Книга Хранитель забытых вещей, страница 34. Автор книги Рут Хоган

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хранитель забытых вещей»

Cтраница 34

– Хей, хей, спокойно, парень. Здесь тебя никто не обидит. Это я тебя нашел.

Пес слушал его мягкий голос, а потом высвободил морду из-под одеяла и робко обнюхал руку Фредди. Солнышко внимательно наблюдала за ними. Вздохнув, она уперла руки в бока.

– Ему нужно отдыхать, – сказал она строгим тоном.

Фредди поднял руки в знак того, что подчиняется, и подошел к столу, за которым сидела Лора и смотрела на экран ноутбука.

– Так ты собираешься оставить его?

Солнышко ответила еще до того, как Лора успела вздохнуть.

– Еще как оставим! Даю зуб и научусь летать! Он потерялся, а ты его нашел. Мы этим и занимаемся, – сказала она, поднимая руки, чтобы подчеркнуть и усилить произносимые слова. Прошло немного времени, прежде чем мысли догнали ее чувства, и она вызывающе добавила: – Но его мы не вернем.

Она посмотрела на Фредди, потом на Лору, чтобы перестраховаться. Фредди подмигнул ей и улыбнулся.

– Не волнуйся, Солнышко. Я не думаю, что его кто-нибудь ищет, – сказал он, но потом, будто бы вспомнив, кто в доме главный, добавил: – Конечно же, решение принимает Лора.

Лора взглянула на закутанный в одеяло комок, греющийся у огня; пес не знал, что, как только его принесли в этот дом, он оказался в безопасности. С этого момента он стал ее псом.

– Мы придумаем ему имя, – сказала она.

В который раз Солнышко оказалась на шаг впереди.

– Его зовут Морковка.

– Да ну? – воскликнул Фредди. – А зовут его так, потому что…

– Потому что его сбила машина темной ночью, потому что он ее не видел.

– И?.. – Фредди вопросительно глядел на нее.

– Морковка помогает лучше видеть в темноте. – Солнышко преподнесла развязку громким голосом, четко выговаривая слова, словно была английской туристкой в другой стране.

После приятной чашечки чая – Солнышко разрешила Лоре сделать чай, так как сама охраняла Морковку, – Фредди вышел в сад, а Лора и Солнышко вернулись к «Хранителю забытых вещей». Лора выполняла непомерно сложную задачу: вводила в базу, куда можно было зайти с главной страницы сайта, описание всех найденных Энтони вещей. Солнышко подавала ей предметы с полок и из ящиков. Как только Лора заканчивала вводить информацию по определенному предмету, она помечала его наклейкой в виде золотой звездочки. Наклейки были куплены в почтовом отделении. Они купили десять пачек, в каждой из которых было пятьдесят звездочек, но теперь, когда они начали клеить, Лоре казалось, что им понадобится еще – и немало. Солнышко раскладывала предметы аккуратными рядами: щипчики, миниатюрная игральная карта (трефовый король), игрушечный солдатик. Фенечка осталась в ее руке.

Нитяной браслет из красных и черных узелков. Найден в подземном переходе между Фулс-Грин и Мейтленд-роуд двадцать первого мая…


Хлоя почувствовала, как во рту скапливается слюна, это была первая волна рвоты. Рвотные позывы согнули ее пополам, и она пыталась не заляпать обувь. Бетонные стены перехода отразили звуки ее унижения.

Всем нравился мистер Митчелл. Он был самым классным учителем в школе. «Парни хотят быть похожими на него, а девушки хотят быть с ним», – вчера сказала ее подруга Клэр, когда он проходил мимо них в коридоре. Хлоя не хотела. Уже нет. Ей хотелось бы оказаться где угодно, только не с ним. Мистер Митчелл («Зови меня Митч, я никому не скажу, и ты не говори») преподавал музыку, и сначала она тоже танцевала под мелодии, которые он играл. Он обладал бесценным даром – умел внушать доверие. Плюс красивое лицо и некий шарм – в мистера Митчелла было невозможно не влюбиться. Хлоя умоляла маму об индивидуальных занятиях по пению, которые, она знала, проводил мистер Митчелл. У себя дома. Мама была удивлена. Ее дочь всегда старалась быть незаметной, была рада затеряться среди участников хора, вместо того чтобы выйти в центр сцены. Она была «хорошей» девушкой. «Милой». Деньги для индивидуальных уроков раздобыть было нелегко, но ее мама подумала, что, если эти занятия сделают Хлою более уверенной в себе, оно того стоит. А мистер Митчелл был очень хорошим преподавателем. Казалось, он по-настоящему заботился об учениках, не так, как остальные учителя.

Сначала было приятное волнение. Зрительный контакт, не такой краткий, как в классе; улыбки, предназначенные только для нее. Хлоя была уверена, что она особенная. Когда она шла на первый урок пения, у нее от волнения кружилась голова. Перед тем как выйти из дома, она нанесла на губы розовый блеск. «Пылкие губы». А потом стерла. Во время третьего урока он посадил ее рядом с собой за пианино. Ощущение его руки на своем бедре вызывало трепет и возбуждало. Но это было неправильно. Будто она ночью, срезая путь, шла по темному переулку. Ты знаешь, что так делать не следует. Ты понимаешь, что это опасно, но думаешь, что, может, пронесет. В следующий раз он стал сзади нее и положил руки ей на грудь – очень нежно. Он сказал, что ему нужно удостовериться, что она правильно дышит. Детские фантазии о любви заменила отвратительная реальность – его лапающие руки и резкое горячее дыхание в ее ухо. Так почему же она пришла снова? Даже после этого она вернулась. Но разве она могла не вернуться? Что бы она сказала маме? Она хотела этого так же сильно, как и он. Именно это он ей сказал, сковывая ее хрупкой правдой слов. Она ведь хотела, разве нет?

Физическая боль разливалась по всему телу, усиленная картинами, всплывающими в голове. Она сказала: «Нет». Она кричала: «Нет!» Но, может быть, она кричала про себя. Тело теперь уже не принадлежало только ей. Взятое или отданное – она не знала. Она снова вытерла рот и краем глаза увидела «браслет дружбы». Он подарил ей его после первого урока, потому что, сказал он, они станут особенными друзьями. Она сорвала его с запястья и зашвырнула как можно дальше. Взятое. Теперь она была в этом уверена.

Солнышко крепко сжала браслет в руке. Лора не видела, как она сморщилась, так как ее глаза были прикованы к экрану, а пальцы стучали по клавиатуре. Солнышко, посмотрев на Морковку, предостерегающе подняла палец и бросила браслет в огонь. Она вернулась к ящику, чтобы выбрать еще какие-то вещи.

Высоко на полке железная коробка ждала свою золотую звезду.

Глава 27
Хранитель забытых вещей

– Мне сделать чашечку чая, когда придет скучающий мужчина из фургона? – с надеждой спросила Солнышко.

Лора рассеянно кивнула; она раздумывала над тем, куда поставить гигантскую елку, которая пока томно лежала на полу вестибюля, занимая большую его часть. Фредди настаивал на том, что – согласно его замерам – между верхушкой дерева и потолком останется сантиметров тридцать, когда они установят дерево; он пошел в сарай за металлической подставкой, чтобы доказать, что он прав, пока не вспыхнула полномасштабная ссора. В первой половине дня должен был приехать специалист по широкополосным сетям.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация