Книга Не зная пощады, страница 36. Автор книги Марьяна Сурикова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Не зная пощады»

Cтраница 36

Артуан вскоре вернулся, неся новый наряд и теплый плащ.

– Надевай, – протянул он мне одежду, отворачиваясь к закрытому плотными шторами окну.

Поспешно одевшись, я ощутила, как мягкая ткань укутала тело, даря столь необходимое тепло.

– Я все ждал, что она вернется, – промолвил вдруг Артуан. – Сначала я пытался забыть, потом даже женился. Мне казалось, что это правильный поступок. Моя жена здесь, со мной, спит наверху, я постарался не разбудить ее. Она ждет ребенка, ее нельзя волновать. У меня в жизни все идет так, как должно идти, но я не смог позабыть твою сестру. Без нее жизнь кажется тусклой, блеклой, не хватает тех ярких эмоций, что дарила мне Арика, каждый день был наполнен светом, каждый день я был счастлив от возможности быть рядом с ней. Я не могу поверить, что ее не стало.

– Я сама долго не верила в это.

– Как ты живешь теперь, Алира? Кто заботится о тебе? Только скажи, чем я могу помочь, я сделаю все для сестры Арики. Она очень любила тебя.

– Мне всего лишь нужно, чтобы ты отвез меня в столицу. Я не могу путешествовать одна, не могу показываться никому на глаза. Если поедем в закрытой карете и ты поможешь узнать про одного человека, то окажешь самую большую услугу.

– Скажи, что еще я могу сделать?

– Больше ничего, Артуан. Ты должен жить дальше, у тебя скоро родится ребенок, у тебя есть семья, береги их. Семья – важнее всего на свете. Поверь, я знаю, о чем говорю. У меня ведь никого теперь не осталось.

– Бедняжка Алира. Я бы очень хотел защитить тебя. Почему ты не позволяешь?

– Не хочу рушить твою жизнь.

– Позволь хотя бы дать тебе денег.

– Я не хочу брать денег. Мне неловко уже оттого, что втягиваю тебя во все это.

– Позволь мне решать, Алира. Я отвезу тебя в столицу и дам денег. Хочу знать, что с тобой все будет в порядке.

Я согласно кивнула, понимая, что даже сейчас, когда сестры уже нет рядом, она вновь помогла мне выбраться из почти безвыходной ситуации.

– Отдохни здесь до утра, у нас в запасе еще несколько часов.

– Хорошо. – Я похромала к креслу.

– Что с твоей ногой?

– Собака укусила.

– Погоди, у меня здесь есть особенная мазь. Сейчас. – Артуан подошел к письменному столу, выдвинул ящичек и достал темную баночку. – Давай ногу. – Он приблизился к креслу и опустился на одно колено.

Я послушно протянула поврежденную ногу, и Артуан, размотав грязную тряпку, осторожно обтер место укуса намоченной в воде салфеткой, а затем нанес мазь. Я прикусила губу, когда рану обожгло словно огнем, потом боль постепенно утихла, превратившись в пощипывание на коже.

– Это хорошая мазь, наш семейный доктор всегда использует ее против всяких порезов и повреждений. А теперь оставайся здесь, пока я не вернусь, дверь я запру.

– Спасибо, Артуан.

– Тебе не за что благодарить меня, Алира, – проговорил молодой человек и, опустив голову, медленно вышел.


На следующий день очень рано утром Артуан вернулся, неся небольшой саквояж с вещами и деньгами, а потом вывел меня из спящего дома к стоящей у черного крыльца карете. На козлах сидел старый кучер, и Артуан сам отворил мне дверцу, пропуская внутрь, а затем укрыл ноги пледом и взял в ладони мои руки.

– Все будет хорошо, Алира, не волнуйся. Мы доберемся до столицы к полудню, и я помогу узнать все о том человеке, которого ты разыскиваешь.

Я согласно кивнула, и карета, тронувшись, покатилась по широкой дороге.

– Я написал Элизабет записку о том, что срочные дела вызвали меня в Сильвертон, и я уехал ненадолго. Ты устала, наверное, и голодна. Я захватил корзину с едой. Позавтракай, а потом попробуй отдохнуть, тебе вчера досталось.

Он открыл корзину и достал свежие булочки, кусочек нежной ветчины и сыр. Взяв протянутую тарелку со снедью, я негромко поблагодарила и начала есть, буквально заставляя себя глотать каждый кусочек. Горько мне было оттого, что я еду сейчас в карете, покидаю город, в котором прожила столько времени, и не могу ничего узнать про своих друзей. Честно говоря, до этого мгновения я усиленно гнала из головы все мысли о них. По слабости своей боялась не выдержать боли от ощущения полной беспомощности и невозможности изменить прошлое.

После завтрака я откинулась на спинку, задумчиво глядя в окно.

– Отдохни теперь, Алира, – сказал Артуан. – Я разбужу тебя, когда приедем.

Послушно закрыв глаза, ощутила непривычную расслабленность оттого, что кто-то вновь взял заботу обо мне, пусть и на короткое время, и быстро уснула.

Глава 6
Заклятый враг

– Алира, – разбудил меня настойчивый голос Артуана, – просыпайся, мы уже на месте.

Я мгновенно открыла глаза и выглянула в окно.

– Подъехали к воротам. Мою карету должны пропустить без досмотра, на ней герб градоправителя.

Как и сказал Артуан, нас пропустили в столицу, даже не попросив выйти из экипажа. Только с почтением поклонились, заметив в окне махнувшего рукой сына высокопоставленного лица из соседнего города.

– Куда нам ехать?

– Нужно найти особняк Реналя Данази. Он должен жить в богатом районе, где-то недалеко от главной площади.

– Поедем туда, я отыщу его дом.

Карета покатила по оживленным улицам столицы. Я старалась не прижиматься к стеклу, опасаясь быть замеченной инквизиторами, которых, судя по слухам, здесь было немерено.

– Останови, – высунулся из окна Артуан, обращаясь к кучеру, а затем отворил дверцу, выходя из кареты. – Посиди пока внутри, Алира, я все узнаю и вскоре вернусь.

Я кивнула, отодвинулась на середину сиденья и стала смотреть в окно. На улице было много народу, ездили кареты, всадники на лошадях, ходили продавцы со своими лотками. На той стороне висели красочные вывески разных магазинчиков, почти напротив и немного наискосок находился магазин детских игрушек. Я тихонько сидела, ожидая Артуана, как вдруг дверь этого привлекшего мое внимание магазина отворилась, и из него вышел человек, при взгляде на которого сердце мое ушло в пятки.

– Вильдан, – прошептала я, поднося руку ко рту и еле сдерживая крик.

Мужчина, одетый в темные брюки и рубашку, но без привычного серого плаща, держал на плече уснувшего ребенка, а в другой руке нес яркую деревянную игрушку. Инквизитор повернулся и зашагал прочь, а я кинула взгляд на темноволосого малыша и поразилась его бледному и болезненному виду. Мальчик висел на плече Вильдана словно маленькая кукла, крохотные ручки свешивались вдоль мышц сильной руки и казались совсем крошечными на их фоне. Взгляд мой скользнул по хрупкому тельцу, и вдруг на шее ребенка блеснула знакомая золотая цепочка, а в вороте показался кончик золотой звезды.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация