Книга Верь только мне, страница 36. Автор книги Виктория Шарп

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Верь только мне»

Cтраница 36

— Не понимаю, зачем вы мне все это говорите. Какое мне может быть дело до ваших семейных проблем?

— Но вы же… — Ванесса слегка прищурилась, всматриваясь в ее лицо. — Простите, но вы же встречались с моим мужем целых полтора месяца, совершенно не подозревая о том, что он всего лишь играет с вами. И он наверняка надавал вам море заманчивых обещаний, уверял, что собирается развестись, возможно, даже сделал предложение руки и сердца! Увлекаться, забывая обо всем на свете и не думая, что может причинить боль другому человеку, — это так характерно для Джордана… Ну признайтесь же, он предлагал вам стать его женой?

— Нет. — Александра взглянула сопернице в глаза. — Мы просто проводили время, не строя далеко идущих планов. А если вас интересуют подробности, расспросите о них самого Джордана. — Она презрительно усмехнулась. — Я поняла вас, миссис Стентон. Вы ревнуете и желаете знать, насколько далеко зашли отношения вашего супруга и другой женщины. Так вот, уверяю вас, что с этого дня вы обо мне не услышите. Мне не нужен женатый мужчина, потому что у меня хватает более перспективных кавалеров. Так что позвольте с вами проститься и… большой и пылкий привет Джордану!

Александра быстро направилась в холл. Только оказавшись у дверей, она вспомнила, что отпустила такси и в ужасе схватилась за голову, представив, что ей придется топать несколько миль по раскисшей дороге. О том, чтобы вернуться в дом хотя бы для того, чтобы повидаться с Элеонорой и заказать из ее комнаты такси, не могло быть и речи. Снова переступить порог Эльфинстона, где хозяйничает ненавистная Ванесса и где она может в любую минуту столкнуться лицом к лицу с Джорданом… Что угодно, но только не это!

Но, к счастью, тревоги Александры оказались беспочвенными: таксист задержался из-за какого-то незначительного повреждения автомобиля и все еще находился у ворот. Опасаясь, что он вот-вот уедет, Александра почти бегом бросилась к машине и в изнеможении упала на сиденье.

Что было дальше, она не помнила. Все происходящее проносилось перед ее затуманенными от слез глазами, словно во сне. В голове билась лишь одна убийственная мысль: она больше никогда не увидит Джордана. Он бросил ее, выкинул из своей жизни, словно приобретенную по случаю и ставшую ненужной вещь. Мало того — разорвал отношения без всяких объяснений, показав себя малодушным трусом и низким мерзавцем. И это после всего, что между ними было, после всех его клятв и заверений! Лживых клятв и таких же лживых заверений, которым могла поверить только такая наивная дурочка, как она! Потому что ни одна нормальная женщина на ее месте не поверила бы, что Джордан Стентон — обаятельный, богатый, с титулом и с кучей знатных предков, может всерьез увлечься какой-то заурядной простушкой. Невзрачной серой мышкой, которая даже не умеет со вкусом одеваться!

Ты глупая романтичная ворона, которая привыкла витать в облаках и совсем ничего не смыслит в жизни, с болью и досадой сказала себе Александра, наплакавшись вдоволь. Но с этого дня все будет по-другому. Больше никаких романтичных замков, никаких загадочных графов.

16

Выходные Александра провела дома, отключив телефон, отгородившись от всего света и предаваясь переживаниям. А в понедельник, не успела она прийти на работу, как ее попросили к телефону.

— Пол, — значительным шепотом сообщила Люсинда, передавая Александре трубку. — Похоже, он решил предпринять еще одну попытку помириться с тобой.

Александра скептически пожала плечами, но все же подошла к телефону.

— Алло! Сандра, это ты? — Голос Пола звучал бодро и непринужденно, будто они расстались только вчера и не было никаких размолвок. — Привет. Куда ты запропастилась? Я звонил тебе в выходные, хотел предложить куда-нибудь сходить, но тебя не было дома. Может, встретимся после работы? Я отыскал одно милое местечко, где неплохо кормят и музыка приличная. Как ты смотришь на то, чтобы я за тобой заехал?

Неожиданно для себя Александра почувствовала, что рада этому звонку. Хоть кому-то она оказалась нужна! И потом, в ее нынешней ситуации начать встречаться с другим мужчиной — это лучшее из того, что она может предпринять, чтобы заглушить невыносимую тоску по изменнику Джордану. Хватит слез и переживаний, пора выходить из этой жуткой депрессии.

— Ну что ж, хорошо. — Она постаралась не выказывать особого энтузиазма, чтобы Пол не вообразил Бог знает что. — Я заканчиваю работу в пять. Подъезжай, встретимся внизу.

Положив трубку, Александра посмотрела на Люсинду. Словно прочитав ее мысли, Люсинда утвердительно закивала.

— Все правильно, Сандра. Это лучше, чем сидеть одной взаперти и медленно сходить с ума из-за негодного, самодовольного самца, который этого совсем не стоит! Конечно, Пол тоже не подарок, но, по крайней мере, он хотя бы немного развлечет тебя. Как говорится, клин клином выбивают.

— Что ж, попробуем последовать этому мудрому совету, — с глубоким вздохом согласилась Александра. — Во всяком случае, Пола я знаю достаточно хорошо, чтобы он мог удивить меня каким-нибудь неприятным сюрпризом. Да и вообще ничем!

Ровно в пять Александра вышла на улицу и сразу попала в пылкие объятия Пола. И тут же с улыбкой отметила, что ошиблась, сказав Люсинде, что он ничем не может ее удивить. Удивиться ей все-таки пришлось, когда Пол внезапно вытащил из-за спины букет — почти такой же, какой преподнес ей Джордан в тот день, когда неожиданно появился перед ней на этом самом месте и когда она так некстати согласилась встретиться с Полом.

Получить от Пола цветы было приятной неожиданностью для Александры, если не считать, что букет напомнил ей о Джордане. Тем не менее она заставила себя выразить восхищение подарком, хотя мысленно упрекнула Пола за скудость фантазии. Мог бы поискать другие цветы, а не копировать поведение соперника! Но что же было делать, если с воображением у ее бывшего жениха обстояло действительно плохо? Зато он не был так коварен, как сообразительный и находчивый Джордан, и если и совершал определенные проступки, то делал это не по расчету, а всего лишь под влиянием порыва.

Пол привез Александру в тихий полутемный бар, в котором они никогда прежде не были. Обстановка здесь была простая и довольно уютная, а немногочисленные посетители абсолютно не мешали задушевной беседе. Стремясь реабилитироваться в глазах Александры, Пол был тактичен и предупредителен, как никогда. Мало-помалу Александра расслабилась и даже немного развеселилась, когда Пол начал рассказывать забавные анекдоты, по части которых он был большой мастак. Но, закончив очередной рассказ, он стал неожиданно серьезным и, как-то смущенно посмотрев на Александру, сказал:

— Может, забудем старые обиды и окончательно помиримся? Мне так не хватало тебя в последнее время! И потом, нам ведь всегда было хорошо вместе. Ну и что из того, что ты застала меня со Стефани? Это было минутным увлечением, я уже давно с ней не встречаюсь. Пожалуйста, Сандра, прости меня, и давай начнем все с начала.

Александра немного помедлила, прежде чем ответить. Она не сдержала легкой усмешки, подумав, что Пол ни словом не обмолвился о Джордане, к которому должен был бы приревновать ее в тот злополучный день, когда она прогнала его. Но, по-видимому, Пол или был уверен, что между ними уже все закончилось, или же просто боялся задать вопрос, чтобы не получить неприятного ответа. Уходить от объяснений, малодушно делать вид, будто ничего не произошло, — это было в характере Пола и всегда вызывало негодование Александры. Но сейчас все эти и другие недостатки Пола не имели никакого значения. Важным было лишь то, что он мог помочь ей забыть о предателе Джордане. Ведь еще два месяца назад она была не на шутку влюблена в Пола, и если они начнут снова встречаться, то прежние чувства могут воскреснуть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация