Книга Свободная ведьма, страница 81. Автор книги Наталья Щерба

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Свободная ведьма»

Cтраница 81

Мягкий ворс зеленого ковра, шелест одежды, волна золотистых волос, нежная, горячая кожа… Полумрак и дальний шум праздника, легкий треск каминного огня, ощущение счастья, безмятежности, любви… Так хорошо. Теплый дождь, негромкий стук капель о железо, черепичная крыша. Ночной лес, журчание ручья и стая разноцветных бабочек. Запах мяты и чабреца, нежное дыхание, поцелуй, легкое прикосновение к коже…

Синие крылья взметнулись — Чертик перелетел к девушке, присел на прядь волос, пощекотал лапками ухо.

Через некоторое время Каве улыбнулась. Легко, чуть-чуть совсем, будто видела приятный сон. Ее щеки на миг окрасились розовым. Но вскоре лицо вновь стало равнодушным.

— Борись, Таня, — прошептал Лешка, опускаясь рядом на пол. — Ты должна жить… Иначе я тоже умру.

И замер, не выпуская холодных пальцев из своих рук, застыл, словно статуя.

За дверью комнаты притаился полудух. Причем стоял как-то совершенно несолидно для князя: согнувшись в три погибели, приложив ухо к самой замочной скважине.

Неожиданно Рик Стригой выпрямился и отстранился.

— Вот же чертов сопляк, — кисло сказал он, обращаясь к каменной стене коридора. — Все-таки надо было его оставить на ужин чупакабре…

Глава 25 ЖЕЛАНИЕ ПОБЕДИТЕЛЯ

Церемонию награждения победителя Чаклуна решили провести в главном зале библиотеки. Это было просторное помещение с невероятно высокими стенами и куполообразным потолком, похожим на опрокинутую расписную чашу. Вдоль стен в три этажа стояли книжные шкафы. Они разделялись на секции изящными колоннами высотой до самого верха, украшенными богатой, вычурной лепниной в виде фантастических фигурок зверей. На этажи взбирались по узким и длинным металлическим лестницам. Между шкафами попадались двери, ведущие в другие книгохранилища. В этой библиотеке насчитывалось двенадцать миллионов печатных книг и несколько сотен тысяч рукописей, множество ценных бумаг и древних свитков, некоторым из них было по несколько тысяч лет. Особое место уделялось магическим знаниям: здесь хранилось шестьдесят миллионов страниц, написанных только руническим трехстрочьем, проще говоря — тексты заклинаний самого разного толка. В специально отведенных помещениях висели картины и фотографии, привезенные князем из его частых путешествий. Над самыми шкафами шли небольшие круглые окна из кусочков цветного витражного стекла, исполненные в виде орнаментов, похожих на узоры в калейдоскопе.

Все это любезно рассказал сам Рик Стригой, вызвавшийся лично проводить гостей в библиотеку.

Среди участников церемонии находились: госпожа Чакла собственной персоной, победительница Чаклуна — рыжая чара Тай со своим сопровождающим, паном Седриком Камнетретьим, и полудух, он же Чародольский Князь, а также его учитель и советник — господин Чарлин, лениво вышагивавший позади всех в неизменном образе кота с крыльями.

По центру залы тянулись в два ряда длинные столы. На них, через равные промежутки, были расставлены светильники с яркими желтыми абажурами. Только здесь читали книги, потому что из библиотеки строжайше запрещалось выносить даже одну самую завалящую страницу, не то что книгу, и каралось подобное преступление ужасными, но справедливыми муками. За вынос заклинательных свитков — все равно, случайный или намеренный — следовала смертельная кара. Об этом также любезно поведал полудух.

Рик Стригой предложил госпоже Чакле высокий стул с резной спинкой, и еще один — Тай. Пан Седрик уселся сам, возле рыжей чары. С другой стороны от девушки присел пан Чах, выглядевший из всех самым взволнованным.

— Итак, разрешите церемонию слова победителя считать открытой…

Рик Стригой негромко кашлянул, прочищая горло, и продолжил:

— Мне очень приятно, что в этом году выиграла Чаклун столь красивая девушка… — Он улыбнулся и отвесил легкий поклон в сторону Тай. Та неловко дернула головой в ответ и покраснела до самых корней рыжих волос. — К тому же это девушка смелая, отважная и решительная, раз победила в таком тяжелом соревновании… У вас был серьезный соперник, не так ли? Я говорю не об этой первой девице… забыл, как звали, подводит память. Я имею в виду сына нашего дорогого Чарлина — самого Эгоса, которого чара Тай сразила в последнем поединке. Все остальные пары, так или иначе, недосчитались баллов. Надеюсь, пан Вужык Камнепервый не будет на меня в обиде за то, что почти все из его племени лишились своего рога в финале… Не хотелось бы еще войну с драконорогами начинать, не так ли, Великий Мольфар?

Пан Седрик не посчитал нужным отвечать на провокацию.

— Ну а теперь о главном. — В голосе полудуха засквозил холод. — Я уже наслышан о вашем самом заветном желании… Поэтому мне особенно приятно, что наша победительница — девушка умная и стремящаяся к знаниям.

При этих словах Тай судорожно вздохнула и, не удержавшись, кинула молящий о спасении взгляд на пана Седрика. Но тот не ответил, полностью обратившись в слух, словно Рик Стригой сообщал ему в этот момент самую важную истину мира, например, тайну смысла жизни или секрет рождения Вселенной.

Сама госпожа Чакла, не скрываясь, с пристальным интересом рассматривала девушку, и та под ее строгим взглядом готова была провалиться сквозь землю.

— Перед тем, как наша победительница скажет свое желание, — продолжал вещать Рик Стригой, явно пребывая в ударе, — мне хотелось бы еще раз напомнить, в порядке проформы… У вас есть только одна возможность. Поэтому используйте шанс, дарованный вам судьбой, с умом… В заключение я хотел бы попросить госпожу Чаклу добавить несколько слов.

Великая ведьма слегка наклонила голову, выражая свое согласие. Не сводя с Тай внимательных серьезных глаз, она начала свою речь:

— В честь нашей крепкой дружбы и давней симпатии я никогда не отказываюсь от приглашения уважаемого Чародольского Князя. Пожалуй, Чаклун — это единственное мероприятие, которое мне приятно посетить в мире людей. В связи с тем, что мою особу видят в первых рядах зрителей, в народе сложилось ложное впечатление, будто я выискиваю на турнире новых воспитанников. Наблюдаю за состязаниями, чтобы… кхм… прощупать на способности талантливую молодежь.

Госпожа Чакла замолкла, давая Тай возможность осознать сказанное. На бедную девушку было жалко смотреть — она совершенно упала духом.

— Но… еще несколько десятков лет назад я отказалась от новых учениц. Во-первых, потому что мне уже есть с кем работать. Число моих воспитанниц давно перешло положенную по закону дюжину… Во-вторых, я никогда не искала бы таланты в конкурсных бегах, где любое совпадение, случайность или же плохое физическое состояние могут сыграть роковую роль… Даже несмотря на то что вы очень хорошая и действительно способная девочка, милая… но все же должны понять мою позицию… Любой забег, любые состязания на право быть лучшим — это всего лишь игра, где многое зависит от удачного расклада судьбы. Вот почему вы должны использовать свой великий шанс, который выпадает один раз и далеко не каждому, с большой осторожностью. Пожелайте то, чего вы действительно хотите. Сегодня решится ваша судьба, юная чара. Вы уж простите мою старую голову за излишний пафос. Прежде чем озвучить ваше желание, еще раз все хорошенько обдумайте.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация