— Как поедем? По улице до конца или через Восьмую Авеню? — на таксистский манер спросил невзрачный.
— По улице до конца.
Вести машину он умел. Уметь — это не разгоняться насколько получится, это как можно меньше тормозить и не терять скорость. Вроде и плавно, и даже не так уж быстро, но…
Оба молчали, и он, и я. Нервным водитель тоже не выглядел, но и я бдительности не терял, пистолет все время был направлен ему в бок. Калибр маленький, но даже одна пуля может вызвать заражение, и тогда не каждый госпиталь его сумеет откачать. Разве что частный, позволивший себе прикупить Камень Силы, способный победить инфекцию. Буду я стрелять? Ну, если он не хватится за свое оружие, то точно не буду, но он же этого не знает, верно?
В конце Пятьдесят пятой не было ничего интересного, это зона фабрик и складов, рабочий день уже закончен. Почему мы ехали именно туда? Потому что там очень трудно взять кэб, вот и вся причина. Придется немало пройти пешком. И поэтому, когда мы остановились у длинного забора с огромной надписью «Строительные материалы Бакстера», я просто сказал ему:
— Вылезайте.
Он хмыкнул, но возражать не стал. Вышел и даже отошел к забору, держа руки на виду. Я просто передвинулся на его место и сказал:
— Я оставлю машину там, откуда мы уехали. Приятной прогулки.
— Всего хорошего, — чуть наклонил голову он.
Дома времени терять не стал. Схватил первую попавшуюся обувь и одежду вместе с вешалками, бросил в чемодан, сунул за пазуху пакет с деньгами из тайника, весь запас оружия побросал в кожаный докторский саквояж и метнулся со всем этим в гараж. Выгнал «форд» и понесся прочь с этого места, постоянно проверяясь. «Ситроен» так и стоял пустым там, где я его оставил.
По пути сообразил, как сделать все оптимальным образом. Остановился у какого-то бара, разменял за стойкой шиллинг и зашел в телефонную кабинку возле туалетов. Набрал Иана.
— Ты на работе, как вижу? — спросил я вместо приветствия.
— Я всегда на работе. Что-то случилось?
— Нет. Но мне нужна другая машина на время. Есть что-нибудь на примете?
— Есть годовалый «Пежо 402» и тоже годовалый «Шеви Стандарт Сикс». Хочешь купить или в прокат?
Опция «взять покататься» не предлагалась.
— Они хоть с документами?
— «Пежо» уже совершенно чистый. «Шеви»… ну, там, в принципе, тоже уже все нормально.
Понятно. Иан иногда сам приворовывает машины, переделывает и продает своим людям. Ворует машины попроще, переделывает он хорошо, пока никто не попался, но мне «пежо» предпочтительней, я объяснял причины.
— Возьму «пежо». Мой «ви-восемь» спрячешь пока?
— Никаких проблем. У меня. А у тебя, похоже, все же проблемы?
— Это не проблемы. Расскажу, когда приеду.
— Скоро будешь?
— Через полчаса.
— Жду.
Так, половина дела считай что сделана, если Иан сказал, то это как в аптеке. После стольких лет Великой Депрессии говорить «как в банке» уже язык не поворачивается, «банкир» теперь слово ругательное.
У Иана я оказался через двадцать минут. Механики уже разошлись, он один возился в своем гараже, меняя на станке покрышку на диске. «Форд» сразу заехал во двор, за забор, с глаз подальше.
— Вот «пежо», вот «шеви», — не стал откладывать дело в долгий ящик Иан, сразу указав на две стоящие рядом машины. — Десять фунтов в месяц каждая.
Серый «шеви», прямо полицейский, что иногда и неплохо. Но мне другой образ нужен. А вот про «пежо» знаю меньше. Знаю, что модель прошлого года, кузов «салон», то есть нормальный четырехдверный, фары забавно размещены за решеткой радиатора, выглядывают оттуда, как филин из клетки.
— Расскажи, — я постучал ладонью по капоту «пежо».
— Хорошая машина, — Иан раскрыл водительскую дверь. — Пятьдесят пять сил, делает семьдесят пять миль в час, если нужно. И жрет бензин не так, как твоя, к слову. Я бы на твоем месте вообще их поменял.
— Но-но, попрошу без оскорблений! — поднял я руку. — Ты сам ездил?
— Я на них обеих езжу пока, не продал же еще, видишь? «Пежо» нравится больше, чем «шеви», проще рулить. Кстати, а что ты вырядился, как будто тебя лимузин ждет?
— Так надо, так надо.
— Тебя сицилийцы нашли, что ли? Зачем тебе другая машина?
— Нет, не нашли и не ищут, я думаю, — приврал я. — Если бы нашли, то я бы уже мертвым ходил. Это для дела, надо помелькать там, где меня могут узнать.
— Тогда точно бери «француза». Когда делом займемся?
— Все деньги уже потратил? — усмехнулся я.
— Я не ты, костюмы по сто фунтов не покупаю, — он обличительно уставил измазанный палец мне в грудь. — Я живу с гаража, ко мне никаких вопросов.
Вот да, именно так и есть. А все нечаянные, так сказать, доходы Иан накапливает, обращает в золото и хранит в разных банках. Может, даже на разные имена, не знаю. Бережливый и экономный.
— Где бы ты был без меня? — добавил я в диалог патетики.
— Вот этого не нужно, мы это все проходили. Скотч? Бурбон?
— Нет, надо ехать, тороплюсь.
Искать жилье совсем запоздно не слишком удобно, так что я лучше сейчас. Газета у меня с собой, да и так вспомнил пару отелей, где можно поселиться надолго. Как раз в нужном месте.
— Когда появишься?
— Жду сигнала. Через пару дней, наверное. Готовь фургончик коммунальной службы, пригодится.
Машина понравилась. Едет шустро, салон отделан крупным вельветом песочного цвета. Разве что рычаг коробки передач поначалу был совсем непривычен, просто торчал горизонтально из деревянной приборной панели. Разгонялась не так могуче, как мой «ви-восемь», ну да ладно, надеюсь, что убегать на ней ни от кого не придется.
В темном переулке переоделся прямо в машине, забравшись на заднее сиденье. Очень уж мой облик не соответствует тому отелю, в котором планирую найти себе место. Место называлось «Отель Жозефин» и располагалось в тихом переулке между Двадцать пятой и Двадцать четвертой улицами. Четырехэтажный доходный дом, где на первом этаже в холле за полированной стойкой листала журнал о домоводстве немолодая дама, попутно курившая тонкую сигару.
— Мадам, добрый вечер, — поприветствовал я ее чуть ли не с порога. — Я ищу квартиру.
— Добрый вечер, мсье, — она поднялась навстречу. — Могу поинтересоваться вашим родом занятий?
Я одет нейтрально и очень прилично, так я одеваюсь, когда мне нужен «адвокатский» вид.
— Я оценщик активов в «Лаваль и Мерсье», — я выудил визитку из бумажника и положил ее на стол. — Бернар Перра, к вашим услугам.
— Вы здесь с визитом?