— Что с тобой сегодня? — спросила Керен.
Марта сделала удивленное лицо.
— Со мной все нормально.
Керен улыбнулась.
— Послушай, не надо притворяться, я слишком хорошо тебя знаю. Все нормально?
Ответ прозвучал почти раздраженно:
— Я нервничаю, потому что у нас в доме поселился человек, который скрывается от немцев.
— О, понимаю, — Керен отложила хлеб. — Если бы я знала, то не стала бы спрашивать.
— Хорошо. — Марта вынула последнюю буханку из корзины. — Наш гость приехал вчера среди ночи и завтра вечером должен уплыть на корабле, который прибудет за ним. Скорее бы все это закончилось. — Она натянуто улыбнулась. — Надеюсь, в ближайшее время у нас никто не поселятся и у меня будет время успокоиться.
Марта уехала, и Керен, закончив со своими делами на кухне, поднялась наверх, чтобы положить чистые полотенца в спальнях и убедиться, что там все готово к приезду Джоаны и Тома. В выходные ожидали троих гостей, включая Акселя Вернера. В последнее время Том старался не устраивать больших вечеринок и приглашать только нужных людей.
Одна из субботних вечеринок была в самом разгаре. В отремонтированной части дома танцевали, и оттуда доносились шум и смех. Двое офицеров более старшего возраста, не интересовавшиеся танцами, хотели играть в бридж и, найдя третьего игрока, спросили у Джоаны, не могла ли она найти им четвертого.
— Думаю, да. — Джоана знала, что Аксель отличный игрок, и пошла искать его. Она спросила у офицеров, где он может находиться, и ей ответили, что он вышел. Решив, что он хочет подышать свежим воздухом, она вышла на веранду, но не обнаружила его там. Так как лил дождь, она подумала, что вряд ли он мог уйти далеко. Джоана вернулась в дом и нашла вместо Акселя другого игрока. Оставив четверых мужчин, она взяла поднос с грязными стаканами и понесла на кухню, где Керен мыла посуду. Когда Джоана вытирала тарелку, Керен заметила, что платье ее намокло.
— Что это с твоим платьем?
— Я искала Акселя на веранде, вот и промокла.
— И нашла?
— Нет.
Керен перестала мыть посуду, и на ее лице появился испуг.
— Иди проверь, нет ли его наверху, или в ванной, или еще где-нибудь, — прошептала она.
Джоана взглянула на нее, все еще держа сухую тарелку в руках.
— Что такое? Что-то не так?
— Я не знаю. Может быть, ничего, но его здесь ненавидят, а у мужа моей сестры в доме остановился кто-то из участников освободительного движения. Сегодня за ним придет корабль.
Джоана почти швырнула тарелку и выбежала из кухни. Поднявшись наверх, она заглянула в спальню Акселя и проверила все другие места, где он мог бы находиться. Поняв, что там его искать бесполезно, она снова побежала вниз и обошла все комнаты. В доме его не было, и она бросилась на кухню.
— Скажи мне, где живут твои родственники! Я переоденусь и доберусь туда!
— Нет! — Керен была непреклонна. — Я пойду. Никто не хватится меня, но тебя могут начать искать.
Она ушла в свою комнату, чтобы переодеться в свитер и брюки. Джоана незаметно проводила ее к выходу.
— Будь осторожна. Останься на ночь у сестры. Я что-нибудь придумаю, чтобы скрыть твое отсутствие.
Керен выскользнула в темноту дождливой ночи. Она бесшумно спустилась к берегу, где стояли привязанные лодки. Через несколько минут она уже плыла. В темноте на дороге показался свет фар, и она догадалась, что это грузовик с солдатами. От охватившего ее страха она еще сильнее начала работать веслами. Никогда еще это расстояние не казалось ей таким длинным. В какой-то момент ей показалось, что она слышит выстрелы вдалеке но, прислушавшись, решила, что, должно быть, ошиблась.
В пекарне ждал Гунар, готовый к отъезду. Внутри было нестерпимо жарко, так как Раолд продолжал работать, и помещение наполнял запах дрожжей и теста. Наверху в темной комнате Марта всматривалась в дорогу.
— Мой товарищ придет, — резко заметил Гунар.
— Сколько времени ты даешь ему? — спросил Раолд.
— Я должен подождать. Рано или поздно он придет. Извини, не могу найти себе места…Если бы я вышел на улицу, было бы спокойней.
— Ты не можешь выйти, пока не узнаешь, где ждет корабль. Это зависит от охранников и патрульных кораблей.
Гунар нетерпеливо кивнул. Несколько раз он выходил в коридор, садился на лестницу и выкуривал сигарету. Раолд не мог допустить, чтобы в пекарне стояла пепельница даже для секретного агента. Через какое-то время раздался нетерпеливый стук в дверь. За спиной Раолда Гунар увидел незнакомую девушку.
— Керен! — воскликнул Раолд. — Что ты здесь делаешь?
— Я пришла, чтобы предостеречь тебя! Люди из освободительного движения еще в доме? Им нужно немедленно уходить.
Гунар вышел в коридор.
— Кто ты?
Раолд ответил вместо нее:
— Сестра моей жены.
— Почему ты так говоришь? — Гунар убрал свой револьвер.
Она вошла в дом, сильно взволнованная.
— Я видела грузовики, приближающиеся к деревне. Кроме того, я работаю в доме Тома Рейна, и один из офицеров СС, находившийся на вечеринке, исчез куда-то.
— В доме Рейна? Вместе с Джоаной?
— Да, она знает, что я здесь.
Она вздрогнула, когда раздался стук в дверь. Мужчины узнали сигнальный стук.
— Пойдем со мной в коридор, — прошептал Гунар и схватил ее за руку. — На всякий случай, если это не тот, кого мы ожидаем.
Он снова достал револьвер. Спрятавшись под лестницей, Керен наблюдала, как открылась дверь. На пороге стоял Стефен.
Он был бледен и сразу же прислонился к стене.
— Ты ранен! Что случилось?
— Мне зацепило плечо.
Гунар стащил со Стефена куртку и увидел, что сквозь толстый шерстяной свитер проступило красное пятно.
— Нужно перевязать рану. Ты потерял много крови. Стефен оттолкнул его.
— Это может подождать, а вот ты не можешь. Тебе надо исчезнуть! Сейчас же! Иди в горы. Это твой единственный шанс. Тебе никак не добраться до судна, немцы перехватят тебя.
— Мы попробуем вместе уйти через горы. — Гунар схватил чистое полотенце, накрывавшее тесто. — Так ты продержишься, пока мы не сможем оказать тебе медицинскую помощь.
— Нет, я же говорю тебе, сматывайся. — Стефен начинал злиться. — Уходи, в любой момент они начнут проверять дома в деревне. У тебя не будет шанса.
Гунар только усмехнулся и продолжил складывать полотенце, чтобы положить на рану Стефена.
— Они охотятся за нами обоими, а значит, мы должны уходить вместе.