Книга Сопровождая Алисию, страница 28. Автор книги Виктория Кэнселлор

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сопровождая Алисию»

Cтраница 28

— Готова к встрече с будущими родственниками?

— Да, — отозвалась Алисия, надеясь в душе, что все пройдет без осложнений. Но ведь речь идет не о работе, а о ее жизни, о будущем.

— Все будет хорошо, — подбодрил Стивен.

Индейку, подливку, соусы, овощи и пирожки раскладывали по тарелкам. Когда Алисия попыталась взять маленькую порцию, Стивен настоял, чтобы она положила побольше. В столовой на столе горели свечи и царила атмосфера Дня благодарения, с его рогом изобилия и другими украшениями, которые вполне подходили для этой счастливой семьи. Бонни представила своего жениха, который учился вместе с ней в колледже.

Отец Стивена, высокий седовласый мужчина, прочитал молитву. Алисия была тронута его искренней убежденностью.

Говорили об обычных вещах, о колледже, о работе, о спорте. Вопрос мистера Стаффорда о ее работе вовлек Алисию в разговор, беспокойство исчезло, она наконец заметила, что еда отменна. Проглотив последний кусочек пирога, она действительно осталась довольна прошедшим днем.

Потом Стивен объявил, что они собираются пожениться.

У Алисии дрожали поджилки, когда она посмотрела на всех, ожидая осуждения. Но хотя каждый казался немного ошарашенным, все скоро развеселились и стали поздравлять влюбленных.

Роза Стаффорд обошла вокруг стола и обняла Алисию.

— Я так счастлива за вас обоих. У меня было предчувствие, что ты и есть та единственная. Не каждая женщина смогла бы так скрутить Стивена в узел, как это сделала ты до прилета в Хьюстон.

— Правда? — Алисия даже не представляла, до какой степени был расстроен Стивен из-за их отношений. Она ничего не успела добавить.

— И мы планируем вскоре подарить вам внука, — с улыбкой сообщил Стивен.

Глаза всех уставились на талию Алисии, и улыбки исчезли. У мистера Стаффорда недоуменно приподнялась бровь.

Алисия почувствовала, что краснеет.

— Стив, — прошептала она, толкнув его локтем в бок.

Стивен громко охнул.

— Твоя семья думает, что мы…

— Ох, — засмеялся он. — Все не так. Мы только что решили пожениться, и оба мечтаем создать семью.

Раздался общий вздох облегчения.

По крайней мере Стивен хоть не сказал, что она на несколько лет старше и ее биологические часы уже включены.

— У меня стабильное положение на работе, и я могла бы помочь Стивену учиться в юридической школе, — добавила Алисия.

— Помочь ему со школой? Да Стивен такой упрямый, что не хочет взять и цента, — сказал его отец. — Я предлагал ему оплатить учебу, но он отказался.

— Вам не нужно поддерживать меня, я сам могу оплатить, — возразил Стивен. Похоже, это был старый спор.

— Что ж, тебе нужно только попросить.

— Я знаю, отец, но хочу сделать это сам.

— А где вы будете жить? — спросила Роза.

Стивен повернулся к Алисии.

— Мы еще не обсуждали это.

— У Стивена, — ответила она.

— Надеюсь, ты планируешь многое переделать там, — шутливо намекнула Сьюзен.

Алисия засмеялась, и разговор продолжался во время десерта. Она успокоилась и наслаждалась своей новой семьей. Она чувствовала, что ее здесь любят. И не из-за внешнего облика, не из-за одежды… А просто все радовались счастью, объединившему ее и Стивена.

Как много выиграла Алисия, воспользовавшись случаем! Все началось с неприятностей, мучений в салоне красоты… А закончилось так хорошо!..

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация