Книга Гаванский шторм, страница 29. Автор книги Клайв Касслер, Дирк Касслер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Гаванский шторм»

Cтраница 29

– Тогда прихвати попкорн, а я принесу «Милк дадс». Кормовая палуба, конец связи!

К тому моменту, когда Дирк добрался до еще влажной плавучей лаборатории на верхней палубе, Джордино уже просматривал на большом мониторе образцы, полученные сонаром. Питт отметил, что здесь морское дно было более неровным, чем в других зонах, встречались даже холмы, долины и скалы.

Дирк сел рядом с Джордино.

– Твоему подводному аппарату на этот раз пришлось как следует поработать.

– Он для этого и создан, – Эл показал на вставку на мониторе, изображавшую все дно и отмечавшую их местоположение. – Если мы правильно определили направление и скорость течения, то существует высокая вероятность того, что источник заражения ртутью находится внутри квадрата, который мы только что изучили.

– Будем надеяться, что на этот раз мы его найдем, – сказал Питт.

Они просмотрели почти час записей образцов, сделанных сонаром. Дно выровнялось, и им не удалось найти предметов, созданных человеком. Наконец, Дирк заметил тень на морском дне и попросил Джордино остановить запись.

– Увеличь этот участок, – попросил он. – Складывается впечатление, что это прямолинейная траектория движения.

Эл кивнул, глядя на увеличенное изображение.

– Тут даже пара линий. Они слишком аккуратные, чтобы быть природного происхождения.

– Давай посмотрим, куда они ведут, – предложил Питт.

Джордино продолжил сканирование. Едва заметные линии стали четче, когда они приблизились к небольшой впадине. Дирк зафиксировал глубину, как только Эл остановил изображение.

– Посмотри сюда, – сказал он. – Похоже, кто-то потерял лодку.

Темный узкий объект, лежавший на дне, отбрасывал короткую тень. Рядом виднелись знакомые прямые следы.

– Она выглядит довольно длинной и узкой, – заметил Питт. – Возможно, это затонувшая рыбачья лодка.

– Подводный аппарат использует низкую частоту, чтобы отсканировать максимально возможную площадь, поэтому разрешение получается невысоким. Складывается впечатление, что эта невнятная лодка имеет длину футов в тридцать.

– Не думаю, что мы нашли источник утечки ртути, но взглянуть стоит.

Джордино продолжал прокручивать запись, пока они не досмотрели ее до конца, и Дирк отметил, на какой глубине находился аппарат перед тем, как его подняли на поверхность.

– Боюсь, больше записей нет, – сказал Джордино. – Какие-то неясные линии и маленькая лодка.

Питт показал пальцем на опустевший экран.

– Измеритель глубины подводного аппарата показал, что в центре нашей сетки находится впадина. Возможно, это ничего не значит, но, если именно данная область является источником заражения ртутью, нам стоит исследовать ее с других позиций. Можно ли собрать общую картинку из отдельных квадратов сетки? Или хотя бы из крупных блоков?

– Никаких проблем! Придется всего лишь немного посидеть за клавиатурой.

– Отлично, но тебе стоит поручить это кому-нибудь другому. У тебя будет более важная задача.

– О чем ты?

– Спустить нашу маленькую подлодку, – ответил Дирк. – Я хочу посмотреть собственными глазами на то, что там происходит.

Глава 24

– Друзья мои, как же я рад, что с вами все в порядке, – с облегчением сказал доктор Мадеро.

На его лице гнев боролся с усталостью, когда он привел их в свой кабинет.

– Мы ужасно себя чувствуем из-за гибели доктора Торреса, – сказала Саммер. – Если бы я не нашла этот чертов манускрипт…

– Нет, это замечательная находка. Кроме того, я могу с уверенностью сказать, что Мигель умер, делая то, что любил больше всего на свете. – Мадеро понизил голос почти до шепота: – Я лишь жалею, что полиция не смогла схватить убийц.

– Одного из них вытащили из реки за гидроэлектростанцией, – сказал Дирк Питт-младший. – К сожалению, он был так изуродован, что установить личность не удалось. У вас есть какие-то догадки относительно того, кто из-за камня мог убить доктора Торреса?

Доктор с хмурым видом покачал головой:

– Убийцами могут быть кто угодно, в том числе и иностранцы. В окрестностях Тулы заметно выросла преступность, кроме того, существует черный рынок, на котором вовсю торгуют реликвиями тольтеков. Не исключено, что воры даже не имеют представления о том, что попало к ним в руки.

– А у меня сложилось впечатление, что они это прекрасно знали, – возразила Саммер.

– И все же я надеюсь, камень удастся вернуть, – тихо сказал Мадеро. – И что смерть Мигеля будет отомщена.

– К счастью, у нас остались фотографии, хотя моя камера испорчена окончательно и бесповоротно, – девушка бросила на брата сердитый взгляд.

– Да, это уже кое-что, – профессор взял папку с фотографиями камня и принялся разглядывать ту, на которой было увеличенное изображение начертанных на камне символов.

– Вы знаете, что означают эти символы? – спросила Саммер.

– Эта история связана с той, что рассказана в манускрипте, – в голосе Мадеро снова появился энтузиазм. – Как видно из расположения символов, камень разрубили на две части, у вас была левая. Рисунок вдоль периметра изображает солнце, символ жизни и настоящую эру в мифологии ацтеков. Идея близка к Календарному камню ацтеков, за исключением внутренних символов, которые высечены по порядку сверху вниз, а не концентрическими кругами.

– А символы соответствуют тем, что в манускрипте? – спросил Дирк.

– Они ближе к тем, что мы обнаружили на Камне Тизок – жертвенный алтарь с искусной гравировкой, но также он имел мемориальное назначение. Ваш, похоже, высечен из такого же материала, это вулканическая порода, которая называется андезит. В то время как на алтарном камне полно имен собственных, титулов и названий мест, на вашем рассказывается о каких-то событиях.

Саммер бросила на Мадеро нетерпеливый взгляд.

– И о чем именно эта история?

– К сожалению, у нас есть только половина, но мы можем сделать предположение, – профессор глубоко вздохнул и показал на верхнюю часть камня с несколькими рядами символов возле солнечной границы.

– Вот символы скелетов, которые означают смерть и страдания. Как и в манускрипте, непонятно, является ли это результатом местного конфликта или появления испанцев. Затем мы видим изображение Уицилопочтли, родового божества и бога войны. Складывается впечатление, что он возглавляет какую-то важную процессию, смысл которой, очевидно, раскрывается на второй половине камня. А присутствие воинов орла и ягуара указывает на важность данной группы.

Мадеро потер глаза и вновь посмотрел на фотографии.

– Далее мы находим символы, означающие охоту и рыбную ловлю, между ними вкраплены хорошо знакомые нам символы путешествия. Интервалы указывают на плавание, продолжавшееся более недели, как мы уже знаем из манускрипта. Затем все становится еще интереснее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация