Книга Завещание великого шамана, страница 88. Автор книги Александр Колупаев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Завещание великого шамана»

Cтраница 88

Артём выдержал паузу, оглядел толпу в благоговейном молчании жадно внимающую каждому его слову, и закончил свою речь:

– Духи ваших предков сегодня благосклонны к вам и поэтому прислали свои дары. Пусть каждый остается на своих местах, мои слуги раздадут их.

Вождь, колдун и все старейшины, воздев руки к небу, упали на колени, трижды коснулись ладонями земли. Когда все встали, колдун сделал знак, посохом призывая к тишине:

– Да будет так! Пусть каждый слышит и не говорит, потом что не слышал! – важно изрек вождь.

Облегченно вздохнув, Артём вынул портативный передатчик и попросил принести подарки.

От кромки темного леса отделилось несколько фигур и направились к стойбищу. В заплечных рюкзаках и больших плетёных корзинах, которые они несли попарно, лежали груды вещей.

Войны и охотники тотчас вскочили на ноги и натянули свои боевые луки, с тревогой всматриваясь в приближающихся незнакомцев.

– Успокойтесь, храбрые войны! – поднял свой посох колдун, – это люди великого духа Арти, и они несут его дары. Несут волшебные вещи.

Почти ненужные в повседневной жизни современного человека, среди людей, населяющих Тёмный Лес и окрестные долины, вещи эти имели особенную ценность. Зеркальца, бусы, кольца и серьги, многочисленные платочки с изящными узорами, кухонная утварь, прочные ножи и даже два складных стула из алюминия, один для вождя, другой для колдуна.

Отдельно, конфеты – почему-то жители Горни, предпочитали простую карамель – и Артём взял несколько килограммов.

Какая тут поднялась возня и суматоха! Все разглядывали подарки друг друга, никому и в голову не приходило сравнивать их ценность или хотя бы нужность. Только ножи были положены к ногам вождя, который тотчас пересел на подаренный складной стул, считая отныне его своим троном. Видимо, заметив что-то непонятное, Артём обратился к колдуну. Тот простёр посох над толпой. Только это не возымело никакого действия. Рассерженный колдун что-то сказал музыкантам, и те ударили в барабаны. Тревожный и грозный рокот мгновенно утихомирил возбужденную толпу.

– Люди племени! – Артем встал, держа в руке конфету, обратился к присутствующим. – Это небесные фрукты и их надлежит есть, а не делать из них ожерелья! – он развернул фантик и отправил конфету в рот, гримасой выражая свое удовольствие.

Многие последовали его примеру. Снова взрыв восторга. Однако почти все поглядывали в сторону правителей племени, ожидая новых сюрпризов. И они не заставили себя ждать.

С места встал вождь. Оглядел притихшую толпу и торжественно произнес:

– Сегодня пять отважных юношей племени доказали свое умение и ловкость в охоте. Сегодня они стали мужчинами и войнами! Пусть они подойдут ко мне!

Когда юноши подошли, старейшины племени встали рядом с каждым из них и по одному стали подводить к вождю. Тот брал один нож и подавал его новому охотнику. После чего колдун своим посохом легонько касался головы война, и тот, высоко поднимая бесценный подарок, вприпрыжку возвращался к товарищам. Когда все ножи были розданы, вождь снова обратился к соплеменникам:

– Объявляю обряд охоты чейтона! (сокола – прим. авт.).

Под ритмичные удары барабана из толпы вышли девушки. Их было почти впятеро больше юношей, они стали полукругом перед молодыми охотниками. Видно, что они готовились к столь важному дню в их жизни. Яркие плетенные из каких-то волокон юбочки, накидки с яркими цветами, венки из белых орхидей, на ногах и руках браслеты из ракушек.

К каждому из теперь уже равноправных молодых охотников подошла женщина, держа в руках глянцево-зеленый пальмовый лист. На нем лежал жаренный на углях кусок мяса и рядом – яркий цветок. Юноша, первым получивший нож из рук вождя, бережно взял предложенное ему лакомство и направился к поджидающим девушкам. Подойдя к одной из них, он протянул ей лакомство. Она радостно взяла угощение и, схватив цветок, прикрепила его за ленточку перетягивающую волосы на голове жениха. И ко второму юноше его избранница была так же благосклонна.

Не повезло четвертому: девушка схватила цветок и бросила его себе под ноги. Опечаленный юноша вернулся к товарищам. К одной из девушек подошли сразу два юноши, и она выбрала одного из них.

Когда все закончилось, вождь снова встал со своего стула:

– Сегодня великий посланник духов Арти доказал, что он тоже достойный охотник, и, по обычаю нашего племени, ему также полагается выбрать невесту. И пусть он через некоторое время вернется в страну духов, однако, нарушать обычай племени, не позволено никому.

Артём сразу и не понял, что ему полагается выбрать невесту, и, когда к нему подошла женщина, держа в руках лист пальмы с зажаренным сердцем большого аскука, он только улыбнулся и поблагодарил её. Тут к нему подскочил сын вождя и что-то быстро прошептал на ухо. Артём кивнул ему и, взяв лист с мясом, направился к девушкам. Все затаили дыхание. Ещё бы – кого выберет сам великий дух предков? Ещё раньше он обратил внимание на одну из них – стройную, с черными, как ночь, волосами которые так оттеняли её довольно светлую кожу. Вот только глаза у неё были почему-то грустные.

Артём, не спеша, шел вдоль шеренги девушек, и каждая из них, к которой подходил он, напрягалась, ожидая величайшей милости, а когда проходил мимо, вздох разочарования провожал его. Подойдя к приглянувшейся ему красавице, Артём заглянул ей в глаза.

К его удивлению, она не отвела взгляда и смело улыбнулась ему.

Сам великий дух предков предлагал разделить с ней не только пищу, но и кров, обещая покровительство и защиту, поэтому она без колебания взяла протянутое ей угощение и, не найдя, куда воткнуть цветок, просто положила его в нагрудный карман рубашки Артёма.

Вздох изумления пронесся по толпе. Артём оглянулся – со своих мест повскакивали все – вождь, колдун, старейшины. Спасенный им сын вождя, отчаянно жестикулировал руками, что-то пытаясь сказать ему. «Что не так?» – удивился Артём и, взяв девушку за руку, повёл её к столу. Все замерли. И от поступка Артёма и от властно простертого над толпой посоха колдуна.

– Обряд охоты чейтона, который провел великий Арти, объявляю состоявшимся! – громогласно провозгласил колдун. – Так повелели великие предки! Обычай велит мне, как отцу невесты и как колдуну племени, объявить и обряд унеге! Однако, так как великий дух Арти не может быть подвергнут наказанию, как велит наш обычай, поэтому наказанию будет подвергнута моя дочь и отныне его законная жена!

«Вот те на! – удивился Артём. – Без меня меня женили! Да ещё и грозятся наказанием. Она в чем виновата? Хреновый из меня дипломат! Требовалось-то всего отговорить племена от войны друг с другом, а тут ещё и женили!» – он поискал глазами сына вождя. Тот и сам пробирался поближе к нему. Артем улыбнулся заметно побледневшей девушке и шепнул ей:

– Ничего не бойся, я с тобой!

В ответ она только благодарно прижалось к нему.

– Храбрый охотник Ахига! Почему будет наказана дочь колдуна, белолицая Точо (луна – прим. авт.), разве я не так провел обряд чейтона?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация