Книга Факел в ночи, страница 96. Автор книги Саба Тахир

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Факел в ночи»

Cтраница 96

Я заметила Пчелу, выходящую из столовой. В тонких дрожащих руках она держала поднос с грязными тарелками. Я направилась к ней, останавливаясь на каждом шагу, чтобы ни с кем не столкнуться. Она вздрогнула, когда я зашептала ей на ухо, но быстро справилась с удивлением.

– Пчела, – сказала я. – Через пятнадцать минут зажги огонь.

Она незаметно кивнула, и я вернулась из кухни в ротонду. Барабаны пробили шесть раз. По словам Элен, через четверть часа Надзиратель отправится в камеры для допросов. Нет времени, Лайя. Поторопись.

Я взбежала по узкой каменной лестнице, ведущей в коридор, стены которого поддерживали деревянные балки. В коридор выходили десятки дверей – комнаты масок. Когда я принялась за работу, чудовища с серебряными лицами выходили из своих комнат и спускались вниз по лестнице. Каждый раз, когда мимо проходил маска, внутри меня все цепенело, и я осматривала себя, чтобы убедиться, что все еще невидима.

– Чувствуешь, чем-то пахнет? – спросил низкорослый бородатый маска своего худощавого товарища, остановившись всего в нескольких футах от меня и глубоко втянув воздух. Второй маска пожал плечами, буркнул что-то невнятное и пошел дальше. Но бородатый продолжил осматриваться и принюхиваться, как гончая, поймавшая след. Он остановился рядом с балкой, на которую я накапала горючего.

– Что за черт… – Он опустился на колени, увидев лужицу, блестевшую у основания балки. Я проскользнула за его спиной в конец коридора. Он развернулся на звук моих шагов и прислушался. Услышав звук меча, вынимаемого из ножен, я почувствовала, что сила моя дрогнула. Я схватила со стены факел. Открыв рот, маска ошарашенно на него уставился. Слишком поздно я поняла, что лишь дерево и смола в моей руке стали невидимыми, на огонь же моя сила не распространилась.

Маска взмахнул мечом, и, вздрогнув, я отступила, окончательно теряя прозрачность. Ото лба к ногам каскадом по телу прошла рябь.

Маска округлил глаза и ринулся на меня с криком «Ведьма!».

Я отпрыгнула в сторону и швырнула факел в ближайшую лужицу масла. С треском вспыхнуло пламя. Маска отвлекся, и я ускользнула от него.

«Исчезнуть, – говорила я себе. – Исчезнуть!» Но я слишком торопилась, и ничего не вышло.

Пожалуйста, пусть получится! Или я покойник. Ну же, сейчас! По телу пробежала знакомая рябь – как раз в тот момент, когда в коридоре появился высокий худой человек с треугольной головой. Он повернулся в мою сторону.

Пусть прежде я и сомневалась, смогу ли узнать Надзирателя по описанию Элен, но увидев его, тотчас поняла, что это он.

Надзиратель моргнул, и я озадачилась – видел ли он, как я исчезла или нет. Но ждать, чтобы это выяснить, я не стала, а швырнула еще одну банку с маслом к его ногам, сняла со стены два факела и один бросила на пол. Он закричал и отпрыгнул. Я обошла его и помчалась вниз по лестнице, перепрыгивая через две ступени. Напоследок бросила на пол последнюю банку с маслом и второй факел. Я услышала, как за спиной затрещало пламя, охватившее деревянные перила, но оглядываться не стала.

Через ротонду мчались солдаты. Из коридора, ведущего на кухню, валил дым. Отлично, Пчела! Я развернулась и спряталась под лестницей, там, где Элиас должен будет со мной встретиться.

Сверху по ступеням прогрохотали шаги. Надзиратель перепрыгнул через огонь и остановился в ротонде. Схватив ближайшего наемника за ворот, рявкнул:

– Срочно передай в барабанную башню сообщение об эвакуации. Наемники должны согнать заключенных во двор и поставить кордон из копьеносцев, чтобы не допустить побега. Удвоить охрану по периметру. Всем остальным, – его хриплому реву внимали все солдаты, что находились поблизости, – приступить к эвакуации обычным порядком. На тюрьму совершено нападение изнутри. Враги пытаются посеять хаос. Вы не должны им это позволить.

Надзиратель повернулся к блоку для допросов, открыл дверь, и оттуда выбежали трое масок.

– Там сущий ад, Надзиратель, – бросил один из них.

– А заключенные?

– Только двое, оба в своих камерах.

– Мое медицинское оборудование?

– Думаем, его взял Друсиус, сэр, – ответил второй маска. – Уверен, это один из рабов-книжников спелся с Витуриусом и устроил пожар.

– Дети-рабы не обладают разумом, – отмахнулся Надзиратель. – Сомневаюсь, что они способны говорить, не то что замыслить поджог тюрьмы. Идите, помогите разобраться с остальными заключенными. Я не допущу, чтобы мои владения охватило безумие из-за жалкой попытки устроить пожар.

– Как быть с заключенными внизу, сэр? – Первый маска кивнул на лестницу, ведущую в блок для допросов.

Надзиратель тряхнул головой, уклоняясь от клубов дыма.

– Если они еще живы, – сказал он, – то умрут через несколько секунд. А нам во дворе понадобится каждый, чтобы охранять заключенных. Запри эту дверь. Пусть горят.

Произнеся это, Надзиратель развернулся и пошел, рассекая поток одетых в черное солдат и на ходу раздавая приказы высоким, скрипучим голосом. Маска, с которым он разговаривал, захлопнул дверь в блок для допросов, закинул засов и закрыл навесной замок. Я подкралась к нему сзади – мне были нужны его ключи. Я потянула за кольцо, но он что-то почувствовал и резко двинул меня локтем в живот. Я согнулась пополам, хватая воздух ртом и пытаясь сохранить невидимость. Он оглянулся, но его оттеснила толпа солдат, выбегавших из тюрьмы.

Правильно. Грубая сила. Я вытащила один из мечей Элиаса из-за спины и ударила по навесному замку, наплевав на шум. В реве надвигающегося огня лязг металла был почти не слышен. Полетели искры, но замок выдержал. Снова и снова я взмахивала мечом Элиаса, крича от нетерпения. Невидимость то пропадала, то возвращалась снова, но я об этом не думала. Я должна была открыть этот замок. Мой брат и Элиас остались внизу, в огне.

Нам столько уже удалось. Мы сумели выжить в Блэклифе, выдержали атаки в Серре, сбежали от Коменданта, преодолели путь до Кауфа. Просто не может все закончиться вот так. Я не сдамся из-за этого чертова замка.

– Давай же! – крикнула я. Замок треснул, и в следующий удар я вложила всю свою ярость. Полетели искры, и он наконец открылся.

Я вложила меч в ножны и распахнула дверь. И тут же задохнулась от хлынувшего навстречу дыма. Сощурившись, слезящимися глазами я смотрела на то, что должно быть лестницей.

Сейчас это была сплошная стена огня.

52: Элиас

Даже если бы Ловец Душ не пригласила меня в царство смерти, меня изнутри все равно наполнила пустота. Я чувствовал себя мертвым.

– Я умер от удушья на тюремной лестничной клетке в нескольких шагах от спасения?

Проклятье!

– Мне нужно больше времени, – обратился я к Ловцу Душ, – еще несколько часов.

– Не я решаю, когда тебе умереть, Элиас. – Она помогла мне подняться. На ее лице отразилась боль, как будто она и впрямь оплакивала мою смерть. За ее спиной среди деревьев толпились другие духи, наблюдая за нами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация