Так же и для Серы. Дружба с человеком, которому суждено присутствовать в ее жизни одну наносекунду, не принесет ей ничего хорошего. Это касалось и той череды воспитателей, которые приходили и уходили от нее в детстве. Ее слова, когда они ехали из аэропорта – «просто, чтобы я знала, что вы настоящий», – имели более глубокий смысл, учитывая так называемых друзей, втянувших ее в протестные акции в защиту животных и использовавших ее известность в целях рекламы. И всех тех, кто воспитывал ее, держа профессионально необходимую дистанцию.
Но ясно одно: его принцип индифферентного сотрудничества не срабатывал. Сера не имеет достаточных навыков сотрудничества, а он, приходилось признать, достаточной беспристрастности.
До сих пор.
Глава 7
Несмотря на все старания Брэда не шуметь, Сера без труда слышала легкий плеск его большого тела в воде. Она стояла у задернутых гардин и думала. Нужно бы извиниться перед ним, но сделать это, наверное, лучше утром.
Хотя он до сих пор не ложился. Да и она тоже. И он уже видел ее в пижаме.
Сера просунула руку между гардин, отперла замок, открыла дверь. Над поверхностью теплой воды поднимался туман, исчезавший в холодном воздухе пустыни. Брэд, не замечая ее, висел в воде у дальней стены бассейна и смотрел в ночь.
Продолжая висеть, держась за стену, он повернулся и молча бросил на нее настороженный взгляд. Сера подошла к бассейну и села на углу, поставив ноги на вторую ступеньку. Вода была такой же теплой, как постель, из которой она только что вылезла, и ее нежное, как шелк, прикосновение согрело начавшее подмерзать от зимней прохлады тело. А может быть, это тепло вызвал вид полуголого Брэда.
– Не спится? – пробурчал он. Из вежливости.
Нет, ее мозг слишком активно работал. Но она пожала плечами.
Он повернулся к ней и, расправив плечи, оперся руками о край бассейна, отчего они стали похожи на крылья могучего ангела. Он выглядел расслабленным и одновременно настороженным. Тонкая пленка воды, блестевшая на мышцах, лишь подчеркивала их силу, не позволяя отвести взгляд. Как в тот раз, когда она тайком подкралась к нему по пескам.
– Я хотела извиниться за свое поведение.
Брэд не двигался, не желая выдать жестом свои эмоции.
– Можете вести себя как вам заблагорассудится. И вы не должны извиняться.
– Потому что это ваша работа? – Или ему вообще все равно? Почему это заставляет ее чувствовать себя такой несчастной?
– Потому что это не мое дело.
– А если я хочу, чтобы это стало вашим делом?
– Тогда я вас слушаю.
Неужели он не может говорить более охотно?
Сера смотрела на рябь, разбегавшуюся по поверхности воды от ее ног, и думала, с чего начать.
– Я понимаю, глупо ждать, что вы по команде начнете открывать мне секреты, например, какие у вас проблемы с погонщиком верблюдов. Я рассказала вам о себе и хотела бы немного взаимности. Как между друзьями.
Господи, какими жалкими показались эти слова!
– Вы моя клиентка, – осторожно поправил он.
Ее нога дернулась вверх, ломая красивый узор на воде.
– Я знаю. И не имею права ждать от вас чего-то большего. Просто, кажется, если я узнаю вас лучше, нам будет более комфортно друг с другом.
– Вам со мной некомфортно?
– Нет, я совсем не то имела в виду. У нас еще достаточно много времени, Брэд, и мне бы не хотелось, чтобы мы провели его, замкнувшись каждый в своей скорлупе. Но мне сложно чувствовать себя непринужденно, пока я ничего о вас не знаю.
Уж лучше быть совсем одной.
– Я отвечал на все ваши вопросы.
Как добросовестный работник.
– Формально да. Вы изложили факты. Некоторые. Но у меня нет ощущения, будто я узнала вас хоть сколько-нибудь лучше.
– Я ваш телохранитель, а не друг. Это важнейшее из правил.
Брэд погрузился в теплую воду по самый нос, так, что над поверхностью остались только полуприкрытые глаза, смотревшие на нее.
– Да, я его помню.
– Но думаете иначе.
– Нет, я согласна. – Была согласна. Но за прошедшие десять дней что-то изменилось.
Брэд высунулся из воды:
– Так в чем проблема?
Какой-то звук со стороны пустыни отвлек ее. Сера отвела взгляд. На самом деле просто воспользовалась этим, чтобы подумать, как лучше ответить.
– Разве я не должна доверять вам? Моему телохранителю? Разве это не важно?
Его взгляд посуровел.
– Вы мне не доверяете?
– Я вас едва знаю. В то время как вы знаете обо мне все. Включая даже то, что мне самой неизвестно. – Кто знает, что еще он прочитал в ее досье? – От этого возникает ощущение неравенства.
– Значит, вы хотите выровнять положение?
– Я просто хочу узнать вас, Брэд.
Серые глаза с подозрением сверлили ее взглядом.
– Зачем?
От пристального взгляда она чувствовала себя не в своей тарелке и гораздо более раздраженной, чем когда вышла с извинениями.
– Затем, что мы живем бок о бок.
– Судя по вашим рассказам, вы привыкли к людям, поддерживающим профессиональную дистанцию.
Где-то в глубине встал ком.
– Да. Вы совершенно правы.
Он подплыл чуть ближе. Совсем чуть-чуть.
– Но вам это не нравится.
Не похоже на вопрос.
Когда Брэд снова заговорил, его голос звучал низко и с опаской.
– Вы же понимаете, мы не можем завести интрижку.
Сера резко вскинула голову и подалась назад.
– Я не предлагаю вам интрижку. Просто хочу немного узнать вас.
Теперь эта идея уже не казалась ей привлекательной. Она попыталась привстать, но Брэд одним мощным рывком подплыл к ней и, схватив за лодыжку, осторожно потянул на край, отделанный плиткой, мокрый от лившейся с него воды. Нога Серы скользнула по гладкой коже его груди, отчего вверх от стопы побежали мурашки. Стоило ей сесть, как одежда намокла. Но она почти не заметила этого, чувствуя лишь прикосновение его руки, сжимавшей ей ногу.
– Успокойтесь, Сера. – Он отпустил ее. – Просто не надо забывать инструкцию. Что вы хотите знать? Если смогу рассказать, я это сделаю. В разумных пределах.
Она посмотрела на него, чувствуя, что обида постепенно отступает. Выглядела наверняка безумно, если судить по тому, как колотилось ее сердце. Возможно, выйти сюда посреди ночи в пижаме не самый неудачный способ добиться своего. Впрочем, Сера не сомневалась, что Брэд выше всевозможных пошлых сценариев.