Книга Сливки общества, страница 15. Автор книги Лора Патрик

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сливки общества»

Cтраница 15

— От таких, как я?

— Да, от репортеров. — Произнося это, она поморщилась, будто слово «репортер» вызывало у нее во рту неприятный привкус. — Так что советую тебе держаться от Лукинза подальше, чтобы потом не пришлось сожалеть. — Стейси повернулась и направилась к двери, но на пороге вдруг остановилась и двинулась обратно. Бесстрастное выражение на ее лице сменилось гневом. — Знаешь, это все ты виноват! Если бы, когда мы встретились, ты не предложил те дурацкие правила игры, ничего подобного бы не произошло. Я бы знала, кто ты, а ты — кто я. И мы избежали бы… э-э… небольшого ночного путешествия по Плимуту в лимузине.

— Ты работаешь на Сеймора Лукинза, — произнес Артур. — И что? О том, что произошло в лимузине, я сожалел бы лишь в одном случае: если бы ты сказала, что приходишься Лукинзу женой.

Стейси покачала головой.

— Я должна идти. Мне лишь хотелось, чтобы ты знал, что я намерена делать все возможное для защиты интересов своего клиента. Это моя работа, а я очень, очень хороший специалист.

Она повернулась и вновь направилась к выходу. Однако Артур не был склонен просто так позволить ей уйти.

В несколько шагов догнав Стейси, он схватил ее за плечо. В момент прикосновения, Артур понял, что она не так тверда духом, как пытается показать. А когда Стейси тихо ахнула, он лишь утвердился в своей догадке.

— Погоди минутку. Ты не можешь так уйти. Нам нужно еще кое-что обсудить.

Стейси судорожно вздохнула, затем выдернула руку из его пальцев.

— Мы… нам не о чем говорить. Тебе известна моя позиция, а мне — твоя. Большего не… — Тут их взгляды встретились, и Стейси как будто на миг забыла, что собиралась сказать. — Не требуется, — наконец вяло закончила она фразу.

— Ты ведешь себя так, будто между нами ничего не было. Но ведь это не так.

Стейси прикусила нижнюю губу.

— Между нами действительно не было ничего особенного.

С этими словами она решительно открыла дверь и сбежала по ступенькам крыльца. Артур подумал было, что, может, не стоит ее останавливать, но потом у него возобладало другое мнение. Бросившись следом, он обогнал Стейси и встал перед ней, перегораживая дорогу.

— Ты использовала меня ради собственного удовольствия, а потом оттолкнула! — гневно слетело с его уст. — Не думал, что ты настолько жестокосердна.

— Я не исполь… — Стейси резко закрыла рот, однако в ее глазах отразились все испытываемые в эту минуту чувства: гнев, досада, а также в немалой степени отчаяние и неуверенность. Но сквозь наслоения этих эмоций сквозило явное влечение к нему, Артуру.

Он снова взял ее за руку.

— Знаю, ты в самом деле что-то испытывала ко мне в тот момент, — произнес Артур гораздо более мягким тоном. — Не забывай, я тоже там был. Возможно, все начиналось только как секс, но закончилось совсем по-другому, верно?

Ему очень приятно было вновь прикасаться к Стейси. Вообще, он едва сдерживался, чтобы не притянуть ее в свои объятия и не прекратить поцелуем этот глупый спор.

— Не приплетай сюда тот вечер, — произнесла Стейси странно скрипучим голосом. — Мы совершили ошибку, и точка. Сейчас между нами совсем другие отношения.

— Тогда нам придется смириться с мыслью, что мы оба намерены скрупулезно выполнять свои профессиональные обязанности. Я продолжу собирать компрометирующий материал на Лукинза, а ты попытаешься помешать мне. Я не возражаю. Пусть победит сильнейший.

— Это был всего лишь секс, — пробормотала Стейси.

— Правильно, золотце, продолжай уверять себя в этом. В том, что ты действительно лишь использовала меня. Что испытала удовольствие и ушла. Только меня ты в этом не убедишь. Я там был. Видел и чувствовал тебя. А сейчас ты смотришь на меня и думаешь, как бы так сделать, чтобы все это повторилось.

— Прекрати! — воскликнула Стейси. Затем бегло оглянулась вокруг. — Я ухожу и больше не хочу тебя видеть.

Она двинулась через дорогу, но, пребывая в возмущенном и взбудораженном состоянии, забыла про необходимость смотреть по сторонам, на движущийся транспорт. Артур схватил ее в тот миг, когда она ступила с тротуара на проезжую часть. Через секунду мимо промчался автомобиль.

— Стой! Нельзя бежать через дорогу сломя голову…

— Пусти!

Раздосадованный, он рывком притянул Стейси к своей груди, а затем поцеловал — крепко и властно.

Сначала она воспротивилась было, но, когда Артур стал действовать мягче, постепенно сдалась и расслабилась в его объятиях. Из ее груди вырвался тихий стон, руки обвили шею Артура, губы раскрылись.

Когда их языки встретились, он мимолетно подумал, что успел забыть, как восхитителен вкус поцелуев, которые дарила ему Стейси. Но это было последнее, о чем он подумал. В следующее мгновение все мысли улетучились из его головы.

Артур целовал многих женщин и считал, что в совершенстве владеет этим искусством. Однако со Стейси его опыт всякий раз низводился до начального уровня. И он словно заново учился безмолвному интимному общению. Причем его не покидало ощущение, будто ничего подобного не происходило ни с одной другой женщиной.

По окончании преисполненного пылкой чувственности поцелуя Артур отстранился, ожидая реакции Стейси. Долго ждать ему не пришлось. Со страстным выражением раскрасневшегося лица она устремила взгляд на губы Артура. Ее собственные губы слегка припухли.

— Можешь целовать меня хоть весь день, но я не переменю своего мнения.

Артур тихонько рассмеялся. Заявление Стейси не показалось ему угрожающим, скорее, напротив, призывным.

— Отличная идея! Начнем прямо здесь или подыщем более удобное местечко?

Стейси вскинула брови, чувственность сменилась на ее лице выражением досады.

— Ты самый самоуверенный и беспардонный тип, какого я только встречала!

Он вновь хохотнул.

— Зато мы с тобой чудесно целуемся. Признайся, ведь тебе ни с кем не было так приятно целоваться, верно?

Она стиснула зубы, потом со странным, похожим на рычание звуком зашагала через дорогу к ожидающему такси.

Артур проследил за тем, как Стейси уехала, потом покачал головой и направился к своему «саабу». После того как они расстались, поколесив по городу в лимузине, он был уверен, что никогда больше не увидит эту удивительную девушку. Но сейчас Артур убедился в обратном — это лишь вопрос времени. Рано или поздно их пути непременно пересекутся вновь. И когда это произойдет, проведенное вместе время вновь окажется для них незабываемым…


Оказавшись в своем гостиничном номере, Стейси швырнула кейс на диван и сбросила туфли. Она провела почти весь долгий день в своем рабочем кабинете, внимательно читая все, что было напечатано в местной прессе про Сеймора Лукинза. В конце концов ей удалось определить, кто из журналистов настроен по отношению к нему дружески, а кто враждебно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация