Она улыбнулась Коуди, такому сильному и красивому, сидящему за рулем.
— Как далеко до твоего ранчо?
— Семьдесят миль с небольшим.
Он взглянул на нее, и она поняла, что он тоже ощущает перемену в их отношениях. Коуди продолжил разговор:
— Ты была когда-нибудь на Холмах?
Эмили отрицательно покачала головой.
— Нет, но я слышала о них. Страна ковбоев!
Коуди рассмеялся.
— Так и есть. По-моему, очень подходящее название. Там находятся ранчо, где люди работают, и места, где они отдыхают.
Слушая, как Коуди рассказывает о своем мире, Эмили была заворожена. Она видела его только в городе. А теперь он вез ее туда, где рос, воспитывался, жил и трудился.
— А на «Летучем Джее» много скота?
Коуди кивнул в ответ и прибавил:
— И буйволы.
— Буйволы?!
— Точнее, американские бизоны, но никто их так не зовет.
— Я никогда не видела буйволов.
— Увидишь сегодня.
Коуди снова взглянул на Эмили, не скрывая своего счастья от пребывания в ее компании.
— Ты сегодня многое увидишь, Эмми. Я надеюсь, ты примешь все, потому что это моя жизнь. Сан-Антонио — это только временное место ее проведения. Я никогда не смогу жить там.
— Но я городская девушка, — ответила Эмили. — Правда, это вследствие обстоятельств, а не по моему выбору. Так что постараюсь смотреть на все объективно.
Они остановились перед большими железными воротами со значком «Летучего Джея» — буквой «Д» с крыльями. Коуди выпрыгнул из машины, набрал код. Ворота открылись, и они въехали на ранчо.
Эмили входила в новый, незнакомый мир, но с Коуди она не ощущала ни малейшего беспокойства.
Они ехали по узкой пыльной дорожке, вдоль и поперек пересеченной бороздками. Впереди появилось облако пыли. Коуди отъехал на правую сторону дороги. Через пару минут мимо них пронесся грязный голубой пикап. Водитель помахал Коуди, но скорость не снизил.
Коуди помахал в ответ и объяснил Эмили:
— Это наш мастер. Чтобы справиться со всеми поломками на ранчо, необходимо иметь служащего, следящего за этим.
Деревянная дощечка на обочине со стрелкой влево говорила, что там находится взлетное поле. Эмили засмеялась:
— Это что, шутка?
Коуди продолжал смотреть на дорогу.
— Нет. Там находится небольшой аэродром. Ничего интересного.
Эмили вскинула брови.
— В таком случае у хозяев этого места, должно быть, водятся немалые деньги. И к тому же, я думаю, они хорошие люди, раз могут держать у себя такого добросовестного работника, как ты.
— Я передам им твои слова. Теперь впереди скоро появятся хижины, где мы размещаем приезжих. А вон там слева… — Коуди быстро взглянул на Эмили. — Вон та деревянная хижина — мое место проживания.
— Серьезно?
Эмили повернулась, чтобы разглядеть получше. Хижина была небольшая, но выглядела очаровательно. Огромный дуб раскинул роскошные ветви над крышей домика.
— Не хочешь посмотреть поближе? — предложил Коуди.
Хотела ли она остаться наедине с Коуди в его доме? Дрожь пробежала по ее спине. Она ответила:
— Возможно, попозже.
— Ладно. Тогда едем обедать в закусочную, куда ходят все приезжие. А потом я хотел бы познакомить тебя с Никелем.
— С буйволом Никелем, да?
— Да. Он был сиротой, мы вырастили его из теленка. Время от времени он смущается и все путает. Например, может попытаться залезть в машину.
Коуди остановился у низкого длинного здания. С одной стороны двери висели огромные рога, а с другой — табличка: «Закусочная». Припарковавшись за большим автобусом, Коуди повернулся к Эмили:
— Хочу предупредить. Все, кто здесь работают, будут рассматривать тебя. Ты это выдержишь?
— А они слышали обо мне? И что же им про меня известно?
— Они знают, что если что-нибудь сделают тебе не так, им придется разговаривать со мной. — Он подмигнул ей и открыл дверь. — Ты все равно с ними познакомишься. Какая разница, сейчас или потом? Я же знакомился с твоей соседкой по квартире. Это то же самое.
Каждый раз, когда кто-нибудь подходил к Эмили, Коуди был готов защищать ее. Он никогда и не думал, что можно до такой степени бережно относиться к человеку. Возможно, у него появилось такое чувство потому, что он сам еще мало времени провел с ней и ему не хотелось, чтобы кто-то вторгался в их пространство.
Не успели они войти в закусочную, как с ними поравнялся ковбой, видимо собирающийся уходить.
— Привет, Коуди! Кто твоя подруга?
— Эмили Кирквуд. Познакомься, Эм, это Джим Трэверс.
Джим слегка поклонился и повертел в руках шляпу.
— Рад знакомству, мадам.
— Рады знакомству, мадам, — с заискивающей улыбкой произнесли еще трое проходящих мимо ковбоев.
Эмили была смущена, отвечая на их приветствия. Коуди охватило чувство гордости.
Они приблизились к прилавку. Халпер и три его помощника раздавали еду: отличную техасскую говядину под соусом барбекю, салат из шинкованной капусты, зеленые бобы, золотистый кукурузный хлеб и чай со льдом. Коуди и Эмили принесли свои подносы к длинному столу, покрытому скатертью.
Туристический автобус готовился к отправке, и толпа приезжих направилась к выходу. В закусочной остались только работники ранчо.
Эмили сняла блюда с подноса и положила приборы на салфетку. С любопытством она изучила стоящие на столе бутылочки и баночки с различными соусами и медом. Эмили улыбнулась Коуди.
— Выглядит великолепно, — похвалила она, окуная кусочек говядины в красный соус.
— Странно слышать такое от вегетарианки. Ой, я не хотел… — виновато сказал Коуди.
Эмили засмеялась.
— Расслабься. Вегетарианкой я была вчера.
— Я рад. А еще… еще прости, что я упомянул не то, что надо.
Намазывая маслом кусок кукурузного хлеба, Эмили заметила:
— Знаешь, все было бы намного проще, если бы мы познакомились в другом месте. Например, ты мог бы прийти с заказом в нашу строительную фирму. Или я бы приехала сюда на автобусе. А сейчас мы знаем друг о друге слишком много и слишком мало.
— Я бы согласился с тобой, но если бы мы надеялись только на судьбу, могли бы вообще никогда не встретиться.
Эмили уверенно сказала:
— Если нам суждено было встретиться, мы бы этого не избежали.
Коуди внимательно посмотрел на нее.
К их столику быстрой и легкой походкой подошла миловидная женщина. Она улыбнулась Эмили.