Книга Вспышка, страница 36. Автор книги Джейн Энн Кренц

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вспышка»

Cтраница 36

Собрав всю имеющуюся в ее распоряжении энергию, она инстинктивно бросилась навстречу ревущему прибою пси. Сейчас она казалась себе пловцом, который пытается удержаться на поверхности бушующего моря, а водоворот грозит утащить его вглубь. Целую вечность ей думалось, что она проиграет и навсегда уйдет вниз.

И тут, без всякого предупреждения, волны тяжелой пси-энергии прекратили тащить Хлою на дно, а вместо этого вошли в резонанс с ее собственными потоками. Все произошло так быстро, что она не успела осознать перемену. Пара секунд, а в промежутке между ними она вдруг прекратила бороться с энергией Джека. И даже, наоборот, стала отвечать ей так, как никогда не могла бы себе вообразить. Ладно, вообразить, наверное, могла бы, но никогда не надеялась, что это возможно.

В глазах Джека возникла тревога. Хлоя точно знала, что состояние лунатизма прекратилось и сейчас им управляет мощное сексуальное возбуждение. Он полностью сосредоточен на ней одной.

— Ты как? — Джек обнял ее за плечи. — Черт возьми, что случилось?

—Я в норме, — с трудом проговорила Хлоя, стараясь не задыхаться. От его сильных рук по телу побежали мурашки. Но пусть он не убирает руки! Ей и самой нестерпимо хотелось касаться его. — А ты был в трансе, таком, как описывал. Я разбудила тебя, как обещала. Так сказать, все включено.

Он крепче стиснул ее плечи.

— Я мог покалечить себя.

— Нет, — очень уверенно заявила Хлоя и посмотрела ему за спину, проверяя следы, тлеющие на ковре. — Ни за что.

— Мне не следовало слушать тебя и ложиться спать без снотворного.

Хлоя прижала ладони к его груди. Гладкие мускулы под футболкой были очень приятны на ощупь. Она попыталась прогнать это чувство.

— Обрати внимание, Уинтерз. Проблемы не существует. Я сумела вытащить тебя из лунатического состояния, как и обещала.

Он вгляделся в ее лицо.

— Когда я пришел в себя, мне казалось, что я раздавливаю тебя, сокрушаю.

— Я в первый раз попыталась применить такой прием со столь мощным экстрасенсом. Первый раз всегда много дает в плане опыта. — Ее пальцы чуть глубже вдавились в его футболку. — Пришлось сделать несколько поправок, только и всего. Повторяю, проблем нет.

«А вот и еще одно из моих правил, — отметила Хлоя. — Никогда не позволяй клиенту считать, что он может вывести тебя из равновесия».

Несколько мгновений Джек смотрел на нее почти с испугом.

— Ты не умеешь врать, — наконец произнес он.

— Ха, я быстро учусь и понимаю, что сейчас делаю. Послушай, уже за полночь. Иди спать. И не принимай никаких лекарств.

— А если я снова буду ходить во сне?

— Я с этим разберусь. Иди спать, Джек.

— Я не хочу снова ложиться. — Он притянул ее ближе, не применяя силы, но ясно давая понять, чего хочет. — Один — не хочу.

Хлоя пыталась осмыслить ситуацию, но охватившее ее возбуждение мешало думать.

— У меня есть правило, — прошептала она. — Не спать с клиентами.

— Хлоя... — произнес Джек. И больше ничего не сказал. Только ее имя. Но голос прозвучал хрипло и жарко. Чувственный голод раскалил его взгляд и ауру. Первобытная мощь его разгоряченных чувств подняла в ее теле настоящую бурю. Собственные пси-волны Хлои пришли в полный резонанс с Джеком. Желание жгло ее изнутри, уничтожая последние бастионы осторожности. Хлоя чувствовала, что если сейчас упустит этот момент, то будет жалеть о потере всю жизнь.

Околдованная магией и тайной этого чувства, она подняла руку к его лицу и прошептала:

— Да, о да.

ГЛАВА 24

Предвкушение, которое нарастало в нем с момента, когда Джек отыскал имя Хлои в секретных файлах «Джонс и Джонс», превратилось в ликующее торжество.

Он притянул ее к себе, сильно, уверенно, и поцелуем впился в ее губы. Хлоя отвечала так, словно без этого поцелуя могла умереть от голода, и эта реакция взорвала его чувства. Хлоя оказалась трепетной, жадной, переполненной страстью и дрожащей от возбуждения. Ее губы раскрылись ему навстречу. Руки обвили шею.

Она ответила на его поцелуй, но объятие вышло неловким. Джек вдруг догадался, что она не больше его привыкла к подобным вспышкам. Перед обоими расстилался неведомый край, и шагнуть туда они должны вместе.

Джек всегда считал, что в жизни ему досталось немало хорошего секса. Но сейчас с потрясающей ясностью видел, что ни разу не был истинно удовлетворен и насыщен и что только сегодня его ждет нечто настоящее. Теперь он понимал, чего недоставало в его прежних отношениях с женщинами. Нынешнее слияние на самом первобытном уровне, единение до мозга костей опьянило его.

Он взял в ладони лицо Хлои и сумел на минуту высвободить свои губы.

— Черт подери, — тихонько произнес он. — Все это правда.

— Что правда? — так же тихо спросила Хлоя. Ее влажные губы припухли, а взгляд никак не мог сфокусироваться.

Она похожа на женщину в трансе, решил Джек. В прекрасном трансе.

— Легенды и мифы, сплетни и слухи, которые ходят в Обществе, — отвечал Джек. — Я годами слышал рассуждения других экстрасенсов о том, как это бывает, когда энергия двух мощных экстрасенсов совпадает, но никогда этому не верил.

— А, эти слухи... — Хлоя улыбнулась неопределенной улыбкой. — Лично я в них тоже никогда не верила. До этого дня.

Он поцеловал ее в шею.

— Может быть, мы что-нибудь пропустили?

— Думаю, да. — Она припала губами к его уху и просунула руки под футболку. — Определенно пропустили.

Ощущение ее ладоней на своей обнаженной коже привело Джека в полное неистовство. Он быстро опустил руки, ухватил ее водолазку, сдернул и отшвырнул в кресло.

Дальше последовал темно-бордовый бюстгальтер. Джек тяжело дышал, но все же остановился на мгновение, чтобы полюбоваться нежным абрисом ее грудей. Когда он был готов продолжить, Хлоя дрожащими пальцами уже расстегнула пуговицу на его брюках.

Джек подхватил ее и опустил на кровать. Сгорая от нетерпения, сорвал с себя футболку и брюки и лег рядом с Хлоей. Древние пружины заскрипели. Матрац прогнулся под двойной тяжестью, но они не обратили на это никакого внимания. Джек чувствовал, что обоих охватила лихорадка, сжигающая тела и души.

Подхватив Хлою, он перекатился на спину, так что она распростерлась на нем, как на матраце. Теплое, полное жизни тело разбудило в Джеке новую волну страсти. Возбуждающий аромат ее желания действовал на него, как эликсир жизни. Джек чувствовал, что никогда еще не испытывал подобного вожделения и никогда так глубоко не проникал в непознанный край своего дара.

Хлоя покрывала его плечи и грудь водопадом поцелуев. Джек кожей ощущал прикосновения ее языка и чувствовал, что подошел к самому краю. Он сдвинул вниз ее трусики, на мгновение задержав ладони на упругих ягодицах. Пальцы Хлои вдруг оказались в его боксерах и нашли член. Джек задохнулся от возбуждения и застонал, едва сдерживаясь, чтобы не кончить все в тот же миг.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация