Книга Умереть снова, страница 74. Автор книги Тесс Герритсен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Умереть снова»

Cтраница 74

– Я сделала то, что вы просили. Больше ничем не могу помочь вам! – сказала Милли. – Теперь я хочу домой.

Джейн вздохнула:

– Хорошо. Знаю, день для вас выдался трудный. Сейчас патрульный отвезет вас к Мауре.

– Нет. Я имею в виду – домой. В Таус-Ривер.

– Послушайте, прошу прощения, что сорвалась. Завтра мы все обсудим еще раз. Может быть, мы что-то…

– Я с этим покончила. Хочу к семье. Я возвращаюсь домой. – Милли оттолкнула стул и встала. Глаза ее горели яростью, какой Джейн не видела прежде. Вот эта женщина и выжила в буше, несмотря на мизерные шансы. Женщина, которая не пожелала упасть на колени и умереть. – Завтра я улетаю.

Зазвонил сотовый Джейн.

– Мы можем поговорить об этом позднее.

– Говорить здесь не о чем. Если вы не посадите меня в самолет, я улечу сама. Я с этим покончила. – Она вышла из зала.

– Милли, постойте, – сказал Фрост, выходя за ней в коридор. – Я найду кого-нибудь, кто отвезет вас.

Джейн ответила на звонок:

– Риццоли.

– Похоже, я звоню не в самое удачное время, – сказала криминалист Эрин Волчко.

– Время, откровенно говоря, паршивое. Я тебя слушаю. Что там есть?

– Это улучшит твое настроение, а может, и нет. Те образцы волосков, что ты извлекла из чучела бенгальского тигра. Из дома Готта.

– И что?

– Они хрупкие и поблекшие. Поверхностная кутикула разложилась и ослабла. Думаю, этот тигр убит не одно десятилетие назад, потому что волоски претерпели возрастные изменения и воздействие ультрафиолетового облучения. Вот тебе и проблема.

– В чем?

– На тигрином волоске с халата Джоди Андервуд никаких следов блеклости. Он свежий.

– Хочешь сказать, он с живого тигра? – Джейн вздохнула. – Плохо дело. Мы только что исключили ветеринара зоопарка из списка подозреваемых.

– Ты говорила, что в тот день в дом Готта тело снежного барса доставляли два работника зоопарка. На их одежде должна быть масса всяческих волосков. Может быть, они слетели там с их одежды, а на одежде убийцы оказались потом. Передача через третье лицо могла бы объяснить присутствие тигриного волоска на халате Джоди.

– Значит, мы все еще можем считать, что оба убийства совершил один человек.

– Да. Это хорошая новость или плохая?

– Не знаю.

Джейн вздохнула и отключилась. «Понятия не имею, как связать воедино все это дерьмо». Расстроенная, она принялась отключать видеокамеру от монитора, свернула кабели, затолкала все это в сумку. Прикинула, на какие вопросы ей придется отвечать завтра на совещании, как защищать свои решения. Не говоря уже о расходах. Кроу вцепится в нее, как стервятник, – он таков и есть. И что она ответит?

«По крайней мере, я побывала в Кейптауне».

Она откатила тумбочку к стене, на прежнее место. И замерла – кое-что привлекло ее внимание. Здесь в рамочках висели сведения о сотрудниках учреждения. Доктор Миковиц, ветеринары, разные специалисты по птицам, приматам, амфибиям и крупным млекопитающим. Но ее взгляд остановился на сведениях об Алане Роудсе.

ДОКТОР АЛАН Т. РОУДС

бакалавр наук, колледж Карри.

доктор наук, университет Тафтса

Натали Тумз тоже училась в колледже Карри.

Алан Роудс, вероятно, был на выпускном курсе в тот год, когда исчезла Натали. Она ушла из дома для занятий с неким Тедом, и больше ее никто не видел. Увидели только ее кости четырнадцать лет спустя, завернутые в синий пластик, со щиколотками, связанными оранжевой нейлоновой веревкой.

Джейн бросилась из конференц-зала вверх по лестнице, туда, где размещались кабинеты администрации.

Секретарша посмотрела на вбежавшую Джейн и взметнула брови:

– Если вы ищете доктора Миковица, то он ушел, его сегодня не будет.

– А где доктор Роудс? – спросила Джейн.

– Могу вам дать его сотовый. – Секретарша открыла ящик и вытащила справочник зоопарка. – Сейчас найду.

– Нет, я хочу знать, где он находится. Он еще на работе?

– Да. Он, вероятно, в тигрином вольере. Именно там они договорились встретиться.

– Встретиться?

– С женщиной из офиса коронера. Ей понадобился тигриный волосок для каких-то исследований.

– Силы небесные, – пробормотала Джейн.

«Маура».

33

– Он такой красавец, – сказала Маура, глядя в вольер.

С другой стороны ограждения на нее, помахивая хвостом, смотрел бенгальский тигр. Окрас идеально скрывал его, он был почти невидим, если не считать внимательных глаз, устремленных на нее сквозь траву, и слегка колеблющегося хвоста.

– Вот это настоящий людоед, – заметил Алан Роудс. – Их в мире осталось всего несколько тысяч. Мы так глубоко вторглись в их среду обитания, что они неизбежно нападают на людей. Если посмотрите на эту кошку, то поймете, почему охотники так их ценят. Не только за шкуру, но и за то, что одолеть такого страшного хищника очень нелегко. В этом есть что-то извращенное. Как могут люди убивать то, чем мы больше всего восхищаемся?

– Меня вполне устраивает восхищение издалека.

– Ну, подходить к нему нет нужды. Как и любая кошка, он теряет немало волос. – Он посмотрел на нее. – Так зачем вам понадобились его шерстинки?

– Для криминалистического анализа. Лаборатории требуется образец волос бенгальского тигра, а у меня есть знакомый, который может помочь. Да, кстати, спасибо вам.

– Это какое-то расследование? Как-то связано с Грегом Оберлином, да?

– Извините, я не могу об этом говорить. Надеюсь, вы меня понимаете.

– Конечно. Любопытство меня убивает, но вам нужно работать. Пройдемте к служебному входу. Вы сможете найти его шерсть в ночной клетке. Если только вы не собирались вырвать несколько шерстинок у него со спины. Но в этом случае, доктор, флаг вам в руки.

Маура рассмеялась:

– Нет, недавно выпавшие волоски меня вполне устроят.

– Какое облегчение! Потому что подходить к этому парню не рекомендуется. В нем пятьсот фунтов мышц да зубы….

Роудс повел ее по дорожке, над которой висело предупреждение: «Только для персонала». Укрытая от глаз публики густыми кустами, дорожка напоминала каньон между стенами двух соседствующих вольеров – тигра и пумы. Животных за этими стенами видно не было, но Маура почти ощущала сквозь бетон исходящую от них мощь и спрашивала себя, знают ли и кошки о ее присутствии. Возможно, в этот самый момент они фиксируют ее перемещения. Хотя Роудс чувствовал себя совершенно уверенно, Маура поглядывала на верх стен, чуть ли не ожидая увидеть там пару желтых глаз.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация