О питании в такие моменты лучше промолчать бы, наверное, но я все же скажу! С фруктами все было просто и понятно – они в кожуре. А остальное… Нужно было отбросить брезгливость, а иногда и зажмуриться, чтобы съесть то, что нам давали. Как ни странно, мой артефакт, определяющий яды и вредоносные примеси в пище и напитках, тут работал, хотя пользоваться магией как таковой мы не могли. И дважды мой перстень срабатывал, когда я проверяла подаваемые нам блюда. Нет, ни ядов, ни прочей отравы там не было. Но в одном случае супчик был сварен на воде, в которой, как я подозреваю, кишели микробы и бациллы чего-то заразного, уж не знаю чего именно – холеры, малярии, дизентерии или еще какой-то радости. А во втором – рыба оказалась с душком, и хотя хозяйка дома лопала ее и не морщилась (лишь сдобрила адской смесью различных перцев), мы не решились. Вежливо отказались, посмотрев друг на друга круглыми глазами, и поужинали крекерами из своих запасов и бананами.
Но это были единичные случаи, и на ночь мы тогда останавливались в совсем уж глухих краях, далеких от цивилизации, а пустить нас согласились очень бедные жители деревушки. Мы не сказали тогда ни слова, оплатив постой как договаривались. Ну что ж поделаешь? Уровень жизни у всех разный, люди существуют, как могут.
Но с того раза в рюкзаках у нас всегда присутствовал сухой паек и запасы воды. С ней тоже все было сложно – колодцы присутствовали не везде, водопровод тем более, а даже если и имелся, то употреблять воду из-под крана в таких странах – это свое здоровье не любить.
Однажды во Вьетнаме, когда еще только прибыли в страну, мы ехали мимо речушки, и изнемогающий от духоты Михалиндар изъявил желание искупаться.
– Низзя, – погрозил ему пальцем наш водитель. – Вода плохая, в ней живут паразиты. Живот болеть будет.
– Да я не стану ее пить, – с опаской взглянув на мутную воду, отозвался мальчуган.
– Низзя купаться! Длинный червяк тут заведется, живет долго, – обвел зону живота вьетнамец, а потом показал, насколько длинный червяк может завестись после купания в этой чудесной речке. – Плохая вода.
Мишку ощутимо передернуло, а его и так огромные эльфийские глаза стали вообще на пол-лица.
Карел ощутимо сбледнул, что было заметно даже через загар, и принялся расспрашивать, какие еще сюрпризы могут ожидать туриста. Вот лучше бы не спрашивал, честное слово! Я тут же нашла у себя признаки всех известных науке инфекционных заболеваний. У меня начало крутить кишки, потому что в них наверняка сидел и скалился кто-то ужасный. Потом я поняла, что в моих венах завелась какая-нибудь шистосома, проникающая даже через кожу при купании в зараженной воде. Затем начало зудеть все тело, потому что меня уже не раз кусали кровососущие насекомые, а значит, наверняка наградили каким-нибудь мерзким местным нитевидным червем или чем-то подобным, как минимум чесоткой. Карел и Мишка, глядя на меня, тоже принялись чесаться и дергаться.
– Нет, я так не могу! – не выдержала я к концу поездки, и как только нас привезли и отпустили, бросилась в сторону и активировала заклинание сканирования организма. Пусть лекарем я не была, но основам первой помощи нас обучали. И хотя на Земле магия практически не работала, но хоть что-то заметит ведь?
Карел, увидев, чем я занимаюсь, сделал то же самое. А когда я осознала, что совершенно здорова, то испустила вздох облегчения, больше похожий на стон экстаза. Михалиндар и Карел тоже были чисты, а наш водитель ничего не понял, только озадаченно посмотрел на наши балдеющие расслабленные физиономии, недоумевая, что за странные туристы ему попались. В общем, экзотика – это, конечно, хорошо, но больно уж нервно.
– Вернемся в Межгород, пойдем к лекарям! – категорично заявила я вечером того же дня. – Пусть сканируют и чистят нас убойной дозой магии. Я же с ума сойду, если буду думать, что во мне живет какой-то червяк и грызет меня изнутри.
– Кира! – воскликнул напарник и выскочил из домика. С улицы понеслись многоговорящие звуки, а Мишка вздохнул и мудро заметил:
– Граф, что с него взять. Ты хоть и маркиза, мам Кир, но ты не кукольная. Ты сильная. Я тоже сильный, а бедный Карел… Надо его закалять.
– Миш, ты поаккуратнее, а то бедный Карел может и не выдержать двойного-то напора. Видел бы ты его три года назад, вот когда он был изнеженным. Сейчас уже… ну, почти и не граф.
– А-а-а, – заулыбался пацаненок. – Это он с тобой водиться начал, да? Ты его испортила. Это хорошо, он теперь настоящий.
– Ну вот те здрасте! – шуточно возмутилась я. – Что значит – испортила? Наоборот, я его всячески улучшаю и делаю из него идеального мужчину.
Мишка захихикал и заговорщицки прошептал:
– Еще немножко осталось. Вот как он достигнет твоего идеала, так всё и изменится. Я подожду.
– Что – «всё»?
– Ну, ма-а-ам! – заморгал эльфёнок. – Ты что, маленькая?
– О чем это вы тут шушукаетесь? – спросил вернувшийся Карел.
– Да так! Ни о чем! – хором отозвались мы с Михалиндаром и подмигнули друг другу.
А ночью во сне ко мне пришло решение проблемы. Ведьма я или не ведьма? Пусть тут не работает классическая магия в том виде, в каком мы привыкли пользоваться ею в других мирах, но ведьминские чары на Земле работали всегда. А значит… Утром я подошла к Мишке, нашептала лично изобретенный заговор, который должен был отталкивать всю заразу, какой бы она ни была, и ткнула его указательным пальцем в лоб.
– Эй! – передернулся мальчишка. – Ты чего?!
– Заговор! – коротко ответила я и поманила Карела. – Иди сюда, и тебе пошепчу, чтобы ничего не приставало из местной пакости.
Напарник моментально все понял, а когда я и его ткнула пальцем в лоб, то на лице иномирного туриста нарисовалось такое несказанное облегчение, что мне даже как-то неудобно стало. Ишь, как он верит в мои силы! Себя я тоже заговорила, разумеется.
После этого путешествовать по экзотической стране стало как-то легче морально, что, впрочем, не отменяло моего твердого желания посетить эльфов-лекарей в Межгороде.
Из шести книг, которые Аннушка велела нам раздобыть в этом азиатском путешествии, мы смогли выкупить лишь три. За сумасшедшую для местного населения цену! Чтобы совершить куплю-продажу, приходилось ехать в ближайший город вместе с владельцем, снимать деньги в банке, передавать наличными (ибо в безналичные платежи аборигены не верили), и лишь тогда нам вручали старинные томики. Еще три талмуда нам сначала не хотели даже показывать. Уж мы и так, и эдак, и деньги предлагали, и помощь… Отчаявшись, я включила свои ведьмовские способности. В совокупности мои чары и волшебная сила хрустящих купюр сделали свое дело, и мы получили возможность отсканировать каждую страничку. Как только у нас появлялся доступ к Интернету, я скидывала все файлы маме по электронной почте с указанием всё распечатать и подшить в папки. На всякий случай я, кстати, отсканировала и те три книги, что нам удалось купить. А то мало ли… Аннушка ведь голову оторвет, если мы не выполним ее поручение.