Книга Радость пирата, страница 70. Автор книги Констанция Беннет

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Радость пирата»

Cтраница 70

— Ну что? — спросил принц. — Каким будет твое решение?

— Ты не оставил мне выбора, Ари-паша. Полагаю, что примерно то же самое ты предложил и Золотой Птичке?

Алекс подняла глаза, встретившись с Майлзом взглядом. Он знал! Он понял! И все же в его глазах была боль и обида, причину которой Алекс не могла постичь.

— Золотая Птичка больше не имеет к тебе отношения…

— Вот как? Значит, ты признаешь, что она моя женщина!

— Ничего я не признаю! — завопил Ари-паша. — Стража! Взять его! Пусть поединок начинается!

Глава 22

Выйдя на песчаную площадку, Кросс окинул взглядом толпу, жаждущую крови. Он был внешне спокоен. Самое главное — все исследовать. Любая незначительная мелочь может пригодиться.

Итак, джунгли. Бежать нужно только туда. Темные заросли вокруг всей арены обещали свободу. Майлза несказанно обрадовало, что юго-восточная ее часть была пуста. Значит, бежать нужно будет туда. Он, конечно же, убьет испанца, и пока арабы будут наслаждаться зрелищем, они с Алекс скроются.

Майлз бросил взгляд на море. Скоро начнется отлив, и берег из песчаного превратится в каменистый. Станет ли это его союзником?

Его мысли прервал Рук. Араб предлагал соперникам оружие: длинные кривые сабли и короткие прямые мечи. И Майлз, и Диего выбрали мечи.

Трон принца был вынесен из шатра и установлен перед толпой. Ари-паша, откинувшись на подушках, лениво наблюдал за тем, как соперники разминались. Пожилой араб подошел к трону, и оба — принц и старик — расхохотались. Очевидно, принц ставил на победителя. Майлз, сжав зубы, смотрел, как принц поглаживает руку Алекс, обсуждая ставку, так, будто она давно была его собственностью.

Едва араб взял ее руку, Алекс подскочила как ужаленная, но принц, нарочито медленно поднеся ее пальцы к губам, тихонько шепнул:

— Не забывай о нашем договоре, а то я могу передумать.

— Майлз еще не победил.

— Сейчас это уже не важно. Ты моя, победит он или проиграет. Может, мне приказать его убить прямо сейчас и на том закончить представление?

— Нет!

— Рук! Я хочу, чтобы моя невеста была рядом. Принеси веревку. Немедленно!

— Как пожелаете, господин.

Через несколько секунд визирь вернулся с длинным шелковым шнуром.

— Ваши ручки, — приказал принц.

Он связал Алекс руки, конец веревки намотал на ножку трона, закрепив прочным узлом.

Майлз видел, как Ари-паша связал Александру. Конец всем его надеждам! Теперь только убив принца, можно будет увести Алекс. Но Рук, как верный сторожевой пес, сидящий у ног своего господина, конечно же, этого не допустит. Майлз с тоской взглянул в сторону джунглей. Откуда теперь ждать спасения?

— Даже не мечтай, дружище, — прошипел Родера, прочитав мысли своего врага. — Если тебе и удастся взять девчонку, то из леса вам не выбраться: мои люди изрубят тебя на куски. — Родера довольно ухмыльнулся, увидев удивление в глазах Кросса. — Да, дружище, это правда. Мои люди окружили лагерь и только ждут сигнала.

— Ты сообразителен, Родера, всегда был хитер.

— Приходится.

— Почему я давно тебя не прибил?..

— Как почему? — засмеялся Диего, сделав выпад, чем дал сигнал к началу боя. — Тебе ведь так нравится наша волнующая игра в кошки-мышки. Признайся, дружок, это так!

Соперники по-кошачьи неторопливо перемещались по кругу, пытаясь найти брешь в обороне друг друга.

— Должен признать, — как бы невзначай заметил Диего, — из тебя получился отличный противник, ты оказался хитрее, чем я ожидал.

Майлз не стал тратить силы на ответ. Он находился к морю спиной, и пора было переходить в наступление. Сделав несколько ложных выпадов, Майлз добился того, что испанец оказался на зыбком песке.

Диего отступал, только защищаясь, и завлек Майлза в ловушку. Вдруг он сделал выпад в сторону, на твердое холмистое место, и, отразив удар Кросса, атаковал сам, сбив соперника с ног.

Майлз упал, но тут же вскочил на ноги, чтобы отразить выпад Диего. Теперь Майлз сменил тактику. Он отступал, стараясь сохранить уходящие силы. Диего наступал яростно, сокрушительно нанося удары. Вот уже с триумфальным смехом он занес руку для последнего удара и вдруг понял, что попался. Они оба оказались по колено в песке.

Диего в очередной раз занес меч, и в этот момент Майлз ответил неожиданно сильным выпадом. Но этот выпад стоил ему слишком многих сил. Всем стало ясно, что смерть Льва лишь вопрос времени.

Александра больше не могла смотреть на этот неравный бой и устремила взгляд к зеленой полосе джунглей. И вдруг… что это? Может, слезы застили ей глаза? В лесной чаще она заметила какое-то движение. Любопытные зрители из городка? Но он был в другой стороне.

Толпа притихла, и Алекс отвела глаза от зеленой полосы на юге. В это же мгновение она поймала на себе взгляд Шамили. Арабка пробиралась к ней сквозь толпу почти ползком, под ногами у мужчин. Глаза седьмой жены принца горели ненавистью. Алекс не видела, что в фалдах своего наряда женщина прячет кинжал.

По рядам зрителей пронесся дружный крик. Алекс повернула голову в сторону моря. Позволив Диего увлечься атакой, Майлз, отступая к морю, добился того, что борьба шла на твердой земле. Набегавшие волны касались ступней Майлза, но он ни на что не обращал внимания. Главное сделано: Диего разгорячен борьбой и потерял бдительность.

Притворившись вконец измотанным, Майлз опустил плечи, будто из последних сил отражая удар Диего. Глаза испанца загорелись радостным огнем — предвкушая победу, он ринулся в атаку.

Толпа заревела, когда Лев внезапно ожил, отскочив вправо и в воздухе развернувшись так, чтобы оказаться за спиной у нападавшего испанца. Молниеносно повернувшись к Майлзу лицом, Диего успел отразить нападение. Теперь он стоял по щиколотку в воде. Майлз с неожиданным напором продолжил атаку, загоняя Диего глубже в воду, лишая возможности маневрировать.

— За моих друзей, Диего, — прорычал Майлз, наступая. — За Алекс, за прочие невинные души, которых ты отметил печатью дьявола!

Диего видел занесенный меч, но был бессилен отразить удар. Майлз пронзил соперника, и Диего Родера, испустив предсмертный стон, упал в воду. Радостный крик Алекс слился с общим приветственным гулом, и никто не заметил, как восторженный крик белокурой невесты принца сменился испуганным возгласом. Александра успела заметить, как холодно блеснул в руках подкравшейся к ней женщины нож.

— Шамиля, прошу, не надо, — прошептала Алекс, испуганно глядя на клинок. Со связанными руками Алекс была совершенно беспомощна.

— Тише ты! А то он услышит, и все пропало! — сердито шепнула Шамиля и, просунув клинок между ладонями пленницы, перерезала шнур.

— Беги к своему милому и ныряйте в лес! — Шамиля скрылась в толпе. Майлза окружили возбужденные арабы, каждый хотел потрогать победителя. Алекс, согнувшись в три погибели протиснулась к своему возлюбленному, но он, увидев ее, только успел крикнуть:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация