Книга Тайна Святой Плащаницы, страница 30. Автор книги Хулия Наварро

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайна Святой Плащаницы»

Cтраница 30

— Пожалуйста, помоги нам, — настаивал Фаддей. — Мы не такие мужественные, как Марций, который сумел сам себе отрезать язык отточенным кинжалом.

— То, о чем вы меня просите, идет вразрез с Законами Божьими. Моя задача — лечить людей, и я не могу увечить человека.

— Тогда мы сделаем это сами, — сказал Хосар.

Решительный тон Хосара убедил врача.

Сначала они пошли в дом Фаддея, и там врач смешал с водой содержимое небольшой бутылочки. Когда Фаддей, выпив этой жидкости, погрузился в сон, врач попросил Хосара, чтобы тот вышел из комнаты и отправился в свой дом, куда и он, врач, скоро придет.

Вернувшись домой, Хосар с нетерпением ждал прихода врача. Тот вошел в его дом, сокрушенно качая головой.

— Ложись в постель и выпей вот это, — сказал врач Хосару. — Ты уснешь. Когда проснешься, у тебя уже не будет языка. И да простит меня Бог.

— Он тебя уже простил.

* * *

Царица тщательно расправила свое одеяние. Весть о смерти Абгара долетела уже до самых дальних уголков дворца, и царица ожидала, что с минуты на минуту ее сын Маану появится в царских покоях.

Слуги с помощью врачей подготовили тело Абгара для того, чтобы выставить его перед народом. Царь незадолго до смерти попросил, чтобы люди помолились о его душе, прежде чем его тело положат в царский мавзолей.

Царица не знала, позволит ли Маану похоронить Абгара в соответствии с Законом Иисусовым, однако была намерена вступить в последнюю схватку за человека, которого любила всю жизнь.

В течение тех нескольких часов, которые она провела наедине с мертвым Абгаром, царица искала в глубине своего сердца причины ненависти к ней со стороны ее сына. Она нашла ответ. Впрочем, она всегда об этом знала, хотя до этого раннего утра ни разу так и не задумывалась над тем, что ожесточило ее сына.

Она не была хорошей матерью. Нет, не была. Ее любовь к Абгару была всепоглощающей, и в ее сердце не оставалось больше места ни для кого, даже для ее детей. Они всегда были для нее на втором месте, после ее супруга. Кроме Маану она родила еще четверых детей: трех девочек и одного мальчика, который умер вскоре после рождения. Дочери ее мало интересовали. Они были молчаливыми девочками, их рано выдали замуж, чтобы укрепить союзы с другими царствами. Она и не почувствовала их отсутствия — такой беззаветной была ее любовь к царю.

Поэтому она переживала сильную душевную боль, когда Абгар полюбил Анию, танцовщицу, впоследствии заразившую царя смертельной болезнью. Но с губ царицы не слетело ни одного упрека, который мог бы омрачить ее отношения с царем.

У нее не было времени и на Маану — так сильно она была поглощена своей любовью к Абгару, так безмерно они были заняты друг другом.

Она знала, что сегодня умрет, потому что была уверена, что Маану не простит ей то, какой она сделала его жизнь. Она чувствовала, что совершила предательство по отношению к сыну, лишив его материнской ласки и заботы. Какой же она была эгоисткой! Простит ли ее Иисус?

Громкий и злорадный голос Маану ворвался в царские покои еще раньше, чем он сам.

— Я хочу увидеть моего отца!

— Он умер.

Маану вызывающе посмотрел на нее.

— Стало быть, теперь я царь Эдессы.

— Да, ты царь, и все тебя признают таковым.

— Марвуз! Уведи царицу.

— Нет, сын, пока еще нет. Моя жизнь в твоих руках, но сначала мы похороним Абгара — так, как надлежит хоронить царя. Позволь мне выполнить его последние распоряжения, которые подтвердит царский писец.

Тиций с опаской подошел поближе, держа в руках свиток пергамента.

— Царь мой, Абгар продиктовал мне свою последнюю волю.

Марвуз что-то прошептал Маану. Тот окинул взглядом помещение и понял, что начальник царской стражи был прав: кроме слуг здесь находились писцы, врачи, стражники и придворные, и все они выжидали, наблюдая за происходящим. Маану не мог позволить себе вызвать у них неприязнь какими-либо непродуманными действиями, иначе он мог бы отпугнуть их и, вместо того чтобы помогать ему, они начали бы плести против него заговоры. Он осознал, что на этот раз царица оказалась в выигрышном положении. Маану с удовольствием убил бы ее тут же, своими руками, однако ему придется подождать, более того, он должен организовать своему отцу похороны, подобающие царю.

— Читай, Тиций, — приказал Маану.

Писец — медленно и робко — огласил последние наказы Абгара. Маану лишь сглатывал слюну, покраснев от гнева.

Абгар наказывал провести христианское богослужение, и весь царский двор должен был прийти на него помолиться за душу царя. На этом богослужении должны были присутствовать Маану и царица. На три дня и три ночи тело Абгара следовало поместить в первый христианский храм, построенный по воле Хосара. По истечении этих трех суток процессия во главе с Маану и царицей должна была перенести тело царя в царский мавзолей.

Тиций закашлялся и посмотрел сначала на царицу, а затем на Маану. Из складок своей одежды он достал новый пергамент.

— Если позволишь, господин, я также зачитаю то, что Абгар завещал тебе сделать, когда ты станешь царем.

Шепот удивления пробежал по заполненному людьми помещению. Маану даже заскрежетал зубами: по всей видимости, отец перед смертью подготовил для него ловушку.

«Я, Абгар, царь Эдессы, повелеваю моему сыну Маану, ставшему царем, уважать христиан и позволить им сохранить свое вероисповедание. Также возлагаю на него ответственность за безопасность его матери, царицы, жизнь которой мне очень дорога. Царица может выбрать себе место, где она будет жить, и к ней надлежит относиться с уважением, подобающим ее титулу, и ни в чем ей не должно быть недостатка.

Ты, сын мой, должен обеспечить выполнение того, о чем я повелеваю. Если ты не выполнишь эти мои последние повеления, то Бог тебя покарает, и не будет тебе покоя ни при жизни, ни после смерти».

Взгляды всех присутствующих обратились на нового царя. Маану весь дрожал от ярости, и Марвузу пришлось вмешаться, чтобы как-то разрядить напряженность ситуации:

— Мы попрощаемся с Абгаром так, как он того пожелал. А сейчас пусть каждый возвратится к своим делам.

Присутствующие начали медленно покидать царскую опочивальню. Царица, бледная и спокойная, ждала, как сын решит поступить с ней.

Маану дождался, пока помещение опустело, и затем обратился к матери:

— Ты не выйдешь отсюда, пока я не пришлю за тобой. И ты не будешь разговаривать ни с кем — ни внутри дворца, ни снаружи. С тобой останутся двое слуг. Мы похороним моего отца так, как он просил. А на тебя, Марвуз, я возлагаю ответственность за то, чтобы мои распоряжения были выполнены.

Маану стремительно вышел из комнаты. Начальник царской стражи обратился к царице.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация