Книга Искушение, страница 63. Автор книги Дженнифер Ли Арментроут

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Искушение»

Cтраница 63

Ответом ему было напряженное молчание. Наконец Дэвид кивнул:

– Да, я знаю, что такое Элита.

Аллилуйя.

– Значит, если ты знаешь, чем я занимаюсь, то тебе должно быть прекрасно известно, что в нашем мире по-прежнему обитают старейшины. Возможно, тебе казалось, что раз уж ими занимается Элита, то они не представляют опасности. Может, ты просто не хотел сеять панику среди подчиненных рассказом об эльфах, которых нельзя убить железным прутом. Я не исключаю, что ты ничего не слышал про полукровок. Мне совершенно плевать, почему ты скрываешь эту информацию от своего подразделения. Меня послали сюда, потому что в Новый Орлеан стекаются полчища эльфов и старейшин.

Рен шагнул к Дэвиду и, поскольку был на добрую голову выше нашего командира, буквально навис над ним.

– Но если, как утверждает Айви, в городе два портала и один из них не работает, ты обязан сказать мне, где второй, немедленно стянуть туда все силы и охранять врата. Немедленно.

Повисла такая тишина, что слышно было, как тикают часы на стене. Наконец Дэвид произнес:

– Все, кроме него, выйдите отсюда.

Он имел в виду, кроме Рена.

– Никуда я не уйду, – уперлась я.

– Ты уходишь. – Дэвид покосился на Вэл. – И ты тоже. Нам с Реном надо поговорить с глазу на глаз.

– Фигушки! Я…

– Это приказ, Айви! – прогремел Дэвид. На виске его билась жилка. – Или ты забыла, что я твой начальник?

Я судорожно вздохнула. Что еще мне оставалось? Стоять на своем, чтобы меня выгнали из Ордена? Ни к чему хорошему это не привело бы. Хотя, конечно, мне до смерти хотелось дать Дэвиду по морде. Сделав над собой нечеловеческое усилие, я вышла из комнаты вслед за Вэл, даже не посмотрев на Рена, и хлопнула дверью.

– Вот мудак, – с досадой брякнула я, миновав коллегу, который спускался с третьего этажа. Я подошла к окну, которое выходило на улицу, вцепилась в подоконник и, чтобы не вернуться в кабинет и никого не прибить, постаралась успокоить дыхание.

Стоявшая рядом со мной Вэл убрала со лба выбившийся локон.

– Как думаешь, о чем они сейчас говорят?

– Не знаю. – Я оглянулась через плечо на слонявшихся поблизости коллег. – Знаешь, что самое скверное? Мы уверены, что кто-то из Ордена работает на эльфов. Другого объяснения у меня нет.

Вэл распахнула глаза.

– Объяснения чему?

– Долго рассказывать. – Я повернулась, привалилась к стене и запустила руку в волосы. – Помнишь, убили нескольких членов Ордена? Мы считаем, что все они были стражами, – прошептала я. – А помнишь, тогда сказали, что Трента пытали? – Я облизала губы и уронила руки. – В районе складов есть один клуб. Мы видели там старейшин. Я была к ним так близко, как к тебе сейчас. Они говорили, что им известно, где врата и на этот раз они не ошибутся. Еще я слышала, как они обсуждали очередную жертву. По-моему, кого-то из членов Ордена.

– Ничего себе, – протянула Вэл и отступила на шаг, положив руки на бедра. – Ты же понимаешь, что все это звучит как полный бред?

– Понимаю. Но… столько всего происходит… Дело серьезное. Если они откроют врата, нам крышка. – Я посмотрела на Вэл.

Подруга потупила глаза и нахмурилась. Минуту-другую мы молчали.

– Ладно… мне пора, – наконец сказала Вэл и направилась прочь. – Я тебе позвоню.

И она ушла. Не то что бы я на нее обижалась: все же такое трудно сразу переварить, а ведь Вэл не знала и половины того, что на самом деле происходит. Ей нужно все хорошенько обдумать.

Я ходила туда-сюда у окна, гадая, о чем же сейчас говорят Рен с Дэвидом. Почему он меня выгнал из кабинета? Расскажет ли мне Рен обо всем? Если нет, я ему устрою.

И тут с третьего этажа спустился Майлз. Еще одна причина для головной боли. Заметив его, я тут же отвернулась и притворилась, будто смотрю в окно.

Разумеется, это не сработало.

– Ты видела Дэвида? – спросил Майлз.

Я оглянулась на закрытую дверь.

– Он там с Реном.

– А. – Майлз нахмурился. – Что вдруг?

Можно подумать, я скажу. Глядя на Майлза из-под полуопущенных ресниц, я представила себе, что он полукровка, и едва не фыркнула от смеха.

Майлз нахмурился еще больше.

– А ты что здесь делаешь?

– Рена жду, – ответила я. – Нас с ним назначили вместе дежурить.

– Было такое. – Майлз уставился на меня. – Кстати, рядом с телом Трента нашли его телефон. Он поврежден, но работает.

Я вспомнила, как на прошлой неделе видела его с телефоном.

– Ну и что?

Светло-карие глаза Майлза смотрели настороженно.

– В телефоне мы нашли твои фотографии. То есть ваши с Реном. Вы шли по Джексон-сквер. Причем в обнимку.

Сперва мне показалось, что я ослышалась, но потом решила, что в такой день возможно все.

– Он что, следил за нами? Фу, гадость какая.

– Именно, – кивнул Майлз. – Это было в тот вечер, когда его убили. А знаешь, зачем он вас фотографировал? Он тебе не доверял.

Волоски у меня на шее встали дыбом.

– Он считал меня сумасшедшей, так что я не удивлена.

Майлз мимолетно улыбнулся. Улыбка получилась натянутой и почти не изменила выражения его лица.

– Он опасался, что ты… попадешь под чары эльфов.

Я сжала кулаки.

– С какого перепуга он так подумал? Разве что если бы я была без клевера… – Я осеклась. У меня упало сердце.

– Он узнал кое-что о твоем прошлом. Раскопал подробности того, что произошло в ту ночь, когда эльфы напали на ваш дом, – продолжал Майлз. – И обнаружил явные несостыковки.

Я с тяжелым сердцем смотрела на Майлза и не знала, что сказать. От страха кровь застыла у меня в жилах. Нет. Не может быть, чтобы Трент все узнал.

Дверь открылась, и вышел Рен. Никогда еще я не была так рада его видеть. От его раздражения не осталось и следа.

На пороге стоял Дэвид.

– Майлз. Мне надо с тобой поговорить. Немедленно.

Я обернулась к Рену, хотела его остановить, но он покачал головой.

– Пошли, – бросил он.

Не помня себя от нетерпения, я устремилась за ним на улицу.

– Что происходит?

Мы направились по Филип-стрит к Ройал. Рен взял меня за руку. От удивления я замедлила шаг, и он легонько стиснул мою ладонь. Я посмотрела на Рена. Он приподнял бровь.

– Если люди нравятся друг другу, они обычно держатся за руки.

– Не знала, что мы уже настолько близки, чтобы держаться за руки, – пробурчала я, пытаясь собраться с мыслями. Мы обошли группу туристов. Я еще толком не опомнилась от страха, что мое прошлое встретится с настоящим.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация