Стихия окончательно выбила ее из колеи.
— Пойдем отсюда, — настаивал Девлин. — Пойдем.
Эрин снова взглянула в сторону конюшен, ее губы задрожали.
— Я потерпела фиаско, — еле слышно прошептала она. — Мне нет прощения.
Бун довел Эрин до крыльца ее дома, открыл дверь, и они вместе вошли в холл.
— Люди не пострадали? Лошади? А что с ними? — Эрин буквально трясло.
— Жертв нет. Все спасены. Только успокойся, дорогая. И лучше приляг. А мне нужно идти. Сейчас необходимо собрать людей, разработать дальнейший план действий...
— Бун, ты оказался прав, — пролепетала Эрин. — Мне надо было слушаться тебя во всем, сразу же согласиться на реконструкцию конезавода.
— Да не думай ты сейчас об этом. Благодари Бога, что все живы. И позаботься о себе, любимая. Как следует отдохни.
— В случившемся виновата только я, — продолжала корить себя Эрин. — Только я...
— Ни в чем ты не виновата, — пытался успокоить ее Девлин. — Просто конюшни были очень старыми, они отслужили свой срок. Но теперь на их месте появятся новые постройки, более надежные. И это, конечно, плюс. Так что думай о светлом будущем. А любое обращение к печальным фактам из прошлого может лишь навредить тебе и нашему ребенку. Ты разве не понимаешь этого?
— Конечно, понимаю, — растерянно согласилась женщина.
— Ну вот и хорошо. Так что давай, бери себя в руки и жди, когда я вернусь. И веди себя благоразумно, слышишь? И только не плачь. Обещаешь?
— Обещаю, — кивнула она, глядя на него широко распахнутыми глазами испуганной девочки.
— Молодец. В общем, я побежал. Скоро буду. — Он нежно поцеловал Эрин в лоб. — Я люблю тебя, милая, — прошептал Бун и крепко обнял женщину. Никак не мог оторваться от нее. — Я люблю тебя, — еще раз повторил он.
— Я тоже... люблю тебя, Бун, — произнесла она, с трудом шевеля ватными губами. — Но мне сейчас так плохо...
— Эрин, все наладится. Только не надо волноваться. — Бун снова сжал ее в объятиях.
— Необходимо срочно связаться со страховой компанией, — тихо произнесла Эрин. Она никак не могла отойти от потрясения.
— Да, ты права. Умница. Позвонишь туда завтра утром. Чем скорее мы получим деньги по страховке, тем раньше начнем восстановление конюшен, — поддержал ее мысль Бун. — А нынешнюю суету мы как-нибудь переживем. Со временем все войдет в нужную колею. Надеюсь, и в наших с тобой отношениях также. — Девлин погладил Эрин по руке и направился к выходу.
— Ты куда? — взволнованно спросила женщина.
— Дорогая, но я должен осмотреть место происшествия. Я ведь все-таки хозяин ранчо. На мне такая ответственность. И парням наверняка нужна помощь...
— А я, значит, останусь здесь одна? — Эрин внезапно очень испугалась этого.
— Но я обязательно вернусь, — в очередной раз пообещал ей Девлин. — А ты пока прими теплый душ, перекуси, поспи. Тебе же надо быть в форме. Разве я не прав?
— Прав. Бун, проверь, как там наши лошадки, — попросила она. — Я так за них волнуюсь. — Эрин нервно прижала пальцы к губам.
— Обязательно проверю, — улыбнулся Бун Девлин и вышел.
Эрин с четверть часа просидела на софе, не в силах даже подняться. Но надо было хоть что-то делать. Не сходить же с ума в бездействии.
Для начала она решила принять душ.
Поток теплой воды оказался просто целительным.
После душа настроение молодой женщины сразу улучшилось.
Эрин Фрай завернулась в большое пушистое полотенце и взяла в руки фен. Надо просушить волосы, а может, сделать какую-нибудь необычную прическу? Эрин взбодрилась. Ей хотелось выглядеть неотразимо. А то вдруг Бун Девлин бросит ее, такую неухоженную?
Она посмотрела в зеркало. Хороша ли собой? И чуть не упала в обморок от страха. В Зазеркалье увидела лицо любимого мужчины.
Эрин резко обернулась.
Бун Девлин стоял сзади.
— Господи, как же ты напугал меня, Бун. Но мы ведь совсем недавно расстались. Ты успел сделать все дела?
— Конечно, нет. Но времени впереди много. А по тебе я моментально заскучал, вот и примчался сюда, — ласково прошептал Девлин. — Просто не могу без тебя жить, любимая.
Эрин Фрай широко улыбнулась. Она сразу воспрянула духом. Тем не менее снова вспомнила о пожаре.
— Бун, никак не могу осознать, что конюшни сгорели. Беда. Какая беда.
— Мы еще легко отделались, — устало проговорил мужчина. — Могло быть хуже.
- Главное — нет жертв. Слава Небесам! — Эрин вздохнула. — Теперь надо получить компенсацию от страховой компании. Бун, ты, как хозяин ранчо, должен подумать о предполагаемом размере этой компенсации. Однако страховщики наверняка рассчитают все сами. Ой, а что это мы до сих пор в ванной? — вдруг засуетилась Эрин. — Пойдем лучше в комнату.
Они присели на диван, немного помолчали.
Через несколько минут Бун произнес:
— Милая, я забыл об одной важной вещи. Мне нужно срочно выйти. Я должен встретиться с командиром пожарного расчета.
— Хорошо, иди. — Эрин возражать не стала. Она поспешила в кухню готовить завтрак. — Буду ждать тебя, дорогой. Возвращайся побыстрее, — попросила она Буна.
Он кивнул и ушел.
Эрин выглянула в окно.
Солнечно, в небе — ни тучки, никаких гроз явно не намечается.
К молодой женщине пришло ощущение покоя.
Но о чем это беседует с высоким мужчиной Бун? Она увидела Девлина и человека в форме пожарного неподалеку от дома.
Не справившись с любопытством, Эрин Фрай укуталась в кардиган и выскочила на улицу.
Но мужчины успели обсудить все проблемы и без нее. Затем они обменялись крепким рукопожатием и распрощались. Пожарный быстро удалился.
А Девлин сразу же стал ругать Эрин:
— Ты почему меня не слушаешь? Зачем вышла? Холодно ведь. Простудишься. Ну ладно, пойдем завтракать, неугомонная девочка. — Он погрозил ей пальцем. — Скажи спасибо, что пожар прекратился. А то я вообще бы тебя здесь закрыл на десять замков.
— Хватит разговаривать со мной, как с ребенком. — Эрин слегка разозлилась. — И не надо опекать меня. Я в этом не нуждаюсь.
— Ты нуждаешься в нормальном отдыхе и в нормальной еде, — поучительно заявил Бун. — И нечего мне дерзить.
— Я больше не буду, дяденька, — шутливо произнесла Эрин Фрай. Ведь ей в принципе надоело уже ссориться с Буном. — Давай лучше поговорим о нашем ранчо. Я думаю, нам не следует ограничиваться восстановлением практически сгоревших конюшен, правильнее сразу начать возведение новых строений на основе твоих проектов...
— Очень рад слышать это от тебя, — отозвался Бун. — Просто не верю своим ушам.