52. Несмотря на открытые двери, никто на втором этаже не слышит выстрела, хотя Спроут, внизу в буфетной, слышит его отчетливо.
53. Вонблон в это утро навещает Сибеллу, но она утверждает, что во время убийства Рекса купала в ванной собаку.
54. В комнате Ады обнаружены следы, ведущие от приоткрытой балконной двери.
55. Обнаружена одна пара следов от парадной дорожки к балкону.
56. Эти следы могли появиться в любое время после девяти утра.
57. Сибелла отказывается на время уехать.
58. Галоши, которыми были сделаны три пары следов, обнаруживаются в чулане для белья, хотя, когда в доме искали револьвер, их там не было.
59. Хис возвращает галоши в чулан, и в ту же ночь они снова исчезают.
ЧЕТВЕРТОЕ ПРЕСТУПЛЕНИЕ
60. Через два дня после смерти Рекса, с интервалом в двенадцать часов, происходит отравление Ады и миссис Грин: Ады – морфием, миссис Грин – стрихнином.
61. Ада получает немедленную медицинскую помощь и поправляется.
62. Вонблона видят уходящим из дома непосредственно перед тем, как Ада пьет отравленный бульон.
63. Спроут обнаруживает Аду благодаря тому, что в зубах собаки Сибеллы застрял шнур от звонка.
64. Морфий подмешан в бульон, который миссис Грин обычно дает Аде по утрам.
65. Ада утверждает, что никто не заходил к ней после того, как ее позвала сиделка, но говорит, что отлучалась в комнату Джулии за шалью, оставив, таким образом, бульон без присмотра на несколько секунд.
66. Ни Ада, ни сиделка не припомнят, чтобы в коридоре перед отравлением они видели собаку.
67. На следующее утро после отравления Ады морфием находят тело миссис Грин. Ее смерть вызвана большой дозой стрихнина.
68. Стихнин ей могли дать только после одиннадцати вечера.
69. Между одиннадцатью и половиной двенадцатого сиделка была у себя на третьем этаже.
70. Вонблон в тот вечер приходил к Сибелле, но она утверждает, что он ушел без четверти одиннадцать.
71. Стрихнин был добавлен в содовую, которую миссис Грин, скорее всего, не могла приготовить самостоятельно.
72. Сибелла решает погостить у подруги в Атлантик-Сити и во второй половине дня уезжает из Нью-Йорка на поезде.
ФАКТЫ, КОТОРЫЕ ПРЕДСТОИТ РАСПРЕДЕЛИТЬ:
73. В Джулию, Аду, Честера и Рекса стреляют из одного и того же револьвера.
74. Все три пары следов, очевидно, оставлены кем-то из живущих в доме с целью навести полицию на мысль, что преступник – человек со стороны.
75. Убийца – кто-то, кого Джулия и Честер могли поздно ночью принять у себя в спальне в неглиже.
76. Убийца не показывается Аде, тайком проникая к ней в комнату.
77. Почти через три недели после смерти Рекса Ада приходит к окружному прокурору, заявляя, что должна сообщить нечто важное.
78. По ее словам, Рекс признался, что слышал выстрел в ее комнате и что-то еще, но боится сообщить об этом полиции. Ада просит, чтобы с ним поговорили.
79. Ада рассказывает, что нашла в передней у двери библиотеки диаграмму с различными символами.
80. В день убийства Рекса Вонблон сообщает, что кто-то похитил из его чемоданчика с лекарствами три грана стрихнина и шесть гранов морфия. Предположительно это произошло в особняке Гринов.
81. Осмотр библиотеки показывает, что кто-то имел привычку читать там при свечах. Книги со следами того, что их брали, включают пособие по криминалистике, две работы по токсикологии и два трактата по истерическому параличу и сомнамбулизму.
82. Посетитель библиотеки хорошо владеет немецким, поскольку три книги из пяти написаны на этом языке.
83. В библиотеке также обнаруживаются галоши, пропавшие из чулана в ночь убийства Рекса.
84. Во время осмотра библиотеки кто-то подслушивает снаружи у двери.
85. Ада сообщает, что прошлой ночью видела, как миссис Грин ходила по передней.
86. Вонблон утверждает, что характер паралича миссис Грин делает движение физически невозможным.
87. С Вонблоном договариваются об осмотре миссис Грин доктором Оппенхаймером.
88. Вонблон сообщает миссис Грин о предстоящем осмотре, который назначен на следующий день.
89. Миссис Грин умирает от отравления, прежде чем доктор Оппенхаймер успевает ее осмотреть.
90. Вскрытие убедительно доказывает, что мышцы ног миссис Грин настолько атрофировались, что она ни при каких условиях не могла ходить.
91. Когда Аде сообщают о результатах вскрытия, она настаивает, что на человеке в передней была шаль ее матери, и под нажимом признается, что эту шаль иногда надевает Сибелла.
92. Когда Аде задают вопросы касательно шали, миссис Маннхайм заявляет, что это она была в передней.
93. Когда стреляли в Джулию и Аду, в доме были или могли быть: Честер, Сибелла, Рекс, миссис Грин, Вонблон, Бартон, Хемминг, Спроут и миссис Маннхайм.
94. Когда убили Честера, в доме были или могли быть: Сибелла, Рекс, миссис Грин, Ада, Вонблон, Бартон, Хемминг, Спроут и миссис Маннхайм.
95. Когда стреляли в Рекса, в доме были или могли быть: Сибелла, миссис Грин, Вонблон, Хемминг, Спроут и миссис Маннхайм.
96. Когда отравили Аду, в доме были или могли быть: Сибелла, миссис Грин, Вонблон, Хемминг, Спроут и миссис Маннхайм.
97. Когда отравили миссис Грин, в доме были или могли быть: Сибелла, Вонблон, Ада, Хемминг, Спроут и миссис Маннхайм.
Закончив, Маркхэм перечитал список еще раз и положил его на стол.
– Да, Вэнс, вы тщательно изложили основные моменты. Но я не вижу между ними никакой связи. Собственно говоря, они только подчеркивают запутанный характер дела.
– Тем не менее, Маркхэм, я убежден, что нужно лишь поставить их в ином порядке и проанализировать – и все станет ясно.
Маркхэм снова пробежал глазами страницы.
– Если бы не некоторые пункты, можно предъявлять обвинение сразу нескольким людям. Но кого ни возьми, сталкиваешься с неоспоримыми противоречиями. Ваш список убедительно доказывает, что все перечисленные невиновны.
– На первый взгляд именно так и кажется, – согласился Вэнс. – Но сначала нужно найти образующую линию, а потом уже соотнести с ней все второстепенные формы.
Маркхэм безнадежно махнул рукой.
– Если бы в жизни все было так же просто, как в ваших теориях об искусстве!
– В ней все еще проще, – заверил Вэнс. – Жизнь можно запечатлеть с помощью несложного фотоаппарата, а создать произведение искусства способен только высокоразвитый творческий разум с глубокой склонностью к философии.