Книга Вкус греха, страница 50. Автор книги Уильям Гилл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вкус греха»

Cтраница 50

– Это же Малый Трианон! – воскликнула Ариан, остановившись перед входом. – Что мы здесь будем делать?

– Сначала пообедаем, а потом встретим Новый год. Я думал, тебе это понравится. – Симон отступил в сторону, пропуская Ариан.

– Как тебе удалось его арендовать? – не удержалась она.

– Узнал через друзей, что как раз сейчас идет реставрация Версаля, нужны деньги. Одна из моих компаний, действующая на территории Франции, частично оплатила расходы по реставрации дворца. В обмен на эту помощь мне оказали небольшую услугу.

Слова Симона произвели на Ариан огромное впечатление. Она поняла, что для этого человека нет ничего невозможного. Де ла Форс по выражению лица прочел ее мысли, и это доставило ему огромное наслаждение.

– Тебе наверняка известно, что этот дворец был построен Людовиком Пятнадцатым для мадам де Помпадур. Я подумал, это как раз то, что нам нужно, – хвастливо заявил он.

– Летом я приходила сюда на пикник вместе с Наной и Глорией, и гид рассказывал, что последней владелицей дворца была Мария-Антуанетта. Это меня не очень-то вдохновляет, – парировала Ариан.

Симон улыбнулся:

– Не волнуйся, я не привез с собой гильотину.


– Не желает ли месье чего-нибудь еще? – осведомился официант в парике.

Симон бросил взгляд туда, где в ведерке со льдом покоилась неоткупоренная бутылка шампанского.

– Поставьте вино на стол и можете быть свободны, – распорядился он.

Все опасения Ариан рассеялись еще за обедом, который состоялся в небольшом будуаре рядом с музыкальной комнатой. Круглый стол был накрыт розовой скатертью из камчатного полотна. В золотых подсвечниках горели ароматизированные свечи. Меню обеда было таким же легким, как и разговор, который они вели. Симон рассказывал Ариан о красотах Аргентины, причем по его словам получалось, что у него есть имение чуть ли не в каждом уголке этой экзотической страны. Слушая его, Ариан укоряла себя за свои необоснованные страхи.

Симон взглянул на часы.

– Половина двенадцатого, – сказал он, вынимая из нагрудного кармана обтянутую кожей коробочку. Потянувшись через стол, он положил ее на скатерть перед Ариан. – Мне как раз хватит времени, чтобы сказать тебе все, что я бы хотел.

По тону, которым были произнесены эти слова, Ариан поняла: то, что предстояло услышать, ей вряд ли понравится. Открыв коробочку, она невольно ахнула – там оказалось кольцо с бриллиантом квадратной формы размером с крупную почтовую марку.

– Не чересчур ли это для рождественского подарка? – спросила она.

– Возможно, и чересчур, – согласился Симон. – Но для обручального кольца в самый раз.

Ариан отодвинула коробочку в сторону.

– Мне казалось, мы заключили сделку, – осторожно сказала она.

– Я давным-давно усвоил, что условия сделки могут пересматриваться в зависимости от обстоятельств, – ответил Симон.

Ариан молча встала и направилась к двери.

– Я не стал бы торопиться с уходом, Флоринда, – спокойно произнес де ла Форс. Он мог позволить себе быть абсолютно хладнокровным: в этой игре у него на руках были все козыри.

Услышав это, Ариан застыла на месте как вкопанная. Если в Булонском лесу клиенты спрашивали, как ее зовут, она называлась именно так – Флориндой. С тех пор как она перестала торговать своим телом, прошел почти год, и она искренне надеялась, что мужчины, покупавшие ее, так же мало обращали внимание на ее лицо, как она на их лица. Но если бы кто-нибудь из них, увидев фотомодели Баленсиаги в одном из модных журналов, узнал в ней Флоринду и решил заработать шантажом, он наверняка вышел бы непосредственно на нее. Если бы это «открытие» сделала какая-нибудь из проституток, она отправилась бы с этой историей в одну из бульварных газет, но уж никак не к Симону. Ариан съежилась от страха при мысли о том, что ее мог предать Жак, но тут же вспомнила, что визажист знал ее как Ариан. Нет, Жак здесь был ни при чем, и Нана, разумеется, тоже. Должно быть, ее сдал тот садист, зарабатывавший на жизнь подделкой документов. Помедлив немного, чтобы взять себя в руки, Ариан повернулась, подошла к столу и снова села.

– Не понимаю, о ком ты говоришь, – сказала она, глядя Симону прямо в глаза. Ей нужно было выиграть время.

– Меня восхищает твоя выдержка, – заметил Симон. – Это лишь подтверждает, что ты достойна стать моей женой. Если хочешь, можем поиграть в кошки-мышки, но, чтобы не тратить время, я напомню тебе о некоторых фактах. Мне стало известно, что полиция Рио-де-Жанейро очень хотела бы побеседовать с девушкой по имени Флоринда Соса. Ее разыскивали в связи с убийством. Лицо на фотографии показалось мне удивительно знакомым. Продолжать я не буду – может подслушать прислуга, а шантаж в наше время – весьма доходный бизнес.

Ариан все поняла. Симон ничего не знал о ее «работе» в Булонском лесу. Должно быть, он каким-то образом умудрился заглянуть в ее паспорт, вернее, в паспорт Флоринды, и навел справки в Бразилии. Теперь Симон был убежден, что перед ним Флоринда. Ариан быстро обдумала ситуацию и решила не признаваться ему, что на самом деле она Сильвия. Если бы Симон решил навести на ее след бразильскую полицию, это нисколько не помогло бы – с точки зрения правоохранительных органов Рио, Сильвия была ничуть не меньше виновна в смерти Рубена, чем ее сестра.

Несколько воодушевила Ариан последняя фраза, по которой она поняла: Симон де ла Форс боится шантажа ничуть не меньше ее.

– Насчет прибыльности шантажа ничего сказать не могу, – с нажимом произнесла она. – Я этим видом бизнеса не занимаюсь.

Глаза Симона сверкнули.

– Буду откровенен. Если ты не согласишься на мои новые условия, я сообщу полиции твое настоящее имя и местонахождение. Я не для того потратил на тебя столько времени и денег, чтобы остаться с носом.

Де ла Форс налил себе еще шампанского и, прежде чем продолжать, поднял бокал и полюбовался игрой напитка цвета светлого топаза.

– Не воображай, что твое прошлое может изменить мои чувства к тебе, – снова заговорил он. – Меня не волнует, если люди нарушают какие-то моральные запреты, когда речь идет о выживании, или когда они стремятся любой ценой заполучить то, что им нужно. – Симон встал, развязал галстук и принялся расстегивать рубашку. – Здесь, за дверью, замечательная спальня, в которой зажжен камин. Мы и так потеряли массу времени.

Обойдя вокруг стола, Симон остановился позади Ариан и, наклонившись, поцеловал ее в шею. От прикосновения мокрых губ Ариан содрогнулась. Он обнял ее одной рукой за талию и попытался поднять со стула.

Ариан встала. Ее не раз загоняли в угол, но она всегда умудрялась найти выход из трудных положений.

– Я не буду с тобой спать, – спокойно сказала она, повернувшись к Симону лицом. – Я знаю, что ты хочешь меня и что ты узнал обо мне достаточно, чтобы считать, что в твоих силах заставить меня лечь с тобой в постель. Но я не уверена, что ты любишь меня. Я вижу, что ты потерял от меня голову, но между этим состоянием и любовью большая разница. Если я стану спать с тобой, вполне возможно, что ты охладеешь ко мне так же быстро, как и воспылал. В этом случае я не только стану для тебя обузой; из-за меня ты можешь потерять большие деньги, если твоя жена узнает о наших отношениях и использует их как повод для официального развода. Тогда тебе будет дешевле отправить меня в тюрьму. Нет, я не буду с тобой спать. Твое желание – единственная гарантия моей безопасности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация