Книга Любовная паутина, страница 25. Автор книги Хлоя Флеминг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Любовная паутина»

Cтраница 25

— Так ты говоришь про ахиллесову пяту Лили… — Джон чуть переместился на мягком кожаном сиденье и глубокомысленно посмотрел за горизонт. — Знаешь, среди тех бумаг, которые она принесла нам вчера вечером, оказалась парочка таких, которые не на шутку заинтересовали меня.

— Что? — Изумлению Кристины не было границ.

— Она очень расчетлива, когда дело касается производственных затрат. Все рекламные акции, презентации и прочее проходят ее утверждение. Лили осторожна. Она никогда не рискует. Даже осторожнее многих своих партнеров и компаньонов, насколько я знаю.

— Ты знаешь ее партнеров и компаньонов? — улыбнулась Кристина.

— Слышал, — последовал загадочный ответ.

— Хорошо, она ориентирована на получение прибыли и осторожна. — Кристина пожала плечами. — Но как нам это поможет?

— У меня есть неплохая идея. — Мягкая улыбка сделала ямочки на щеках мистера Сильверсмита необычайно привлекательными.

— Говори! — Кристина даже привстала и в нетерпении наклонилась к нему.

— Скажу через минуту. — Джон отвел взгляд от своей собеседницы и смотрел за борт.

— Нет, скажи сейчас, — настаивала Кристина.

— Не могу.

— Почему?

— Потому что на подходе наш обед!

7

В животе у Кристине предательски урчало. Мерзкий липкий страх поселился где-то в районе желудка. Девушка стояла в холле перед большим конференц-залом отеля «Осенний лист». Был уже вечер. Из зала доносились голоса собравшихся там людей.

Джон стоял позади мисс Эрменталь и с интересом наблюдал за всем происходящим. Кристина поискала его руку, нашла ее и сжала.

Конференц-зал был воплощением элегантности. Верхний свет не зажигали, а множество настенных светильников искусно подсвечивали расставленные везде цветы. В конце зала на сцене мисс Эрменталь ожидал черный лакированный подиум со стеклянным верхом. Рядом стояли высокие черные вазы в стиле арт-деко с букетами белых лилий. Снизу стеклянный пол подсвечивался пурпурными лампами, и в сочетании с сухим льдом это создавало ощущение чего-то волшебного.

На заднике из толстого черного бархата был укреплен логотип Дома Джонсонов, выполненный из красных неоновых ламп. На этот раз Лили превзошла саму себя. Во всем чувствовался высший класс. Деньги. Благополучие.

Люди все прибывали. Предъявив свои приглашения, по красной ковровой дорожке они проходили в зал. Джон отпустил руку Кристины и слегка дотронулся до плеча девушки.

— Кристина!

— Что?

— Мы не можем стоять здесь вечно.

— Почему?

— Пойдем. Мы хорошо повеселимся.

— Если ты так считаешь… — Мисс Эрменталь ужасно захотелось сбежать, но она понимала, что не может это сделать. Ладно, пора идти. Нужно пройти через это.

Джон нежно обнял свою спутницу за талию, и вместе они вошли в конференц-зал.

Мисс Эрменталь чувствовала себя увереннее рядом со своим спутником и была очень благодарна ему за поддержку. Джон в этот вечер выглядел очень привлекательно. В смокинге Ричарда мистер Сильверсмит выглядел так величественно и внушительно, как никогда не смотрелся ее брат. Можно было подумать, что он рожден для такой жизни. Пурпурный платок в нагрудном кармане его смокинга прекрасно гармонировал с цветом ее блестящего вечернего платья.

Джон дружески пожал руку Кристины и слегка подтолкнул ее.

— Хорошо, — прошептала девушка и достала из сумочки листок, который подготовила для нее Лили. Она развернула его и расположила так, чтобы Джон мог видеть, что там написано. — В соответствии с инструкциями бабушки, мы должны около получаса развлекать всю эту толпу.

— Давай! — Джон улыбался всеми своими ямочками.

— Потом мы с тобой должны провести небольшую презентацию и представить продукцию, — продолжила Кристина, — не забывая об имидже.

— И о получении прибыли.

— Хорошо, давай попробуем. — Девушка глубоко вздохнула и оглядела собравшихся в зале людей. Возможно, выполнить задуманный ими план окажется сложнее, чем она предполагала. — Начинай ты.

— Ну-ну, — усмехнулся Джон. Он повернулся и протянул руку паре из высшего общества, стоявшей перед ним. Крепко пожав руку каждому из них, он с энтузиазмом проговорил: — Здрасьте, я — Джон Сильверсмит, а это — моя лучшая половина, Кристина. Я работаю на ранчо около Грин Филдс, а она — официантка в закусочной Теда. Мы сегодня здесь, потому что нас об этом попросила ее бабушка.

— Здравствуйте, — последовал холодный ответ.

— У нас все в порядке. А вы, кажется, любите бифштексы. — Говоря это, Джон скорчил такую уморительную гримасу, что даже Кристина улыбнулась. — Если вам случится когда-нибудь проезжать мимо Грин Филдс, то вы должны непременно заглянуть в закусочную Теда. Бургеры немного жирноваты, но очень вкусны, это я вам заявляю вполне ответственно. — Джон не дал им ответить что-либо презрительное и продолжил: — Мы теперь друзья. Так что попозже, может быть во время банкета, еще поговорим.

На лицах его собеседников было такое выражение, словно они поцеловали жабу.

Кристина и Джон двинулись дальше, переходя от одних приглашенных к другим. Следуя за своим спутником, девушка не переставала удивляться его мастерству перевоплощения.

— Сегодня учил Кристину чистить рыбу. Конечно, все вокруг было в чешуе. Но она ведь только учится, поэтому можно относиться к ней немного снисходительнее, правда?

— Прикатили сюда на легковой машине и получили удовольствие, но, вообще-то, я люблю грузовики.

— Скоро моя жена унаследует от своей бабушки Дом Джонсонов. Вот будет здорово! Я думаю приобрести для нас родео.

Через некоторое время уже многие в зале шушукались о странной парочке. Кристина почувствовала удовлетворение от того, что они полностью провалили задание Лили соответствовать образу Дома Джонсонов.

— Уф! — Довольная улыбка моментально исчезла с лица мисс Эрменталь, когда она увидела пробирающегося к ним через толпу Ричарда. С ним был Карл.

— Что случилось?

— Появился Ричард. А с ним Карл.

— Ну что ж. Пусть все идет, как идет. — Джон сказал это так уверенно, что Кристина почти забыла все свои опасения.

Интересная вещь. Когда рядом находился Джон Сильверсмит, ее семья практически теряла способность терроризировать Кристину, а Карл представлялся просто помехой на пути, но не угрозой ее будущему.

Широкоплечий, с нездоровым цветом лица и полным отсутствием шеи, Карл выглядел как человек, которого срочно необходимо госпитализировать, а не приглашать на презентацию.

— Карл Слип, разрешите представить вас Джону Сильверсмиту, который в настоящее время является мужем Кристины, — церемонно произнес Ричард.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация