличие.

– А я не хочу, чтобы тебе было все равно. – Его голос треснул. – Я не хочу, чтобы тебе было все равно, что мы с тобой не вместе.

– Можешь встречаться с ней, если хочешь. Судя по всему, ты ей нравишься.

Итан фыркнул.

– Сомневаюсь, что после сегодняшнего вечера она еще испытывает ко мне симпатию. Я замучил ее расспросами о тебе, потом бегал искать тебя, переживал, все ли с тобой в порядке.

Эмма поморщилась.

– Да только, когда она вышла тебя искать, ты вскочил как подорванный. Бросил меня не задумываясь.

– Но я же сам пригласил ее! – Итан всплеснул руками. – Я должен был соблюдать приличия! Но даже после того, как я вернулся к ней, я продолжал задавать вопросы. В конце концов она сказала: «Я не та девушка, которая тебе нужна». И это правда.

Эмма украдкой посмотрела на него. Серьезное выражение лица Итана не оставляло сомнений в искренности его слов.

– Я знаю, у тебя есть сомнения, – тихо продолжил он. – Но я не могу отпустить тебя. Я не могу стоять в стороне и быть тебе просто другом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация