— День благодарения был вчера, Эм. Обычно в этот день семья собирается вместе. А ты проделала весь путь на день позже, по-моему, это означает то, что тебе необходимо поговорить со мной о чем-то очень важном.
— Я надеюсь, ты не против того, что я здесь.
— Эмми, тебе здесь всегда рады, ты это прекрасно знаешь. Ты сегодня хочешь здесь остаться?
— Если ты не возражаешь.
— Ни капельки.
— А завтра, как проснусь, я сразу же уеду.
— Можешь не торопиться.
Терри провел Эмили в небольшую и тесную гостиную. Книги, журналы, газеты, казалось, покрывали все свободное пространство в комнате. Они были раскиданы даже на полу. Да, домохозяин из него получился бы никудышный.
— Так какие у тебя мысли, сестричка?
Эмили сдвинула с дивана журналы и присела.
— Знаешь, я себя чувствую очень неприятно из-за этой истории с агентством знакомств.
— Почему?
— Потому что… я встретила людей, которые мне действительно нравятся. И мне не хотелось бы, чтобы они узнали, что я всего лишь шпионила для статьи в журнале.
Терри изменился в лице.
— Во-первых, это не шпионство, как говорит Кармен. Это больше похоже на раскрытие подноготной, что является старой и доброй традицией журналистики. Многие общественные несправедливости были исправлены именно таким образом. Репортеры, например, только этим и занимаются.
— Но я же не репортер. Я думаю, было бы куда лучше, если бы ты сам этим занялся.
Глаза Терри сузились, на лице появилось выражение недоумения.
— Но ты то же самое проделывала для меня в Далласе и совсем не жаловалась. Чем отличается «Золотая роза»?
— Я думаю… — Эмили пыталась отыскать слова для объяснения. — Понимаешь, в том агентстве в Далласе меня лично ничего не беспокоило. И у меня не было ощущения, что мое дело может причинить кому-то боль.
— А что тебя лично касается сейчас?
— Все… Во-первых, атмосфера. Здание «Золотой розы» отделано в викторианском стиле. Там уютно, как дома. Женщина, которая работает со мной…
— Ванда Роланд?
Эмили кивнула.
— Она подходит под мечту каждого об идеальной бабушке. Она восхитительна и серьезно относится к своей работе.
— Все, конечно, хорошо. Но почему моя статья может причинить ей вред?
— Я же тебе говорила, она не пользуется компьютером.
— Но это не означает ничего плохого. Это даже очень смешно. Что еще?
Эмили прикусила губу и посмотрела на Терри. Как много могла она доверить ему… правды?
— Что еще? — более мягко повторил Терри. — Ты встретила кого-то, кто тебя сильно заинтересовал?
— Не совсем так. Может быть… но это все равно ни к чему не приведет. Я не позволю.
Терри усмехнулся.
— Ты бы себя видела, когда говорила это, сестренка. У тебя было такое выражение лица, как будто ты потеряла последнего друга. И почему же это ни к чему не приведет?
Эмили грустно вздохнула.
— Мы совершенно друг другу не подходим. Если бы Ванда пользовалась компьютером, мы даже никогда бы и не встретились…
— Но вы уже встретились… Эй! — У Терри загорелись глаза. — А это случайно не тот классный парень, о котором ты мне говорила в самом начале?
— Ну… да, это он.
— Так ты влюбилась в него?
— Ну… нет. — По крайней мере Эмили надеялась, что это было так. — И если хочешь знать, я больше вообще не желаю его видеть. Но все же я не хочу, чтобы он думал, что я проводила с ним время только ради статьи в журнале. Мне не нужны сейчас слишком серьезные отношения, а он стремится найти себе жену, создать семью.
— А День благодарения ты провела с ним?
— Д-да…
— И ты больше не собираешься с ним встречаться?
— Нет, не собираюсь.
— В таком случае опиши мне ваш День благодарения, используя выдуманные имена. Знаешь, чтобы не чувствовать себя виновным, можно заменить имена.
Эмили уставилась на Терри. Какая превосходная идея! Она изменит имя Коуди, и он никогда не узнает об этой статье. Вскочив, Эмили крепко обняла кузена.
— Огромное тебе спасибо, Терри! Это как раз тот выход, который я так долго искала.
Терри обнял ее в ответ.
— Может, ты все-таки решишь продолжить отношения?
— Нет, это будет нечестно. Он ищет то, чего я ему дать не смогу.
И к тому же вокруг очень много женщин, которые были бы очень рады попытать с ним счастья. С этой мыслью пришло внезапное острое чувство обиды, которое Эмили тщетно пыталась не замечать.
Эмили вернулась в Сан-Антонио в субботу. Войдя в квартиру, она обнаружила, что автоответчик был переполнен сообщениями от Коуди. Причем каждое последующее было настойчивее предыдущего.
Она еще не успела в них разобраться, как телефон зазвонил снова.
— Черт возьми, Эмили, я же волнуюсь! Ты либо уехала куда-то, не предупредив меня, либо у тебя неприятности. Мой следующий звонок будет в полицию…
Эмили сняла трубку.
— Да, я здесь. Боже мой, что же тебя заставило так взволноваться? И с каких это пор я должна сообщать тебе о своих планах, Коуди Джеймс?
— С тех самых, когда ты накормила меня обедом на День благодарения. Этот праздник очень сближает людей.
От его проникновенных слов Эмили стало немного не по себе.
— Если тебе так интересно знать, то вчера я ездила в Даллас навестить кузена.
— Отлично. Но неужели сложно было предупредить?
— Нет, не сложно, но это тебя не касается, Коуди…
— Эмми, я ведь очень волновался. Ты и слова не обронила, что куда-то собиралась, хотя за день до этого мы провели много времени вместе.
— Это было мгновенное решение. Извини, что заставила тебя беспокоиться. Я не привыкла согласовывать свои планы с кем-либо. — Она помолчала. Потом добавила: — Особенно с тем, кого я едва знаю.
— Все ясно. Давай забудем это происшествие. Встретимся завтра? Можем посмотреть праздничные украшения на набережной или…
— Остановись. Ответ на все предложения отрицательный.
— Ладно, выбери день сама.
— Коуди, я не хочу называть никакого дня. Воцарилась тишина, которую прервал Коуди:
— Как тебя понимать?
Эмили пыталась придумать хоть что-нибудь, чтобы вежливо отказать ему. Но ничего не приходило в голову.
— Коуди, ты мне нравишься… очень. Но я не та, кто тебе нужен, и ты не тот, кто нужен мне. Зачем же тогда продолжать? Мы просто доведем все до того, что сделаем друг другу больно.