Книга Что это за игра?, страница 63. Автор книги Дженнифер Доусон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Что это за игра?»

Cтраница 63

Джеймс ни за что бы в этом не признался, но в эту минуту он был целиком и полностью согласен с Джейн.


С тех пор как Грейси стала время от времени в течение дня разговаривать с Джеймсом, у нее вошло в привычку держать телефон под рукой. Так что, когда телефон зазвонил, по ее лицу расплылась широкая улыбка. Наверное, Джеймс получил посылку с ее батончиками. Сэм был в кухне и наблюдал за ней в своей обычной манере, поэтому Грейси повернулась к нему спиной и только после этого ответила на звонок.

– Привет, – сказала она, не в силах скрыть возбуждение в голосе.

– Ты очень хорошо потрудилась.

Низкий, плавный голос Джеймса скользил по ее коже, как ласка, согревая все ее тело.

– Ты их получил?

Она зажала телефон между плечом и ухом и выключила миксер, чтобы лучше слышать.

– Получил. Ты превзошла себя. Со мной была Джейн, и мы с ней поспорили, потому что я отказался дать ей батончиков с собой. – Он понизил голос на целую октаву. – Когда дело касается тебя, я становлюсь эгоистичным.

Сердце Грейси пропустило удар, в животе стало жарко.

– Я могу сделать немножко и для нее.

– Она будет любить тебя вечно.

«А ты будешь любить меня вечно?» Эти слова пришли Грейси на ум совершенно неожиданно и застали ее врасплох. Она схватилась за край кухонного стола. «Нет. Нет. Нет». Она из тех, с кем развлекаются, «навсегда» – это не про нее. Грейси прочистила горло.

– Я бы хотела быть у нее на хорошем счету.

– Ты и так на хорошем. Джейн и Энн мне уже плешь проели, требуя, чтобы я привез тебя к ним, когда ты в следующий раз будешь в городе.

Помня, что у нее за спиной Сэм, Грейси сказала:

– Это мне подходит.

– Хорошо. – Джеймс помолчал. Грейси закрыла глаза, слушая звук его дыхания. Потом он сказал: – Спасибо, малышка. Это лучший подарок, какой мне только приходилось получать.

– На здоровье, – ответила Грейси, чувствуя, как у нее перехватывает дыхание.

– Мне придется найти способ тебя отблагодарить.

– Не нужно, я сама этого хотела.

Грейси хотелось доставить ему удовольствие.

– Я что-нибудь придумаю. Ты разместила в газете объявление, что тебе требуется помощница?

После долгих обсуждений и раздумий Грейси решила нанять помощницу, чтобы управиться с массой заказов из Чикаго. Это был серьезный шаг, до сих пор она все делала одна, но как только она это решила, она сразу поняла, что это было правильное решение.

– Разместила. Посмотрим, что из этого выйдет.

– Рад за тебя. Отпускаю тебя продолжать работу, но я должен был позвонить тебе и поблагодарить. Поговорим вечером.

Грейси не могла дождаться этого часа. Вечер становился ее любимым временем суток. Скользнуть под прохладную хлопковую простыню, лежать в темноте и слушать в трубке его невероятный голос. Она подозревала, что теперь не смогла бы без него заснуть. И это ее все больше тревожило. Джеймс стал входить у нее в привычку. Даже больше чем в привычку, если быть честной. Он становился ей необходим.

– Звучит неплохо.

Грейси тяжко вздохнула и вернулась к работе – и тут оказалось, что она совершенно не помнит, на чем остановилась. Она только вспомнила, что готовила свадебный торт на субботу. Она подошла к столу, чтобы взять список, и обнаружила, что за ней наблюдает Сэм. Грейси улыбнулась ему с невинным видом.

– Ну, какие у тебя планы на сегодня?

Несколько долгих секунд он не отвечал. Потом сплел пальцы за головой и откинулся назад вместе со стулом.

– Еще не готова расколоться?

Грейси расправила плечи.

– Не понимаю, о чем ты.

– Должно быть, тебя сводит с ума то, что ты ни с кем не говоришь.

Сэм был прав, это действительно сводило ее с ума. Особенно когда эмоции пребывали в таком смятенном состоянии. Но Грейси все равно не собиралась рассказывать Сэму. Да и кому бы то ни было. Вместо ответа Грейси просто пожала плечами. Сэм наклонился вперед, так что ножки стула коснулись пола.

– Ты только осложняешь жизнь самой себе.

– Со мной все в порядке. – Чтобы сменить тему, Грейси добавила: – Сегодня сходила в редакцию газеты и дала объявление о поиске помощницы. В Интернете тоже разместила. Я это тебе рассказываю, потому что мне нужно, чтобы ты тоже встретился с тем, кого я решу нанять. Ведь ты тоже тут живешь.

– И тебе нужно, чтобы я их прочитал.

Грейси сверкнула улыбкой.

– Конечно.

Сэм прищурился.

– Но чтобы я прочитал твою ситуацию, ты не хочешь?

Искушение было велико, оно подтачивало ее решимость. С годами Грейси поняла, что предвидения Сэма – это обоюдоострый меч, и иногда лучше не знать. Но как понять, это один из тех случаев или нет? Она натужно глотнула и замотала головой.

– Ну ладно. Делай по-своему.

Он встал и потянулся, весь такой неспешный и ленивый, что Грейси захотелось чем-нибудь в него запустить.

Да, ей нужно, чтобы все именно так и было. По ее. По крайней мере до тех пор, пока она не разберется, как вышло, что она так сильно привязалась к Джеймсу. И что же ей с этим делать.

Глава 21

Прошло две недели. Ожидая, когда Грейси появится на пороге, Джеймс то и дело проверял, сколько времени. Он смотрел на часы раз пятьсот, не меньше. Это казалось невозможным, но Грейси каким-то образом просочилась по телефонным проводам и вошла в его плоть и кровь. Он не находил себе места, куда только девалось его обычное самообладание. Прямо сейчас его интересовало только одно: встреча с Грейси, и это одновременно и вдохновляло его и пугало до чертиков. После трех долгих, мучительных недель он наконец сможет к ней прикоснуться. Его потребность войти в нее стала уже сродни потребности наркомана в героине – Джеймс сомневался, что ему хватит терпения довести Грейси до кровати. Его желание балансировало на грани животного и стало чем-то вроде грызущей боли, которая с каждым днем только усиливалась.

Грейси прислала ему сообщение, что будет у него через десять минут. Это было десять минут и пятнадцать секунд назад, и Джеймс мог только сидеть в тягостном молчании и смотреть, как на часах движется секундная стрелка. Это и есть то, что называют всепоглощающей страстью? Эта странная смесь неудобства и опьянения?

Джеймс забарабанил пальцами по подлокотнику кресла, не сводя взгляда с часов.

Тик-так. Тик-так. Тик-так.

Динь-дон.

Джеймс вскочил с кресла, бросился к двери и резко распахнул ее. Наконец-то Грейси стояла перед ним. Он только и мог, что смотреть на нее, пожирая ее взглядом. На ней был черный тренчкот, волосы она собрала в хвостики по бокам головы. Джеймс раньше не видел ее с такой прической, но она выглядела очень мило. В руках она держала свои фирменные розовые коробки с выпечкой, большой стакан попкорна и, судя по виду, дивиди-диск. Грейси широко улыбнулась:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация