Книга Алая печать. Академия сиятельных, страница 83. Автор книги Настя Любимка

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Алая печать. Академия сиятельных»

Cтраница 83

— Вылетку?

— Да, раз в три года лорд Альгар полностью подчиняет существо, заставляя его летать не меньше недели. Это требуется животному для поддержания жизни. Конечно, после такого ректор целый месяц не может пользоваться магией, но он, как и все преподаватели, считает, что это небольшая цена за сохранение жизни редчайшего существа. Если не сказать последнего в нашем мире.

Я сидела, боясь пошевелиться. Это что же за чудище живет в секторе «А»? А мне еще месяц туда ходить!

— Поэтому для всех нас стало первоочередным заданием выяснить предпочтения животного. Вообще рацион зверя — сырое мясо. Но, как показало время, он ест практически все, только быстро теряет к этому интерес. Ему незачем жить. В прошлом году ректор не смог осуществить запланированную вылетку, и пока ему едва удается заставить зверя покушать.

Сырое мясо? У меня волосы дыбом встали. Да я к нему под страхом смерти не сунусь! Все, сегодня же пойду к декану, пусть меняет наказание!

— Простите, а что это за зверь? И почему вы держите это в секрете?

— Я не могу вам сказать.

Я как в воду глядела. Значит, как пойти в вольер и покормить — так «студенты, идите», а как узнать своего врага — так «простите, мы не можем сказать»!

Каким образом я могу себя обезопасить, если не знаю, что за хищное существо живет в этом вольере? Да еще и летающее!

— Вы понимаете, что теперь я еще больше боюсь подходить к этому вольеру? — Я решила быть откровенной. — Я боюсь за свою жизнь.

Она у меня, между прочим, одна.

— Вам это больше не понадобится, — сказала женщина. — До того, как прийти к вам, я была у ректора. То, что произошло вчера, настоящее чудо, и если зверь не откажется от новой порции яблок, вы освободитесь от обязанностей в ангаре.

— И когда вы это узнаете? — Хоть бы меня не отправили его кормить!

Леди Милена застыла на стуле, странным взглядом смотря в одну точку перед собой.

Я позвала ее несколько раз, но она не реагировала.

— Уже, — отмерев, расплылась она в широкой улыбке. — Ректор сам накормил его. Студентка Сизери, с сегодняшнего дня вы освобождаетесь от наказания.

Я лишь ресницами захлопала.

— Прошу меня простить, — поднялась леди из-за стола, — но мне пора идти.

— Конечно! — Я вскочила на ноги, чтобы проводить декана факультета магических существ до двери.

На пороге женщина обернулась и с сияющими глазами поблагодарила за помощь.

— Что же там за зверь? — бросила я в пустоту. Леди уже скрылась из виду.

— Равный мне по силе, — глухо отозвался Асгар. — Остерегайся его.

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Время летело с немыслимой скоростью. Казалось, только вчера я впервые ступила на территорию Академии Сиятельных, а уже через три дня начнутся экзамены. Боялась ли я их? Еще как!

Пусть предметов было мало, но строгие и требовательные преподаватели расслабиться не давали.

Вчера я распрощалась с лордом Ронгом и отдала ему артефакт. Как жаль, но в случае, если я продолжу учебу, дополнительные занятия он вести не сможет. Так же, как и оставить мне артефакт. Зато, как заверил меня декан факультета артефакторов, за мое образование и восполнение пробелов, коих благодаря ему осталось не так уж и много, возьмется весь преподавательский состав, с некоторых пор питавший ко мне теплые чувства. Да-да, это мне та зверушка в вольере номер десять аукнулась! Уж не знаю, что там за диво дивное сидит, но из-за этого чудовища абсолютно все студенты лишились яблок! Больше нам их не выдавали.

В столице давно выпал снег, а здесь, на территории академии, просто холодная осень, хотя и без дождей. За все выходные я лишь однажды покинула академию, чтобы в тот же вечер вернуться обратно. Мне нужно было купить письменные принадлежности, да и гардероб требовал пополнения. А все эта засранка мантикора виновата! Не знаю, что у нее там в голове перемкнуло, но она явно стала испытывать ко мне нездоровый интерес. Могла «погладить» меня когтями так, что я выходила с занятий в полностью изодранной одежде! Но при этом она ни разу меня не поранила.

К сожалению, мой расчет на то, что по магазинам со мной пройдется леди Хелена, не оправдался. Сопровождающим стала… моя мама.

Надо ли говорить, что встреча с ней не доставила мне радости? Первое, что я услышала от мамы, была гневная тирада о том, что раз я являюсь невестой лорда Говера, она не обязана тратить на меня сбережения рода Сизери.

Выслушав такую отповедь, я поначалу растерялась, а потом ответила, что пока принадлежу к семье Сизери, поскольку невеста — это еще не жена.

Маменька сразу ухватилась за эту фразу и начала распекать меня. По ее словам, как уже взрослый член рода, я должна обеспечивать всем необходимым тех, кто еще не достиг самостоятельности. Поэтому она собиралась ехать в банк, чтобы я подписала документ, который позволит ей пользоваться теми деньгами, что перевел род Дант в качестве компенсации за нападение их сына.

На долю секунды я опешила и даже переспросила, о чем она говорит. Как выяснилось, Виктор настоял на том, чтобы его семья выплатила всю компенсацию только на мое имя и никто из моей семьи не имел к ней доступа. Аргументировал он это тем, что пострадала именно я. И глава рода Дант согласился с этим. А я ведь даже не знала об этом! Нет, отец на совершеннолетие подарил мне небольшую сумму, тем самым открыв счет, но вот то, что там находится вся компенсация, выплаченная родом Дант, стало для меня сюрпризом.

А когда мама назвала сумму, я на несколько секунд выпала из реальности. Да на эти деньги мы могли безбедно жить целый год и вдобавок сделать ремонт в поместье!

Окликнув кучера, я велела ему сменить маршрут, заявив, что в банк мы не поедем.

Как же мама орала! Как рыдала, упрекая меня в том, что я мешаю устроить будущее младшей сестры. Ведь Белле, у которой еще нет жениха, нужно собирать приданое.

Я не вняла ее мольбам. Не вняла даже тогда, когда выяснилось, что платья и драгоценности для Беллы и мамы уже куплены ими… в долг.

Лишь ехидно поинтересовалась, а выплачено ли жалованье немногочисленным слугам, остававшимся с нами только из преданности роду Сизери.

Этот день стал для меня тяжелым и выматывающим. Отказаться от сопровождения маменьки я не могла и потому просто игнорировала ее реплики и завистливые вздохи, когда покупала для себя необходимую одежду: свитера, брюки и рубашки, несколько простых платьев, плащи и обувь. Я не брала больше того, что могло мне понадобиться в ближайшем будущем. В случае провала на экзаменах мне придется вернуться в столицу, где царила зима.

К тому же я все-таки выбрала для сестры подарок, благо маменька знала мерки Беллы и охотно их озвучивала, когда давала ядовитые комментарии моей фигуре.

Модистки настороженно молчали и кидали удивленные взгляды на нашу парочку. Но я старалась не зацикливаться на этом. Я все равно не могла повлиять на поведение мамы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация