Книга Инквизитор. И аз воздам, страница 110. Автор книги Надежда Попова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Инквизитор. И аз воздам»

Cтраница 110

– Плохо. Несколько раз просилась возвратиться домой. Я объяснил, как мог, насколько это опасно, и она то ли вняла моему настоянию, то ли устала спорить… В целом ведет себя довольно тихо и проблем не доставляет… О погребении девочки, майстера Нойердорфа и Хальса я договорился, протоколы допросов арестованных переписал набело. Как только пожелаете – могу предоставить их вам… Как только передохнёте, – уточнил Ульмер, переведя взгляд с Курта на почти уже засыпающую ведьму. – Я вижу, вам это нужно.

– Не помешало бы, – согласился Курт со вздохом. – Денек сегодня выдался не из лучших.

– Вам удалось что-то узнать? – осторожно спросил инквизитор и, помедлив, неловко пояснил: – Мне кажется, вы что-то нашли и обдумываете это сейчас… Об этом можно рассказать мне? Как знать, вдруг я смогу чем-то помочь…

– Быть может, позже, – возразил он, поднявшись. – Когда обдумаю. Не люблю вываливать на обозрение сырые идеи и выводы: это после сбивает с мысли… Сейчас действительно стоит передохнуть. В здешнем общежитии найдется комната с двумя лежанками?

– Вам… нужна комната на двоих? – заметно смутившись, переспросил Ульмер, и Курт покривился в укоризненной улыбке, с нажимом повторив:

– С двумя кроватями, Петер. Попросту обстоятельства складываются таким образом, что оставлять Готтер без присмотра – дело рискованное и для нее опасное. Я бы не хотел упускать ее из виду даже на минуту.

– Но здесь, в этом здании…

– …тоже опасно, – твердо оборвал Курт, и Ульмер осекся, растерянно замерев, и он, подумав, кивнул: – Хорошо. Кое-какие выводы я тебе изложу. Точнее, задам пару вопросов, и ты сам на них ответишь, и если после этих ответов тебе не придет в голову то же, что мне, – значит, одному из нас пора снимать Знак… Вспомни, кто был связан с покойным судьей в деле о той лавчонке, из-за которой все завертелось. Канцлер. Как он умер?

– Утонул…

– Нет, не так отвечаешь. Он умер случайно. Случайно споткнулся, случайно упал, утонул. Теперь девица, несостоявшаяся жена одного из причастных. Как она умерла?

– Ее-то как раз убили, и…

– Ее решил убить любовник – совершенно случайно именно накануне того дня, когда я решил с ней поговорить. Да, сама смерть не была естественной, но почему-то этому пьянчуге пришла в голову мысль о душегубстве именно той ночью, не раньше, не позже, а именно тогда. Porro [85]. Кристиан Хальс. Как он умер?

– Случайно, – уверенно выговорил Ульмер, и Курт кивнул:

– Да. Оказался не в том месте и не в то время и совершенно случайно погиб – именно в тот день, когда хотел сообщить мне что-то важное, когда нашел какую-то ниточку, потянув за которую, по его мнению, я и мог распутать весь этот клубок. Ergo, имеем следующее: три человека, связанных с делом, которым интересовался Георг Штаудт, внезапно и случайно умирают. А сегодня, когда мы с Готтер проходили по одной из улочек, с крыши дома сорвалась черепица. Не одна черепичина, а хорошая груда, которая оборвала собою водосток и вместе с ним рухнула туда, где миг назад была Готтер; и если б нам не посчастливилось, Петер, это был бы четвертый человек, так или иначе связанный с делом и случайно погибший. Какие мысли по этому поводу?

Ульмер несколько мгновений смотрел на него молча и с заметной растерянностью, даже, кажется, с легким испугом – то ли от тех самых мыслей и предположений, то ли опасаясь сказать нечто такое, из чего легенда Конгрегации сделает вывод, что он напрасно потратил десять лет жизни в академии.

– Вы, – наконец проговорил он осторожно, – хотите сказать, что все это – воля человека? Не совпадения, не случайности, а преднамеренные действия какого-то… малефика? Но как такое возможно? С кем мы, в таком случае, имеем дело, если он способен на… – Ульмер запнулся, подбирая слова, и, так и не найдя нужного, договорил: – такое?

– Пока не знаю, – вздохнул Курт. – Я даже не знаю, какое оно, это самое «такое». Что мы имеем в случае с убийством гулящей невесты? Внезапно одолевшее желание ее любовника пойти и разобраться с ней. Причем, он даже не намеревался ее убивать, изначально он пытался воззвать к ее чувствам и совести, убийство было спонтанным. Разумеется, я могу допустить, что второй раз нарвался на один и тот же прием: некоего человека, способного внушить другому совершение какого-то деяния. Он мог застать будущего убийцу одного дома, в проулке, в толпе – и внедрить в его мысли последовательность действий: напроситься на разговор с девицей, взбелениться, убить.

– Но вам так не кажется?

– Если допустить такую вероятность, – кивнул Курт, – придется допустить и то, что против нас работает целая шайка. Один – умеет внушать мысли и действия. Второй – обладает способностью толкать предметы и живых существ силой мысли.

– Канцлер…

– Да, Петер. Канцлер. Он просто шел, споткнулся и упал в канал – на глазах у всех. Или мы принимаем как факт, что это была случайность, или кто-то столкнул его в воду так, что этого никто не увидел, – то есть, не касаясь его руками. Свидетели говорят, что был поздний вечер, улицы – малолюдны, а на мостике подле канцлера и вовсе не было никого. Потому его и не успели спасти – единственные свидетели произошедшего находились на таком расстоянии, что он успел нахлебаться воды, пока они подбежали к месту происшествия. Ergo, мы имеем уже двоих малефиков.

– Или одного, но обладающего многими способностями? – предположил Ульмер неуверенно; Курт неопределенно передернул плечами:

– Такой вариант приходится допускать тоже, однако что-то уж больно талантливый сукин сын у нас выходит – ибо еще в его арсенале имеется также управление молниями. Воздействие на волю, бесконтактный удар, власть над молниями… Вряд ли это разные грани одного умения, слишком сильно различаются между собой. Не чересчур ли много навыков для одного чародея?

– Полагаете, таких не бывает?

– Бывают, – отозвался Курт недовольно. – Я лично не встречал, но убежден, что природа, Ад или что похуже способны породить и не такое… И придется оставить некую долю вероятности на то, что нам мог попасться именно такой. Или, в самом деле, группа малефиков. Но главное – и тот, и этот вариант подразумевают, что происходит нечто очень серьезное, если в происходящем в Бамберге задействованы такие силы.

– А Ульрика Фарбер? Как это событие укладывается в вашу схему?

– В схему, которой нет? – уныло хмыкнул Курт. – Пока не могу сказать. Либо никак, либо это проявление первого таланта нашего одаренного малефика (или одного из сообщников, если верен второй вариант), и кому-то из горожан внушили мысль о ее виновности, он завел двоих, троих, те – десятерых, а остальные попросту повелись на зов толпы. Я бы предположил именно так… Но то, что произошло дальше, – уверен, это в их планы не входило, и сейчас они в не меньшей растерянности, чем я, ты и весь город. У Господа Бога, Петер, неплохое чувство юмора; гнусноватое порой, но неплохое. Вмешаться в события в такой момент… Сейчас тем, кто заварил эту кашу, должно быть очень неуютно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация